Português
59
Figura 2, ver lado desdobrável
1 Comutador de direcção
2 Comutador de programas
3 Buzina
4 Interruptor de chave
5 Botão de paragem de emergência
6 Interruptor da unidade de dosagem do
detergente de limpeza (apenas na ver-
são Dose)
7 Interruptor da luz de advertência duran-
te marcha-atrás *
8 Botão de informação (somente variante
Adv)
9 Display
10 Lâmpada de controlo "Assistência"
11 Lâmpada de controlo "travão automáti-
co de imobilização activado"
12 Lâmpada de controlo "Controlo da bate-
ria"
13 Lâmpada de controlo "Avaria"
14 Lâmpada de controlo "Depósito de
água suja cheio"
15 Lâmpada de controlo "Sobrecarga da
escova"
Perigo
Perigo de explosão. Não colocar ferramen-
tas ou objectos semelhantes sobre a bate-
ria, ou seja, sobre os pólos finais e os
conectores de células.
Perigo de lesão. Em caso de ferimentos,
evitar o contacto com chumbo. Depois de
executar trabalhos na bateria, lavar sempre
as mãos.
Na variante "Pack" as baterias já estão
montadas
Î
Bascular para frente o assento.
Figura 3, ver lado desdobrável
Î
Posicionar as baterias.
Aviso
Os dois tipos de baterias recomendados
são posicionados de forma diferente no
aparelho.
몇
Advertência
Observe a polaridade correcta!
Î
Aplicar massa de pólos, nos pólos da
bateria.
Î
Ligar os pólos com o cabo de ligação in-
cluído no volume de fornecimento.
Î
Conectar o cabo de ligação fornecido
junto aos pólos da bateria ainda livres
(+) e (–).
Î
Encaixar a ficha da bateria.
Î
Levantar o apoio de segurança e virar
banco para baixo.
몇
Advertência
Antes da colocação em operação do apare-
lho carregar as baterias.
Aviso
O aparelho dispõe de uma protecção de ex-
cesso de descarga. Quando for atingido um
valor mínimo admissível da capacidade, só
o deslocamento e a iluminação (se houver
no seu modelo) do aparelho funcionarão.
No painel de comando ilumina o indicador
do estado de carga da bateria, neste caso
vermelho.
Î
Conduzir o aparelho directamente à es-
tação de carga e evitar passar por subi-
das.
Aviso
Utilizando outras baterias, (p. ex. de outros
fabricantes) a protecção de excesso de
descarga deverá ser adaptada pela Assis-
tência Técnica da Kärcher.
Perigo
Perigo devido a choque eléctrico. Observar
a rede de alimentação de corrente e a pro-
tecção por fusíveis – veja "Carregador". Uti-
lizar o carregador unicamente em locais
secos suficientemente ventilados!
Aviso
O tempo de carga é normalmente de aprox.
10 a 12 horas.
Os carregadores recomendados (adapta-
dos à respectiva bateria utilizada) estão re-
gulados electronicamente e terminam a
operação de carga automaticamente.
Perigo
Perigo de explosão. Só é permitido carre-
gar baterias húmidas com o assento bascu-
lado para cima.
Î
Virar o assento para cima.
Î
Retirar o cabo de rede do suporte e in-
serir na tomada.
No display é indicado o estado de carga
da bateria.
Aviso
Durante a carga estão bloqueadas todas as
funções de limpeza e de marcha. As fun-
ções estão bloqueadas até o tempo de car-
ga mínimo de 90 minutos ter expirado e a
ficha de rede ter sido novamente retirada.
Î
Retirar a ficha de rede após o processo
de carga e posicionar no suporte.
Î
Virar o assento para cima.
Î
Retirar a ficha da bateria e ligá-la ao
cabo de carga.
Î
Ligar o carregador à rede eléctrica e co-
nectá-lo.
Î
Após o processo de carregamento des-
ligar o aparelho de carregamento e des-
ligar da rede elétrica.
Î
Desligar o cabo da bateria do cabo de
carga e ligá-lo ao aparelho.
Î
Uma hora antes de terminar o carrega-
mento, adicionar água destilada e ob-
servar o nível de ácido correcto. As
baterias têm uma marcação para indi-
car o nível requerido. No final da opera-
ção de carga todas as células têm que
libertar gases.
Perigo
Perigo de queimaduras químicas. Ao adici-
onar água em baterias descarregadas, o
ácido poderá derramar! Ao manusear ácido
de bateria, utilize óculos de protecção e
respeite as normas em vigor, para evitar le-
sões e danos na roupa. Se ocorrer um con-
tacto de borrifos de ácido com a pele ou
roupa, lavar imediatamente com bastante
água.
몇
Advertência
Perigo de danos. Adicionar somente água
destilada ou dessalinizada (VDE 0510) nas
baterias. Não utilize outros aditivos (os cha-
mados substâncias de melhoramento)
pois, isso fará extinguir todos os direitos de
garantia.
Painel de comando
Antes de colocar em funcio-
namento
Baterias
Observar os avisos na bateria, no
manual de instruções e nas ins-
truções de funcionamento do ve-
ículo
Usar óculos de protecção
Manter o ácido e das baterias
fora do alcance das crianças
Perigo de explosão
É proibido fogo, faíscas, luz aber-
ta e fumar
Perigo de corrosão da pele
Primeiro socorro
Nota de alerta
Eliminação dos resíduos
Não eliminar a bateria no lixo do-
méstico
Montar e conectar as baterias
Disposição A (Figura
3A)
180 Ah
Disposição B (Figura
3B)
240 Ah
Carregar as baterias
Variante "Pack"
Variante sem carregador montado
Baterias de baixa manutenção (baterias
húmidas)
Summary of Contents for B 90 R Series
Page 2: ...2...
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 104: ...104 10 0 R R 12 R Dose K rcher 13 14 15 16 17 18 19 20 16 21 22 R D D D...
Page 105: ...105 23 24 25 26 1 2 3 4 Pumpenschlauch 5 0 0 1 0 D D Dose...
Page 107: ...107 1 Not Aus 0 10 1 D Eco Eco Eco 0 10 1 Dose Dose...
Page 123: ...cc 123 1 11 10 0 R R 12 R Dose K rcher 13 14 15 16 17 18 R D D...
Page 124: ...124 cc 19 20 16 21 22 23 24 25 26 1 2 3 4 5 0 0 1 0 R D R Dose...
Page 126: ...126 cc 1 0 10 1 R Eco Eco Eco 0 10 1 Dose Dose...
Page 203: ...203 11 10 0 R R 12 R Dose K rcher 13 14 15 16 17 18 19 20 R D D R...
Page 204: ...204 16 21 22 23 24 25 26 1 2 3 4 5 0 0 1 0 D R Dose...
Page 206: ...206 1 0 10 1 R Eco Eco Eco 0 10 1 Dose Dose...
Page 238: ...238 0 R R 12 R Dose K rcher 13 14 15 16 17 18 19 20 16 21 22 23 24 25 D R D R...
Page 240: ...240 1 0 10 1 R Eco Eco Eco 0 10 1 Dose Dose...
Page 242: ......
Page 243: ......