![Kärcher KM 170/600 R LPG Manual Download Page 97](http://html1.mh-extra.com/html/karcher/km-170-600-r-lpg/km-170-600-r-lpg_manual_655039097.webp)
-
1
Leia o manual de manual origi-
nal antes de utilizar o seu apare-
lho. Proceda conforme as indicações no
manual e guarde o manual para uma con-
sulta posterior ou para terceiros a quem
possa vir a vender o aparelho.
Antes de colocar em funcionamento pela
primeira vez é imprescindível ler atenta-
mente as indicações de segurança n.º
5.956-250!
Se, ao desembalar a máquina, constatar a
existência de danos de transporte, comuni-
que o facto à casa comercial onde adquiriu
o aparelho.
–
As placas de advertência e alerta mon-
tadas no aparelho, fornecem avisos im-
portantes para o funcionamento
seguro.
–
Além das instruções do presente ma-
nual de instruções deverão ser respei-
tadas as regras gerais de segurança e
de prevenção de acidentes em vigor.
Perigo
Perigo de ferimentos, perigo de danos!
Ter atenção ao peso do aparelho durante
os trabalhos de carregamento/descarrega-
mento.
Não utilizar um empilhador.
Utilizar uma rampa adequada ou uma
grua para o carregamento/descarrega-
mento do aparelho!
No caso de utilização de uma rampa,
ter atenção:
distância do solo de 70mm.
Se o aparelho for fornecido sobre uma
palete, deve construir-se uma rampa
com as tábuas fornecidas.
As instruções para a construção da
rampa encontram-se na página 2.
Aviso importante
: Cada tábua tem
que ser aparafusada com 2 parafusos.
Perigo
Perigo de ferimentos, perigo de danos!
Perigo
Perigo de lesões!
Perigo de capotamento em subidas fortes.
–
No sentido de marcha, não conduzir em
subidas superiores a 18%.
Perigo de capotamento devido a velocida-
de demasiado rápida nas curvas.
–
Conduzir devagar nas curvas.
Perigo de capotamento em caso de piso
instável.
–
Conduzir o aparelho apenas sobre piso
firme.
Perigo de capotamento em caso de inclina-
ção lateral demasiado forte.
–
Em posição perpendicular em relação
ao sentido de marcha, não conduzir em
subidas superiores a 10%.
–
Por princípio, devem ser observadas as
medidas de segurança, regras e disposi-
ções válidas para veículos automóveis.
–
O utilizador deve utilizar o aparelho de
acordo com as especificações. Ele
deve adaptar o seu modo de condução
às condições locais e prestar atenção a
terceiros e especialmente a crianças
quando trabalhar com o aparelho.
–
O aparelho só deve ser manobrado por
pessoas que tenham sido instruídas
especialmente para o efeito ou por pes-
soas que já comprovaram ter capacida-
des para a manobra do aparelho e que
estejam expressamente autorizados
para utilizarem o mesmo.
–
Este aparelho não pode ser manobrado
por crianças ou por jovens.
–
Não é permitido transportar acompa-
nhantes na máquina.
–
Os aparelhos com banco só podem ser
operados a partir do banco.
Retire a chave de ignição, de modo a
evitar a utilização do aparelho porpes-
soas não autorizadas.
Nunca deixe o aparelho sozinho en-
quanto o motor estiver a funcionar. O
operador somente pode deixar o apare-
lho quando o motor estiver parado e
protegido contra movimentos involuntá-
rios; caso necessário, accionar o travão
de fixação e puxar para fora a chave de
ignição.
Perigo
Perigo de lesões!
–
A abertura dos gases de escape não
pode ser obstruída.
–
Não se incline sobre nem aproxime a
mão da abertura dos gases de escape
(perigo de queimadura).
–
Não toque nem agarre no motor de ac-
cionamento (perigo de queimadura).
–
Os gases de escape são tóxicos e pre-
judiciais à saúde, não devendo, por is-
so, ser inalados.
–
O motor precisa de um funcionamento
por inércia de aprox. 3 - 4 segundos de-
pois da sua paragem. Mantenha-se
afastado da zona de trabalho durante
esse período.
–
Em caso de emergência destruir o vidro
com um martelo de emergência.
Aviso
O martelo de emergência situa-se no vão
dos pés, por baixo do banco do condutor.
–
Só devem ser utilizados acessórios e
peças de reposição autorizadas pelo
fabricante do aparelho. Acessórios e
Peças de Reposições Originais-forne-
cem a garantia para que o aparelho
possa ser operado seguro e isentos de
falhas.
–
No final das instruções de Serviço en-
contra uma lista das peças de substitui-
ção mais necessárias.
–
Para mais informações sobre peças so-
bressalentes, consulte na página
www.kaercher.com o ponto dos serviços.
Índice
Avisos de segurança
. . . . . . .
PT
. . .
1
Instruções gerais
. . . . . . .
PT
. . .
1
Directrizes da tecnologia de
segurança para veículos de
gás liquefeito
. . . . . . . . . .
PT
. . .
2
Símbolos no aparelho
. .
PT
. . .
3
Símbolos no Manual de Ins-
truções
. . . . . . . . . . . . . . . .
PT
. . .
3
Funcionamento
. . . . . . . . . . .
PT
. . .
3
Utilização conforme o fim a que
se destina a máquina
. . . . . .
PT
. . .
3
Pavimentos adequados
.
PT
. . .
3
Proteção do meio-ambiente
.
PT
. . .
3
Garantia
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
PT
. . .
4
Elementos de comando e de fun-
cionamento
. . . . . . . . . . . . . . .
PT
. . .
4
Figura da máquina de varrer
PT
. . .
4
Painel de comando
. . . . .
PT
. . .
4
Aquecimento/ar condiciona-
do (opção)
. . . . . . . . . . . . .
PT
. . .
4
Botões de funções
. . . . .
PT
. . .
5
Indicação multifuncional
.
PT
. . .
5
Elementos de manuseamen-
to
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PT
. . .
5
Fecho da ignição
. . . . . . .
PT
. . .
5
Antes de colocar em funciona-
mento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PT
. . .
5
Puxar/soltar o travão de mão
PT
. . .
5
Deslocar a vassoura mecâni-
ca sem accionamento pró-
prio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PT
. . .
5
Tubo de extensão
. . . . . .
PT
. . .
5
Colocação em funcionamento
PT
. . .
6
Instruções gerais
. . . . . . .
PT
. . .
6
Montar/trocar garrafa de gás
PT
. . .
6
Trabalhos de verificação e de
manutenção
. . . . . . . . . . .
PT
. . .
6
Funcionamento
. . . . . . . . . . .
PT
. . .
6
Ajustar o assento do condu-
tor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PT
. . .
6
Seleccionar os programas
PT
. . .
6
Abrir a alimentação de gás
PT
. . .
6
Arrancar o aparelho
. . . .
PT
. . .
6
Conduzir o aparelho
. . . .
PT
. . .
6
Operação de varrer
. . . . .
PT
. . .
7
Esvaziar o recipiente de ma-
terial varrido
. . . . . . . . . . .
PT
. . .
7
Desligar o aparelho
. . . . .
PT
. . .
8
Transporte
. . . . . . . . . . . . . . . .
PT
. . .
8
Armazenamento
. . . . . . . . . . .
PT
. . .
8
Desactivação da máquina
. .
PT
. . .
8
Conservação e manutenção
PT
. . .
8
Instruções gerais
. . . . . . .
PT
. . .
8
Limpeza
. . . . . . . . . . . . . . .
PT
. . .
8
Intervalos de manutenção
PT
. . .
8
Trabalhos de manutenção
PT
. . .
9
Ajuda em caso de avarias
. .
PT
. .
14
Dados técnicos
. . . . . . . . . . . .
PT
. .
15
Declaração de conformidade CE
PT
. .
16
Avisos de segurança
Instruções gerais
Instruções de descarga
Peso em vazio (sem jogos de
montagem)
1671 kg*
* Se estiverem montados kits de monta-
gem o peso situar-se-à respectivamente
mais alto.
Operação de marcha
Aparelhos com motor de combustão in-
terna
Aparelhos com cabina do condutor
Acessórios e peças sobressalentes
96
PT
Summary of Contents for KM 170/600 R LPG
Page 1: ...8 800 250 39 39 www chisto ru ...
Page 3: ...2 ...
Page 471: ......
Page 472: ......
Page 473: ...http www kaercher com dealersearch ...
Page 474: ...Ч ст я ко п я 8 800 250 39 39 Зво ок по Росс еспл т ы www chisto ru sales chisto ru ...