DE
35
13
. Nach Abschluss der Montagearbeiten empfehlen wir die Die Reinigung der Edel
stahloberflächen mit unserem Spezialreiniger TZ 710. Für die Reinigung der
Glasoberflächen Empfehlen wir den Glasreiniger Art. Nr.:05999704. Für Alu
-
miniumoberflächen verwenden Sie ein
weiches Mikrofasertuch. Keine trockenen
Tücher verwenden.
Verwenden Sie ein mildes Fensterreinigungsmittel und
kei
ne aggressiven, säure
-
oder laugenhaltigen Reiniger!
Keine Scheuermittel verwenden.!
12. REINIGUNGSHINWEISE
Verpackung
Die Verpackung der Dunstabzugshaube ist recycelbar. Als Verpackungsmaterialien
werden Karton und Polyethylenfolie (PE) verwendet. Diese Materialien sind umwelt-
gerecht und nach den jeweiligen vor Ort geltenden Vorschriften zu entsorgen.
Dunstabzugshaube
Über eine umweltgerechte Beseitigung veralteter Haushaltsgeräte berät Sie auch
gerne Ihre Gemeinde.
Alle Modelle aus dem Hause
GUTMANN sind entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro
-
und Elektronikgeräte (waste electrical and electronic equipment – WEEE) gekenn-
zeichnet. Diese Richtlinie gibt die Rahmenbedingungen für eine EU
-
weit gültige Rück-
nahme und Verwertung von Altgeräten vor. Bitte informieren Sie sich über aktuelle
Entsorgungswege bei Ihrem Fachhändler.
13. ENTSORGUNG
13. UMWELTHINWEISE
Summary of Contents for FONDA 2800 ML 830
Page 12: ...DE 12 5 ABMESSUNG Draufsicht...
Page 13: ...DE 13 5 ABMESSUNG...
Page 15: ...DE 15 5 ABMESSUNG Kanalanschlu wechselbar...
Page 23: ...DE 23 3 Dichtungsband an der Auflagefl chen umlaufend anbringen 9 MONTAGEANLEITUNG...
Page 25: ...DE 25 9 MONTAGEANLEITUNG FRONT BACK...
Page 27: ...DE 27 9 MONTAGEANLEITUNG...
Page 29: ...DE 29 1 3 2 1 2 3 9 MONTAGEANLEITUNG 10 Schalld mpfer installieren...
Page 46: ...EN 46 5 DIMENSIONS Top view...
Page 47: ...EN 47 5 DIMENSIONS...
Page 59: ...EN 59 9 FITTING INSTRUCTIONS FRONT BACK...
Page 61: ...EN 61 9 FITTING INSTRUCTIONS duct length x 30mm sawing to length...
Page 63: ...EN 63 1 3 2 1 2 3 9 FITTING INSTRUCTIONS 10 Install silencer...
Page 80: ...IT 80 5 DIMENSIONE disegno...
Page 81: ...IT 81 5 DIMENSIONE...
Page 93: ...IT 93 9 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FRONTE RETRO...
Page 95: ...IT 95 9 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Tagliare la lunghezza del canale X 30 mm a misura...
Page 97: ...IT 97 1 3 2 1 2 3 9 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 10 Installare il silenziatore...
Page 114: ...ES 114 5 DIMENSI N planear...
Page 115: ...ES 115 5 DIMENSI N...
Page 127: ...ES 127 9 INSTRUCCIONES DE MONTAJE ALFRENTE ATR S AL FRENTE...
Page 129: ...ES 129 9 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Longitud de canal X 30mm cortada a medida...
Page 131: ...ES 131 1 3 2 1 2 3 9 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 10 Instalar el silenciador...
Page 148: ...FR 148 5 DIMENSION projeter...
Page 149: ...FR 149 5 DIMENSION...
Page 161: ...FR 161 9 INSTRUCTIONS DE MONTAGE L AVANT L ARRI RE...
Page 163: ...FR 163 9 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Coupez la longueur du canal X 30mm sur mesure...
Page 165: ...FR 165 1 3 2 1 2 3 9 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 10 Installer le silencieux...
Page 182: ...NL 182 5 DIMENSIE plan...
Page 183: ...NL 183 5 DIMENSIE...
Page 193: ...NL 193 3 Breng de afdichtingsstrip rondom op de contactvlakken aan 9 ASSEMBLAGE INSTRUCTIE...
Page 195: ...NL 195 9 ASSEMBLAGE INSTRUCTIE FRONT BACK...
Page 197: ...NL 197 9 ASSEMBLAGE INSTRUCTIE Kanaallengte x 30mm zaag tot lengte...
Page 199: ...NL 199 1 3 2 1 2 3 9 ASSEMBLAGE INSTRUCTIE 10 Geluiddemper installeren...