N° 8000A2954
(09-03)
H.24
RICOMPOSIZIONE MOTORE
ENGINE RE-ASSEMBLY
RECOMPOSITION MOTEUR
Rimontaggio volano
- Montare lo statore (5) sul basamento a mezzo delle tre viti(2) serrando a
2,75÷2.95 Nm (0,28÷0,30 kgm; 2.0÷2.2ft/lb) per i modelli “WR” e a
3,7÷4,1Nm (0,38÷0,42 kgm; 2,7÷3,0 ft/lb)per il modello “CR”.
- Montare il rotore (1) sull’albero motore con la chiavetta (3) ed il dado (4).
- Registrare l’anticipo accensione come indicato a pag. M.14
- Montare il coperchio accensione con una nuova guarnizione.
- Lubrificare e rimontare il pedale di avviamento.
- Montare il pignone uscita cambio ed il pedale comando cambio.
Reassembling the flywheel
- Fit stator (5) on the base using the three screws (2) and tighten at 2.75÷2.95 Nm
(0.28÷0.30 kgm; 2.0÷2.2 ft/lb) for “WR” model and 3,7÷4,1Nm (0,38÷0,42
kgm; 2,7÷3,0 ft/lb) for “CR” model.
- Fit rotor (1) on the crankshaft with spline (3) and nut (4).
- Adjust the spark advance as shown on page M.14
- Fit the ignition cover with a new gasket.
- Lubricate and re-assemble the kick start pedal.
- Fit the pinion at the gearbox outlet and the gearbox pedal.
Rémontage du volant
- Monter le stator (5) sur le soubassement au moyen des trois vis (2) et serrer à la
couple 2,75 ÷2,95 Nm (0,28÷0,30 kgm; 2,0÷2,2 ft/lb) pour le modèle “WR” et
3,7÷4,1Nm (0,38÷0,42 kgm; 2,7÷3,0 ft/lb) pour le modèle “CR”.
- Monter le rotor (1) sur l’arbre moteur avec la clavette (3) et l’écrou (4).
- Régler l’avance à l’allumage d’après ce qu’on a indiqué à la page M.14
- Monter le couvercle d’allumage avec un nouveau joint.
-Lubrifier et remonter la pédale de demarrage.
- Monter le pignon à la sortie de la boîte des vitesses et la pédale de commande
boîte des vitesses.
5
1
3
2
4
5
1
2
3
4
C: CR
W: WR
U: USA
H-WR-CR 250-2004 11-09-2003 15:07 Pagina H.24
Summary of Contents for 2004 CR 250
Page 6: ...4 N 8000A2954 09 03 ...
Page 8: ...6 N 8000A2954 09 03 Premessa ...
Page 9: ...N 8000A2954 09 03 7 ...
Page 10: ...8 N 8000A2954 09 03 ...
Page 11: ...N 8000A2954 09 03 9 ...
Page 12: ...10 N 8000A2954 09 03 ...
Page 15: ...N 8000A2954 09 03 A 1 ...
Page 16: ...N 8000A2954 09 03 A 2 ...
Page 28: ...N 8000A2954 09 03 A 14 ...
Page 34: ...MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO B 6 N 8000A2954 09 03 ...
Page 35: ...N 8000A2954 09 03 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO B 7 ...
Page 36: ...MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO B 8 N 8000A2954 09 03 ...
Page 37: ...N 8000A2954 09 03 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO B 9 ...
Page 38: ...MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO B 10 N 8000A2954 09 03 ...
Page 39: ...N 8000A2954 09 03 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO B 11 ...
Page 40: ...MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO B 12 N 8000A2954 09 03 ...
Page 42: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 2 N 8000A2954 09 03 ...
Page 43: ...INCONVENIENTI E RIMEDI N 8000A2954 09 03 C 3 ...
Page 44: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 4 N 8000A2954 09 03 ...
Page 45: ...INCONVENIENTI E RIMEDI C 5 N 8000A2954 09 03 ...
Page 46: ...TROUBLES AND REMEDIES C 6 N 8000A2954 09 03 ...
Page 47: ...TROUBLES AND REMEDIES N 8000A2954 09 03 C 7 ...
Page 48: ...TROUBLES AND REMEDIES C 8 N 8000A2954 09 03 ...
Page 294: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS L 4 N 8000A2954 09 03 ...
Page 295: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000A2954 09 03 L 5 ...
Page 296: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS L 6 N 8000A2954 09 03 ...
Page 297: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000A2954 09 03 L 7 ...
Page 298: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS L 8 N 8000A2954 09 03 2 1 1 2 ...
Page 299: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000A2954 09 03 L 9 2 1 1 2 ...
Page 306: ...FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS N 8000A2954 09 03 L 16 ...