52
8
11
EN
DE
7
5
4
1
2
8
6
3
9
Are all cup symbols and rinsing, temperature reduc-
tion or spent capsules symbol flashing at a fast rate?
Switch off and disconnect appliance from mains. Let
appliance cool down. Then reconnect and switch on
appliance again. Contact service centre if error occurs
again.
Drink not dispensed properly?
Press the lever down completely. If necessary descale
the appliance – refer to the section “Cleaning, descal-
ing and changing filter if required“.
Drink dispensed with delay?
Appliance reheats.
Is the spent capsule container overfull and jammed?
Try to remove the spent capsule container by jogging
the container gently to and fro.
After inserting a capsule, the lever cannot be closed
completely?
Check that there is no used capsule in the brewing
chamber, that the container for used capsules is not
overfilled and that the newly inserted capsule is in
the correct position.
Is the beverage not hot enough?
Check if temperature reduction is activated. If so,
please switch it off. If necessary descale the appli-
ance – refer to the section “Cleaning, descaling and
changing filter if required“.
All cup symbols do not stop blinking?
In this case switch off appliance and allow it to cool
down before using it again.
Reset appliance to factory settings?
Switch off and unplug appliance. Keep rinsing button
and button “Extra large cup” pressed and plug in appli-
ance. Then release both buttons.
What is the Eco mode?
The appliance returns to Eco mode if it is unused for
more than 5 minutes (factory setting). The appliance
uses considerably less energy in Eco mode (less than
0.5 W/h) than if it is ready for operation.
Overview of water hardness:
Wasserhärteübersicht:
EN
DE
Hardness range
Härtebereich
Water hardness in mmol
Wasserhärte in mmol
German water hardness in (°d)
Wasserhärte in Grad deutscher Härte (°d)
1 (soft/weich)
< 1,3
< 7
2 (medium-hard/mittelhart)
1,3 - 2,5
7 - 14
3 (hard/hart)
2,5 - 3,8
14 - 21
4 (very hard/sehr hart)
> 3,8
> 21
Evaporation of
residual water
Ausdampfen des
Gerätes
This function evaporates and
thus removes residual water
from inside the appliance. This
prevents residual water from
freezing inside the appliance.
Mit dieser Funktion wird das
restliche Wasser im Gerät ver-
dampft und entfernt. Dadurch
wird verhindert, dass Restwas-
ser im Gerät gefrieren kann.
Danger of scalding: The steam
temperature can reach up to
120 °C. Do not reach under the
spout. Keep adequate distance
from spout.
Verbrühungsgefahr! Der Dampf
kann bis zu 120 °C ereichen.
Nicht unter Auslauf greifen. Ei-
nen ausreichenden Abstand zum
Auslauf halten.
Let appliance warm up to room
temperature if necessary.
Falls nötig, Gerät auf Raumtem-
peratur erwärmen lassen.
Reinsert emtpy water tank.
Leeren Wassertank wieder
einsetzen.
Dry front of appliance by wiping
with a cloth.
Geräte-Frontseite mit einem
Tuch trocken wischen.
Open lever and close again.
Hebel öffnen und wieder
schließen.
Press buttons (small and extra
large cup) for at least 3 sec.
Tasten (kleine und extra große
Tasse) mindestens 3 s lang drücken.
Evaporation starts.
Ausdampfen beginnt.
Wait until evaporation is finished
(Eco mode).
Warten, bis Ausdampfen been-
det ist (Eco-Modus).
°C
Remove and empty water tank.
Wassertank entfernen und aus-
leeren.
°C
°C
°C
°C
903_TJCC_040_en_de_K•fee_250612.indd 52
06/07/12 11:58