10
FR
III.2 INSTALLATION SUR MEUBLES D’UNE PROFONDEUR JUSQU'À 660 mm
À l’ouverture du carton, l’installateur verra aussitôt les éléments représentés à la Fig.
3.6.
À monter selon le mode décrit dans ces pages.
Le raccord de remplacement identifié sous
“2” par marquage sur la crédence ne s’utilise
pas dans cette configuration.
Les dimensions du système après l’installation
sont indiquées à la Fig. 3.7
Les dimensions se rapportent à l'axe du plan à
induction et comportent une configuration
spécifique du meuble, des tiroirs
éventuellement présents et de leurs
dimensions
Fig. 3.7
Fig. 3.6
7x
Summary of Contents for KompaKOne
Page 1: ...IT KompaKOne ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE 230 240Vac 50Hz 395 479 6 ...
Page 2: ...2 IT ...
Page 75: ...75 IT ...
Page 77: ...EN KompaKOne INSTALLATION OPERATING AND MAINTENANCE GUIDE 230 240Vac 50Hz 395 480 6 ...
Page 78: ...2 EN ...
Page 153: ...DE KompaKOne BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG 230 240Vac 50Hz 395 481 6 ...
Page 154: ...2 DE ...
Page 227: ...75 DE ...
Page 229: ...ES KompaKOne INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO 230 240Vac 50Hz 395 482 6 ...
Page 230: ...2 ES ...
Page 256: ...28 ES Fig 3 19 ...
Page 305: ...FR KompaKOne MANUEL D EMPLOI ET D ENTRETIEN 230 240Vac 50Hz 395 497 6 ...
Page 306: ...2 FR ...
Page 379: ...75 FR ...