133
4.2 Popis funkcie
Riadiaci proces sa deje prostredníctvom nižšie popísaných
funkcií.
Automatická prevádzka
Ak tlakový spína
č
zaregistruje pokles tlaku v potrubí hasiaceho
č
erpadla, dôjde po uplynutí
č
asového sklzu cca 2,5 sekundy ku
aktivácii spúšt’acieho systému motora. Aktivácia spúšt’acieho
cyklu spúšt’a
č
a trvá približne sedem sekúnd. Ak motor nenasko
č
í
ani po pät’ opakovaných pokusoch o spustenie, z ktorých každý
trvá sedem sekúnd pri
č
asovom intervale troch sekúnd. Pred
každým novým pokusom o spustenie motora prebehne zámena
spúšt’acej jednotky.
Po šiestich nepodarených pokusoch o spustenie sa riadiaca
jednotka zablokuje a zobrazí sa indikácia H12 "Error start"
(neúspešné spustenie). Pre reset tejto indikácie a návrat do
režimu automatickej prevádzky stla
č
te tla
č
idlo S4 "Start error/
release" (neúspešné spustenie/púšt’anie). Ak je povel na
spustenie daným tlakovým spína
č
om aktívny, prebehne celý
spúšt’ací cyklus znova.
Po úspešnom spustení sa po uplynutí
č
asového sklzu cca. sedem
sekúnd zapne systém monitorovania motora (H4). Poruchy, ako
nap
ř
. H17 "Oil pressure low" (nízky tlak oleja), H18
"Overtemperature" (prehriatie) a H20 "Electric generator dropped
out" (výpadok elektrického generátora) sa prejaví len aktiváciou
alarmovej signalizácie; motor zostáva i na
ď
alej v prevádzke.
Motor je možné vypnút’ len ru
č
ne tla
č
idlom S3 "Fire pump off"
(vypínanie hasiaceho
č
erpadla).
Ak je povel na automatické spustenie pri vypínaní motora stále
ešte aktívny, zobrazí sa indikácia H2 "Fire pump stopped"
(hasiace
č
erpadlo mimo prevádzky). Táto indikácia mizne až
v okamihu, ke
ď
povel na spustenie daný tlakovým spína
č
om už
nie je aktívny.
Manuálna prevádzka
Stla
č
ením tla
č
idiel S1 "Fire pump on, starting unit 1" (zapínanie
hasiaceho
č
erpadla, spúšt’acia jednotka 1) alebo S2 "Fire pump
on, starting unit 2" (zapínanie hasiaceho
č
erpadla, spúšt’acia
jednotka 2) sa zapne
č
erpadlo pomocou spúšt’acej jednotky
1 nebo 2.
V manuálnom režime neprebieha žiadny automatický program.
Po stla
č
ení dvoch zapínacích tla
č
idiel sa priamo aktivujú relé
spúšt’a
č
ov a solenoidový spína
č
spúšt’a
č
a vypne po uplynutí
ur
č
itého
č
asového sklzu, tj. hne
ď
ako motor nasko
č
í, zapínacie
tla
č
idlo je potrebné uvo
ľ
nit’.
Motor sa vypína stla
č
ením tla
č
idla S3 "Fire pump off"
(vypínanie hasiaceho
č
erpadla), a riadiaca jednotka sa vráti do
automatického prevádzkového režimu.
Monitorovanie prívodu napájacieho napätia
Prívod napájacieho napätia je monitorovaný za ú
č
elom detekcie
prípadného výpadku fázy. V prípade prerušenia dodávky
siet’ového napätia, budú ovládacie napätie dodávat’ batérie
spúšt’a
č
ov.
Monitorovanie tlakových spína
č
ov
Tlakové spína
č
e sa monitorujú prostredníctvom monitoringu
kludového prúdu (odpor kludového prúdu 470 Ohmov) kvôli
zisteniu prípadného prerušenia vodi
č
ov a skratu.
Vedenia pre spúšt’acie povely sú navrhnuté redundantným
spôsobom. Každý tlakový spína
č
je pripojený k monitorovaciemu
a spúšt’aciemu vedeniu. Existujúce spúšt’acie povely sa indikujú
svetielkami H7 "Pressure switch 1 triggered" (tlakový spína
č
1
spustený) alebo H9 "Pressure switch 2 triggered" (tlakový spína
č
2 spustený).
Poruchové stavy, ako napr. výpadok napájacieho napätia pre
monitoring, prerušenie vodi
č
a alebo skrat, sa indikujú priamo pre
príslušný tlakový spína
č
(žlté svetielko H8 "Pressure switch 1
fault" (tlakový spína
č
1 v poruche), popr. H10 "Pressure switch 2
fault" (tlakový spína
č
2 v poruche)).
Monitorovanie palivovej sústavy
Poloha kohútika na prívode paliva a množstvo privádzaného
paliva sú monitorované rovnakým spôsobom ako tlakové
spína
č
e.
Nedostato
č
né množstvo paliva je signalizované len vtedy, ak
tento stav trvá
ď
alej ako pät’ sekúnd (H23 "Fuel shortage"
(nedostato
č
né množstvo paliva)).
Monitorovanie tlaku oleja
Pri poklese tlaku oleja bude vyslaný varovný signál (H17 "Oil
pressure low" (nízky tlak oleja)). Tlak oleja monitoruje sníma
č
tlaku na motore od okamihu zapnutia motora a systému jeho
monitorovania. Poruchový stav je indikovaný v prípade, ak trvá
dlhšie ako pät’ sekúnd.
Monitorovanie teploty
V prípade, že dôjde k prekro
č
eniu povolenej teploty motora, je
vyslaný varovný signál (H18 "Overtemperature" (prehriatie)).
Monitorovanie teploty sa deje pomocou sníma
č
a teploty
umiestnenom na motore od okamihu zapnutia motora a systému
jeho monitorovania. Poruchový stav je indikovaný v prípade, ak
trvá dlhšie ako pät’ sekúnd.
Monitorovanie elektrického generátora
V prípade, že dôjde k poruche generátora, je vyslaný varovný
signál (H20 "Electric generator dropped out" (výpadok
generátora)). Monitorovanie generátora za
č
ína od okamihu
zapnutia motora a systému jeho monitorovania (H4).
Riadiaca jednotka monitoruje,
č
i po zapnutí motora vyrába
generátor napájacie napätie 24 V.
Blokovanie automatického zapínania po nieko
ľ
ko
neúspešných pokusoch
Po zlyhaní šiesteho pokusu o spustenie motora je vyslaný
varovný signál (H12 "Error start" (neúspešný štart)) a dôjde
k zablokovaniu systému automatického zapínania (H13 "Diesel
auto-start locked" (automatický štart motora zablokovaný)).
Odblokovanie tohto stavu je možné stla
č
ením tla
č
idla S4 "Start
error/release" (neúspešný štart - odblokovanie).
Po
č
as zablokovania systému automatického spustenia môže byt’
motor zapnutý ru
č
ne.
Monitorovanie batérií
Ak napätie akumulátorových batérií klesne pod špecifikovanú
hodnotu alebo ak nie je pripojená žiadna batéria, bude vyslaný
varovný signál (H14 "Battery set 1 fault" (batéria 1 v poruche)
alebo H15 "Battery set 2 fault" (batéria 2 v poruche)).
Obidve akumulátorové batérie sú monitorované.
Monitorovanie prevádzky motora
Všetky poruchové stavy sú signalizované akusticky sirénou.
Reset tejto signalizácie sa uskuto
čň
uje tla
č
idlom S6 "Horn off/
reset" (vypínanie sirény/reset).
Všetky poruchové stavy sú taktiež indikované svetielkom.
Poruchu signalizuje blikajúca svetielko. Po stla
č
ení tla
č
idla
S6 "Horn off/reset" (vypínanie sirény/reset) bude táto blikajúce
svetielko neustále svietit’.
Každá nová porucha je signalizovaná blikajúcim svetielkom a
musí sa potvrdit’ tla
č
idlom S6 "Horn off/reset" (vypínanie sirény/
reset).
Odstránenie poruchových stavov potvr
ď
te stla
č
ením tla
č
idla
S6 "Horn off/reset" (vypínanie sirény/reset) pre vykonanie resetu
poruchovej signalizácie.
Prerušenie dodávky paliva
Pri vypnutí
č
erpacej jednotky preruší riadiaca jednotka
prostredníctvom solenoidového ventilu automaticky prívod paliva.
Ovládanie žalúzií
Pre zaistenie prívodu dostato
č
ného množstva chladiaceho
vzduchu na motor a sú
č
asne odvádzanie nadbyto
č
ného tepla od
motora môže byt’ užito
č
né nainštalovat’ žalúzie. Tieto žalúzie je
možné ovládat’ z rozvádza
č
a. Motory žalúzií budú napájat’ batérie
spúšt’a
č
ov. Žalúzie budú v otvorenej polohe v dobe, ke
ď
bude
motor v prevádzke (indikácia H1 "Fire pump operation" (hasiace
č
erpadlo v prevádzke)) alebo v zavretej polohe v dobe, ke
ď
bude
č
erpadlo mimo prevádzky.
Ohrieva
č
chladiacej vody
Niektoré
č
erpacie jednotky sú vybavené ohrieva
č
om chladiacej
vody motora. Za týmto ú
č
elom obsahuje rozvádza
č
isti
č
10 A.
Ohrieva
č
prispôsobuje svoju prevádzku prostredníctvom
termostatu chladiacej vody.