258
Lietuviškai
Pavojus
Srov
ė
s sm
ū
gio pavojus!
Ruošdamiesi tvarkyti siurbl
į
, visuomet prieš
tai ištraukite kištuk
ą
iš maitinimo tinklo.
Išimkite surinktuv
ę
.
Atrakinkite spyn
ą
.
Atverkite
į
renginio dureles.
몇
Į
sp
ė
jimas
Galimas pavojus sveikatai d
ė
l vandenyje
esan
č
i
ų
bakterij
ų
. Keisdami filtro kaset
ę
ypa
č
laikykit
ė
s higienos ir švaros.
Filtrus gali keisti tik KÄRCHER technin
ė
s
prieži
ū
ros tarnyba.
Užsukite prie
į
renginio prijungt
ą
vandens
č
iaup
ą
.
Spauskite mygtuk
ą
„Termiškai
neapdorotas vanduo“ tol, kol vanduo
nustos tek
ė
j
ę
s.
Ištraukite prietaiso kištuk
ą
iš kištukinio
lizdo.
Atidarykite
į
rengin
į
(žr. „
Į
renginio
atidarymas“)
1 Atblokavimo mygtukas
2 Active-Pure filtras
3 Hy-Protect filtras
Paspauskite atblokavimo mygtuk
ą
.
Iškelkite iš
į
renginio apatin
į
filtro gal
ą
.
Iškabinkite ir išimkite filtr
ą
.
Pastaba
Panaudot
ą
filtr
ą
galima pašalinti su
buitin
ė
mis atliekomis.
M
ū
v
ė
kite sterilias pirštines.
Išpakuokite,
į
d
ė
kite ir užfiksuokite nauj
ą
filtr
ą
.
Į
kiškite prietaiso kištuk
ą
į
rozet
ę
.
Pakiškite ind
ą
po
į
renginio vandens
į
vadu.
Atverkite operatoriaus meniu (žr.
„Operatoriaus meniu“).
Meniu punkt
ą
filtro keitimui patvirtinti
pasirinkite mygtuku „Karštas vanduo“.
Paspaudus mygtuk
ą
„Atšaldytas
vanduo“ rodomas lik
ę
s senojo filtro
naudojimo laikas.
Dar kart
ą
paspaudus mygtuk
ą
„Atšaldytas vanduo“ galima patvirtinti
filtro keitim
ą
.
Dar kart
ą
paspaudus mygtuk
ą
„Atšaldytas vanduo“ pradedamas
naujojo filtro skalavimas.
Naujas filtras išskalaujamas.
Ekrane pasirodo pranešimas „FLUSH“.
Nor
ė
dami nutraukti skalavim
ą
,
paspauskite mygtuk
ą
„Termiškai
neapdorotas vanduo“ (pvz. jei norite
pakeisti ind
ą
).
Filtr
ą
skalaukite tol, kol iš
į
renginio
prad
ė
s tek
ė
ti bekvapis švarus vanduo,
ta
č
iau ne trumpiau nei 10 minu
č
i
ų
.
Nor
ė
dami baigti skalavim
ą
, paspauskite
mygtuk
ą
„Atšaldytas vanduo“.
Pereikite operatoriaus meniu iki galo ir
išeikite iš jo.
Į
d
ė
j
ę
nauj
ą
filtr
ą
„Hy-Protect“, atlikite
higienizacij
ą
rankiniu b
ū
du (žr.
„Higienizacija rankiniu b
ū
du“).
CO
2
balion
ė
l
į
pirm
ą
kart
ą
prijungia
paleidimo metu KÄRCHER technin
ė
s
prieži
ū
ros tarnyba. Tuš
č
ius duj
ų
balion
ė
lius
kei
č
ia naudotojo
į
galioti asmenys. B
ū
tina
laikytis duj
ų
tiek
ė
jo saugos reikalavim
ų
ir
galiojan
č
i
ų
teis
ė
s akt
ų
.
– CO
2
balion
ė
lis turi tur
ė
ti reduktori
ų
, kad
b
ū
t
ų
galima reguliuoti anglies r
ū
gšties
kiek
į
vandenyje.
– Maisto produktams naudojamas anglies
dioksidas E 290 turi atitikti grynumo
reikalavimus pagal Direktyv
ą
96/77/EB
ir turi b
ū
ti pažym
ė
tas pagal Direktyvos
89/107/EEB 7 str.
– Prieš prad
ė
dami naudoti duj
ų
balion
ė
l
į
,
į
sitikinkite, kad paruoštos tinkamos
r
ū
šies dujos. Patikim
ą
informacij
ą
apie
duj
ų
r
ū
š
į
pateikia tik pavojingos
medžiagos lipdukas ant duj
ų
balion
ė
lio.
Duj
ų
balion
ė
lio spalva ne visada
suteikia tiksli
ą
informacij
ą
apie duj
ų
r
ū
š
į
.
Jokiu b
ū
du nenaudokite duj
ų
balion
ė
lio,
jei jo turinys arba jis pats kelia koki
ų
nors abejoni
ų
(balion
ė
lis yra pažeistas,
paveiktas liepsnos, yra mechaninio
apdorojimo žymi
ų
ir pan.).
– CO
2
sl
ė
gio reduktoriaus nustatymo
keisti negalima. Nustatytosios sl
ė
gio
vert
ė
s priderintos optimaliam vandens
dozatoriaus eksploatavimui ir j
ų
nereikia
iš naujo derinti kei
č
iant balion
ė
l
į
.
Nustatymus galima derinti tik prieš tai
pasitarus su savo KÄRCHER technin
ė
s
prieži
ū
ros tarnyba.
– Laikykit
ė
s naudojimo šalyje galiojan
č
i
ų
taisykli
ų
.
Pavojus
Pavojus gyvybei d
ė
l galin
č
io sprogti CO
2
duj
ų
rezervuaro.
Susl
ė
gt
ų
j
ų
duj
ų
rezervuar
ą
pastatykite
vertikaliai ir pritvirtinkite.
Niekada nejunkite susl
ė
gt
ų
j
ų
duj
ų
rezervuaro be reduktoriaus ir apsauginio
vožtuvo.
Reduktorius su apsauginiu vožtuvu turi b
ū
ti
aprobuoti šiai
į
renginio r
ū
šiai.
Apsauginis vožtuvas turi b
ū
ti užplombuotas
ir veikiantis.
Pavojus uždusti nuo anglies dvideginio.
Patalp
ą
, kurioje yra
į
renginys, gerai
v
ė
dinkite arba instaliuokite tinkam
ą
duj
ų
signalizatori
ų
.
Duj
ų
balion
ė
l
į
reikia saugoti nuo pavojingo
į
šilimo.
Prietaiso jungikl
į
nustatykite
į
pad
ė
t
į
„0“.
Prijunkite duj
ų
balion
ė
l
į
prie pagrindinio
č
iaupo.
Pašalinkite iš sistemos sl
ė
g
į
ištrauk
ę
duj
ų
balion
ė
lio reduktoriaus iškrovos
kaišt
į
.
Nuo tuš
č
io duj
ų
balion
ė
lio nusukite
reduktori
ų
.
Užsukite ant tuš
č
io duj
ų
balion
ė
lio
apsaugin
į
gaubtel
į
.
Pakeiskite duj
ų
balion
ė
l
į
ir apsaugokite,
kad neapvirst
ų
naujas balion
ė
lis.
Nusukite nuo naujo duj
ų
balion
ė
lio
apsaugin
į
gaubtel
į
.
Ant naujo duj
ų
balion
ė
lio užsukite
reduktori
ų
. Atkreipkite d
ė
mes
į
į
tinkam
ą
sandarinimo žiedo montavim
ą
.
Iš l
ė
to atverkite duj
ų
balion
ė
lio
pagrindin
į
č
iaup
ą
.
Patikrinkite sistemos sandarum
ą
.
Prietaiso jungikl
į
nustatykite ties „I“.
Patikrinkite karbonizuoto vandens
kokyb
ę
.
Filtro išmontavimas ir
į
montavimas
CO
2
balion
ė
lio keitimas
Saugos reikalavimai
Summary of Contents for WPD 100
Page 2: ...2...
Page 114: ...114 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 XX C 4 0 4 0 K RCHER 0 5 4 Active Pure AC Hy Protect UF...
Page 119: ...119 0 1 2 UF Hy Protect AC Active Pure HW KW Power Save 1...
Page 122: ...122 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure...
Page 134: ...134 cc Power Save Power Save 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 XX C 4 0 4 I 0 K RCHER...
Page 135: ...cc 135 0 5 4 Active Pure AC Hy Protect UF...
Page 140: ...140 cc 0 1 2 Hy Protect AC Active Pure HW KW I Power Save 1...
Page 143: ...cc 143 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure...
Page 225: ...225 Power Save 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 XX C 4 0 4 I 0 K RCHER 0 5 4 ctive Pure AC Hy Protect UF...
Page 230: ...230 0 1 2 UF Hy Protect AC ctive Pure HW KW I Power Save 1...
Page 233: ...233 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure...
Page 265: ...265 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 XX C 4 0 4 I 0 K RCHER...
Page 266: ...266 0 5 4 Act ve Pure AC Hy Protect UF...
Page 271: ...271 0 1 2 Hy Protect AC Act ve Pure HW HW I Power Save 1...
Page 274: ...274 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure...
Page 275: ......