148
Magyar
몇
Figyelem!
Egészségi ártalom kórokozó tartalmú víz
által. A sz
ű
r
ő
patron cseréjekor különösen
ügyeljen a higiéniára és a tisztaságra.
A sz
ű
r
ő
ket csak a KÄRCHER szerviznek
szabad cserélnie.
Zárja el a készülék vízellátását.
Nyomja meg a nem temperált víz
gombját, amíg nem jön ki több víz.
Húzza ki a hálózati csatlakozót az
aljzatból.
Készüléket kinyitni (lásd „Készülék
kinyitása“)
1 Kibiztosító gomb
2 Active-Pure sz
ű
r
ő
3 Hy-Protect sz
ű
r
ő
Kioldó gombot megnyomni.
Fordítsa ki a sz
ű
r
ő
alját a készülékb
ő
l.
Akassza ki a sz
ű
r
ő
t és vegye ki.
Tudnivaló
A használt sz
ű
r
ő
t a házi szemétbe
dobhatja.
Vegyen fel steril keszty
ű
t.
Bontsa ki az új sz
ű
r
ő
t, helyezze be és
kattintsa be.
Dugja be a hálózati dugót a dugaljba.
Helyezzen egy edényt a készülék
vízkimenete alá.
Kezel
ő
menü megnyitása (lásd „Kezel
ő
menü“)
A forró víz gombbal válassza ki a
sz
ű
r
ő
fajta sz
ű
r
ő
csere jóváhagyás
menüpontját.
A h
ű
tött víz gomb megnyomása a régi
sz
ű
r
ő
hátralév
ő
élettartamát mutatja.
A h
ű
tött víz gomb ismételt megnyomása
jóváhagyja a sz
ű
r
ő
cserét.
A h
ű
tött víz gomb ismételt megnyomása
elindítja az új sz
ű
r
ő
öblítési folyamatát.
Az új sz
ű
r
ő
t átöblíti.
A kijelz
ő
n a „FLUSH“ felirat jelenik meg.
Az öblítési folyamat megszakításához
nyomja meg a „Nem temperált víz“
gombot (pl. az edény cseréjéhez).
A sz
ű
r
ő
t addig öblítse, amíg a kifolyó víz
szagmentes és tiszta nem lesz, de
legalább 10 percig.
Nyomja meg a „H
ű
tött víz“ gombot az
öblítés befejezéséhez.
Menjen végig a kezel
ő
menüben és
lépjen ki.
Új Hy-Protect sz
ű
r
ő
behelyezése után
végezzen kézi higiéniai tisztítást (lásd
„Kézi higiéniai tisztítás“).
Az els
ő
üzembe helyezéskor a CO
2
-
palackot a KÄRCHER szerviz
csatlakoztatja. Az üres gázpalackok
cseréjét a felhasználó által megnevezett
megbízott végzi. A gázszállító biztonsági
útmutatásait és az esetleges törvényi
el
ő
írásokat figyelembe kell venni.
– A CO
2
palacknak nyomáscsökkent
ő
vel
kell rendelkezni, hogy a víz szénsav
mennyiségét be lehessen álltani.
– Az E 290 széndioxid gáznak meg kell
felelnie a 96/77/EG irányelv tisztasági
követelményeinek (élelmiszeripari
min
ő
ség) és a 89/107/EWG irányelv 7.
bek. szerint kell megjelölni azt.
– Miel
ő
tt egy gázpalackot használatba
vesznek, meg kell gy
ő
z
ő
dni róla, hogy a
helyes gázfajta áll rendelkezésre.
Megbízható információt a gáz fajtájáról
csak a veszélyes termék öntapadó
címkéje ad, amelynek minden
gázpalackon lenni kell. A gázpalack
színe nem mindig ad egyértelm
ű
információt a gáz fajtájáról. Az olyan
gázpalackot, amelynek tartalmával
kapcsolatban bármilyen kétség áll fenn
vagy amelyik más módon felt
ű
nik
(sérülés, t
ű
z hatása, mechanikai
megmunkálás nyomai) nem szabad
használni.
– A CO
2
nyomáscsökkent
ő
jének
beállítását nem szabad módosítani. A
nyomásértékeket a vízadagoló
optimális üzeméhez szabályozták be és
a palackcsere alkalmával azokat nem
kell újból beállítani. A beállításokat a
KÄRCHER szerviz partnerrel
lefolytatott el
ő
zetes egyeztetés alapján
lehet korrigálni.
– Az országban érvényes
szabályozásokat figyelembe kell venni.
Balesetveszély
Életveszély a CO
2
gáztartály lehetséges
felrobbanása által.
A nyomógáz tartályt függ
ő
legesen állítsa fel
és rögzítse.
A nyomógáz tartályt soha ne
csatlakoztassa nyomáscsökkent
ő
vagy
biztonsági szelep nélkül.
A biztonsági szeleppel ellátott
nyomáscsökkent
ő
nek a készülékfajta
számára engedélyezettnek kell lenni.
A biztonsági szelepnek plombáltnak és
m
ű
köd
ő
képesnek kell lenni.
Fulladásveszély kilép
ő
széndioxid által.
A felállítási helyet megfelel
ő
en szell
ő
ztetni
kell vagy megfelel
ő
gáz-riasztóberendezést
kell felszerelni.
A gázpalackot védeni kell a veszélyes
felmelegedést
ő
l.
Állítsa „0“-ra a készülékkapcsolót.
A gázpalackot a f
ő
csapnál zárja el.
A rendszer nyomásmentesítését a
nyomásmentesít
ő
n található
mentesít
ő
stift meghúzásával végezze
el.
A nyomásmentesít
ő
t csavarja le az üres
gázpalackról.
Csavarja a véd
ő
kupakot az üres
gázpalackra.
Cserélje ki a gázpalackot és az új
palackot biztosítsa felborulás ellen.
Csavarja le az új gázpalack
véd
ő
kupakját.
A nyomásmentesít
ő
t csavarja fel az új
palackra. Eközben ügyeljen a
tömít
ő
gy
ű
r
ű
helyes felszerelésére.
Lassan nyissa ki a f
ő
csapot a
gázpalackon.
Ellen
ő
rizze a rendszer vízzáróságát.
Állítsa a készülékkapcsolót „I“-re.
Vizsgálja meg a készülék által adagolt
karbonizált víz min
ő
ségét.
Sz
ű
r
ő
kivétele és beszerelése
CO
2
palack cseréje
Biztonsági tanácsok
Summary of Contents for WPD 100
Page 2: ...2...
Page 114: ...114 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 XX C 4 0 4 0 K RCHER 0 5 4 Active Pure AC Hy Protect UF...
Page 119: ...119 0 1 2 UF Hy Protect AC Active Pure HW KW Power Save 1...
Page 122: ...122 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure...
Page 134: ...134 cc Power Save Power Save 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 XX C 4 0 4 I 0 K RCHER...
Page 135: ...cc 135 0 5 4 Active Pure AC Hy Protect UF...
Page 140: ...140 cc 0 1 2 Hy Protect AC Active Pure HW KW I Power Save 1...
Page 143: ...cc 143 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure...
Page 225: ...225 Power Save 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 XX C 4 0 4 I 0 K RCHER 0 5 4 ctive Pure AC Hy Protect UF...
Page 230: ...230 0 1 2 UF Hy Protect AC ctive Pure HW KW I Power Save 1...
Page 233: ...233 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure...
Page 265: ...265 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 XX C 4 0 4 I 0 K RCHER...
Page 266: ...266 0 5 4 Act ve Pure AC Hy Protect UF...
Page 271: ...271 0 1 2 Hy Protect AC Act ve Pure HW HW I Power Save 1...
Page 274: ...274 WPD 100 1 024 2 641 Hy Protect Active Pure Hy Protect Active Pure...
Page 275: ......