47
1
2
75106
Body Clip (6mm/Black)
Karosserieklammern (6mm/Schwarz)
Clip carr. (6mm/noir)
ボディーピン (6mm/ブラック)
Z106
E Clip E-7HD
E-Clip E-7HD
Circlip E-7HD
Eリング E7HD
B075
Flanged Metal Bushing 6x10x3mm
Huelse 6x10x3mm
Bague métal collerette 6x10x3mm
フランジメタルブッシュ 6x10x3mm
102166
Spacer 5x12x11mm (Gunmetal)
Spacer 5x12x11mm (Gunmetal)
Rondelle esp. 5x12x11mm (bronze)
スペーサー 5x12x11mm (ガンメタル)
Z721
Set Screw M4x4mm
Madenschraube M4x4mm
Vis Allen sans tête M4x4mm
イモネジM4x4mm
86616
Spacer 12x16x4mm (Purple)
Spacer 12x16x4mm (Lila)
Rondelle esp. 12x16x4mm (violet)
スペーサー 12x16x4mm (パープル)
94735
Flat Head Screw M5x30mm
Senkkopfschraube M5x30mm
Vis tête plate M5x30mm
サラネジ M5x30mm
94520
Cap Head Screw M4x50mm
Inbusschraube M4x50mm
Vis tête cylindrique M4x50mm
キャップネジ M4x50mm
Entretien du différentiel
ギアボックス、デフギアのメンテナンス
Gear Box / Differential Maintenance
Getriebe / Differential
4-10
Maintain gear box and Differential regularly to keep their performance. When rebuilding, replace worn or damaged parts.
Warten Sie das Getriebe und das Differential regelmäßig. Tauschen Sie beim Zusammenbau verschlissene oder defekte Teile.
Vous devez procéder régulièrement à un entretien de la boîte de pignons et du différentiel pour maintenir les performances. Lorsque vous effectuez le remon-
tage, changez les pièces usées ou endommagées.
ギアボックス/デフがスムーズに動くように定期的にメンテナンスを行います。各パーツを分解洗浄後、磨耗や破損がないかチェックし、必要があれば交換します。
Replace if worn or damaged.
Austauschen, wenn versch-
lissen oder beschädigt.
Remplacez la pièce si elle est
usée ou endommagée.
磨耗、破損している場合は交換します。
Z721
Remove
Demontage
Retrait
取り外し
Install
Montage
Installation
取り付け
86616
94520
102162
102166
B075
94735
75106
Z106
75106
85445
85436
❺
85462