background image

EN 

User manual 

Pyrolytic oven

DE 

Bedienungsanleitung 

Backofen mit Pyrolyse

FR 

Manuel de l’utilisateur 

Four à pyrolyse

IT 

Manuale d’uso 

Forno pirolitico

ES 

Manual de usuario 

Horno con limpieza pirolítica

PT 

Manual do utilizador 

Forno pirolítico

PL 

Podręcznik użytkownika 

Piekarnik z pyrolizą

CS 

Návod k použití 

Pyrolytická trouba

SK 

Návod na používanie 

Pyrolytická rúra

EL 

Εγχειρίδιο χρήσης 

Φούρνος με πυρόλυση

RO 

Manual de utilizare 

Cuptor pirolitic

TR 

Kullanıcı kılavuzu 

Pirolitik fırın

RU 

Руководство по эксплуатации 

Духовой шкаф с функцией пиролитической очистки

UK 

Інструкція з експлуатації 

Піролітична духова шафа

FSM 97 P XS

 

AR

      دختسملا ليلد

 يرارحلا للحتلا ةيصاخب دوزم نرف

Summary of Contents for FSM 97 P

Page 1: ...o Forno pirolitico ES Manual de usuario Horno con limpieza pirol tica PT Manual do utilizador Forno pirol tico PL Podr cznik u ytkownika Piekarnik z pyroliz CS N vod k pou it Pyrolytick trouba SK N vo...

Page 2: ...MANUAL 3 DE BEDIENUNGSANLEITUNG 13 FR MANUEL DE L UTILISATEUR 23 IT MANUALE D USO 33 ES MANUAL DE USUARIO 43 PT MANUAL DO UTILIZADOR 53 PL PODR CZNIK U YTKOWNIKA 63 CS N VOD K POU IT 73 SK N VOD NA P...

Page 3: ...EN 3 TABLE OF CONTENTS OVERVIEW 4 CONTROL PANEL 4 ACCESSORIES 5 FUNCTIONS 5 FIRST TIME USE 6 DAILY USE 6 USEFUL TIPS 8 COOKING TABLE 9 CLEANING AND MAINTENANCE 11 TROUBLESHOOTING 12 SUPPORT 12...

Page 4: ...TONS For changing the cooking time settings 6 THERMOSTAT KNOB Turn to select the temperature you require when activating manual functions Automatic functions use 0 USER GUIDE 1 Control panel 2 Fan 3 L...

Page 5: ...PIZZA For baking different types and sizes of pizza and bread It is a good idea to swap the position of the baking plates halfway through cooking GRILL For grilling steaks kebabs and sausages cooking...

Page 6: ...ctions for setting the function correctly Please note It is advisable to air the room after using the appliance for the first time FIRST TIME USE 1 SELECT A FUNCTION To select a function turn the sele...

Page 7: ...E END COOKING TIME DELAYED START After a cooking time has been set starting the function can be delayed by programming its end time press until the icon and the current time start flashing on the disp...

Page 8: ...he Rising function Put the dough into the cold oven pour 100 cc of cold drinking water on to the bottom of the oven and activate the Bread Auto function After cooking leave the dough to stand on a wir...

Page 9: ...50 200 3 Yes 90 140 200 4 2 Yes 90 140 200 5 3 1 Pizza bread Yes 190 250 15 50 1 2 Yes 190 250 20 50 4 2 Bread 60 2 Frozen pizza Yes 250 10 20 3 Yes 230 250 10 25 4 2 Salty cakes vegetable pie quiche...

Page 10: ...50 100 2 Turkey goose 3 kg 190 200 100 160 2 Baked Whole Fish fillet whole Yes 170 190 30 50 2 Stuffed vegetables tomatoes courgettes eggplants Yes 180 200 50 70 2 Toasted bread 250 2 6 5 Fish fillets...

Page 11: ...s until they are in the unlock position 2 Close the door as much as you can Take a firm hold of the door with both hands do not hold it by the handle Simply remove the door by continuing to close it w...

Page 12: ...el art Code the serial number S N on the rating plate located on the right hand edge of the oven cavity visible when the oven door is open When contacting our Service Centre please state the codes pro...

Page 13: ...E 13 INHALT BERSICHT 14 BEDIENFELD 14 ZUBEH RTEILE 15 FUNKTIONEN 15 ERSTER GEBRAUCH 16 T GLICHER GEBRAUCH 16 HILFREICHE TIPPS 18 GARTABELLE 19 REINIGUNG UND PFLEGE 21 L SEN VON PROBLEMEN 22 SUPPORT 22...

Page 14: ...um ndern der Garzeiteinstellungen 6 THERMOSTATREGLER Drehen um die gew nschte Temperatur bei Aktivierung der manuellen Funktionen auszuw hlen Verwendung der Automatikfunktionen 0 GEBRAUCHSANLEITUNG 1...

Page 15: ...PIZZA Zum Backen verschiedener Sorten und Formen von Brot und Pizza Es wird empfohlen die Position der Backbleche nach der H lfte der Garzeit zu wechseln GRILL Zum Grillen von Steaks Grillspie en und...

Page 16: ...g der Funktion befolgen Bitte beachten Es wird empfohlen den Raum nach dem ersten Gebrauch des Ger ts zu l ften ERSTER GEBRAUCH 1 AUSW HLEN EINER FUNKTION Um eine Funktion auszuw hlen den Auswahlknopf...

Page 17: ...Z GERUNG Nachdem die Garzeit eingestellt wurde kann die Aktivierung der Funktion durch die Programmierung der Abschaltzeit verz gert werden dr cken bis das Symbol und die aktuelle Zeit auf der Anzeige...

Page 18: ...it der Funktion Aufgehen lassen stehen lassen Den Teig in den kalten Ofen geben 100 ml kaltes Trinkwasser auf den Boden des Ofens gie en und die Funktion Brot Auto aktivieren Den Teig nach dem Garvorg...

Page 19: ...90 150 200 3 Ja 90 140 200 4 2 Ja 90 140 200 5 3 1 Pizza Brot Ja 190 250 15 50 1 2 Ja 190 250 20 50 4 2 Brot 60 2 Tiefk hlpizza Ja 250 10 20 3 Ja 230 250 10 25 4 2 Salzige Kuchen Gem setorte Quiche Lo...

Page 20: ...l Hase Ente 1 kg Ja 200 230 50 100 2 Puter Gans 3 kg 190 200 100 160 2 Fisch ganz gebacken Filets ganz Ja 170 190 30 50 2 Gef lltes Gem se Tomaten Zucchini Auberginen Ja 180 200 50 70 2 Getoastetes Br...

Page 21: ...ER T R 1 Zur Entfernung der T r diese vollst ndig ffnen und die Haken senken bis sie sich in entriegelter Position befinden 2 Die T r so weit wie m glich schlie en Die T r mit beiden H nde festhalten...

Page 22: ...en Kante des Backofeninnenraums bei offener Backofent r sichtbar Wird unser Kundendienst kontaktiert bitte die Codes auf dem Typenschild des Produkts angeben XXXXXXXXXXXX XXXXX XXXXXXX Model xxxXXXXxx...

Page 23: ...IRE APER U 24 PANNEAU DE COMMANDE 24 ACCESSOIRES 25 FONCTIONS 25 PREMI RE UTILISATION 26 USAGE QUOTIDIEN 26 CONSEILS UTILES 28 TABLEAU DE CUISSON 29 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 31 GUIDE DE D PANNAGE 32 ASS...

Page 24: ...de cuisson 6 BOUTON THERMOSTAT Tournez pour s lectionner la temp rature d sir e lorsque vous utilisez les fonctions manuelles Utilisez 0 pour les fonctions automatiques GUIDE DE L UTILISATEUR 1 Pannea...

Page 25: ...de temps en temps pour viter qu il ne s ass che PIZZA Pour cuire diff rents types et tailles de pain et de pizza Nous vous conseillons d changer la position des plaques de cuisson la mi cuisson GRIL...

Page 26: ...lis l appareil pour la premi re fois PREMI RE UTILISATION 1 S LECTIONNER UNE FONCTION Pour s lectionner une fonction tournez le bouton de s lection sur le symbole de la fonction d sir e l cran s allum...

Page 27: ...ON D PART DIFF R Apr s avoir r gl le temps de cuisson vous pouvez retarder le d but de la fonction en programmant le temps de fin de cuisson appuyez sur jusqu ce que l ic ne et l heure actuelle cligno...

Page 28: ...ans le four en utilisant la fonction Levage de la p te Placez la p te dans le four froid versez 100 cc d eau potable froide dans le fond du four et lancez la fonction Pain Auto Apr s la cuisson laisse...

Page 29: ...150 200 3 Oui 90 140 200 4 2 Oui 90 140 200 5 3 1 Pizza pain Oui 190 250 15 50 1 2 Oui 190 250 20 50 4 2 Pain 60 2 Pizza surgel e Oui 250 10 20 3 Oui 230 250 10 25 4 2 Quiches et tartes sal s tarte au...

Page 30: ...00 2 Dinde oie 3 kg 190 200 100 160 2 Poisson au four darne entier Oui 170 190 30 50 2 L gumes farcis tomates courgettes aubergines Oui 180 200 50 70 2 Pain grill 250 2 6 5 Filets tranches de poisson...

Page 31: ...ement et abaissez les loquets jusqu qu ils soient d verrouill s 2 Fermez le plus possible la porte Tenez la porte fermement avec les deux mains ne la tenez pas par la poign e Enlevez simplement la por...

Page 32: ...s rie S N la plaque signal tique situ sur le bord droit de la cavit du four visible quand la porte du four est ouverte Lorsque vous contactez notre Centre de service indiquez les codes fournis sur la...

Page 33: ...DESCRIZIONE GENERALE 34 PANNELLO COMANDI 34 ACCESSORI 35 FUNZIONI 35 PRIMO UTILIZZO 36 USO QUOTIDIANO 36 CONSIGLI UTILI 38 TABELLA DI COTTURA 39 PULIZIA E MANUTENZIONE 41 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 42...

Page 34: ...DI REGOLAZIONE Per modificare le impostazioni di durata 6 MANOPOLA TERMOSTATO Ruotare per selezionare la temperatura desiderata attivando le funzioni manuali Su 0 attiva le funzioni automatiche ISTRU...

Page 35: ...carne di tanto in tanto per evitare che asciughi eccessivamente PIZZA Per cuocere diversi tipi e formati di pizza e focaccia Si consiglia di invertire la posizione delle teglie a met cottura GRILL Per...

Page 36: ...tilizzo PRIMO UTILIZZO 1 SELEZIONARE UNA FUNZIONE Per selezionare una funzione ruotare la manopola di selezione in corrispondenza dell icona della funzione desiderata il display si accende e il forno...

Page 37: ...TARDATO Una volta impostata una durata sar possibile posticipare l avvio della funzione programmandone l ora di fine premere fino a che sul display non lampeggiano l icona e l ora corrente Utilizzare...

Page 38: ...nuti all interno del forno attivando la funzione Lievitazione Infornare a forno freddo versare 1 dl di acqua potabile fredda sul fondo del forno e avviare la funzione Pane Auto Al termine della cottur...

Page 39: ...3 1 Meringhe S 90 150 200 3 S 90 140 200 4 2 S 90 140 200 5 3 1 Pizza Focaccia S 190 250 15 50 1 2 S 190 250 20 50 4 2 Pane 60 2 Pizza surgelata S 250 10 20 3 S 230 250 10 25 4 2 Torte salate torta d...

Page 40: ...llame Coniglio Anatra 1 kg S 200 230 50 100 2 Tacchino Oca 3 kg 190 200 100 160 2 Pesce al forno al cartoccio filetto intero S 170 190 30 50 2 Verdure ripiene pomodori zucchine melanzane S 180 200 50...

Page 41: ...o possibile Prendere saldamente la porta con entrambe le mani evitando di tenerla per la maniglia Per estrarla facilmente continuare a chiuderla e contemporaneamente tirarla verso l alto a finch non e...

Page 42: ...art il numero di serie S N sulla targhetta matricola posto sul bordo interno destro della cavit del forno visibile a porta aperta Quando si contatta il Centro Assistenza comunicare i codici presenti...

Page 43: ...ICE DESCRIPCI N GENERAL 44 PANEL DE MANDOS 44 ACCESORIOS 45 FUNCIONES 45 PRIMER USO 46 USO DIARIO 46 CONSEJOS TILES 48 TABLA DE COCCI N 49 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 51 RESOLUCI N DE PROBLEMAS 52 ASISTE...

Page 44: ...guraci n del tiempo de cocci n 6 SELECTOR DEL TERMOSTATO Cuando active las funciones manuales gire el selector para seleccionar la temperatura necesaria Para las funciones autom ticas utilice 0 GU A D...

Page 45: ...no se seque demasiado PIZZA Para cocinar distintos tipos y formatos de pan y pizza Es recomendable cambiar la posici n de las bandejas para hornear a mitad de cocci n GRILL PARRILLA Para asar al gril...

Page 46: ...figurar la funci n correctamente Nota Es aconsejable ventilar la habitaci n despu s de usar el aparato por primera vez PRIMER USO 1 SELECCIONAR UNA FUNCI N Para seleccionar una funci n gire el selecto...

Page 47: ...nto SELECCIONAR LA HORA DE FINALIZACI N DE LA COCCI N INICIO DIFERIDO Una vez programado el tiempo de cocci n se puede retrasar el inicio de la funci n programando su hora de finalizaci n pulse hasta...

Page 48: ...sas Ponga la masa en el horno fr o vierta 100 cc de agua potable fr a en la parte inferior del horno y active la funci n Pan Auto Despu s de la cocci n deje que la masa repose en la rejilla hasta que...

Page 49: ...0 200 3 S 90 140 200 4 2 S 90 140 200 5 3 1 Pizza pan S 190 250 15 50 1 2 S 190 250 20 50 4 2 Pan 60 2 Pizza congelada S 250 10 20 3 S 230 250 10 25 4 2 Tartas saladas tarta de verdura quiche S 180 20...

Page 50: ...100 2 Pavo oca 3 kg 190 200 100 160 2 Pescado al horno filetes entero S 170 190 30 50 2 Verduras rellenas tomates calabacines berenjenas S 180 200 50 70 2 Pan tostado 250 2 6 5 Filetes rodajas de pesc...

Page 51: ...aje los pestillos hasta que est n en posici n desbloqueada 2 Cierre la puerta tanto como pueda Sujete bien la puerta con las dos manos no la sujete por el asa Simplemente extraiga la puerta cerr ndola...

Page 52: ...S N indicado en la placa de caracter sticas que se encuentra en el borde derecho del interior del horno visible con la puerta del horno abierta Cuando se ponga en contacto con nuestro Centro de Asist...

Page 53: ...VIS O GERAL 54 PAINEL DE CONTROLO 54 ACESS RIOS 55 FUN ES 55 UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ 56 UTILIZA O DI RIA 56 CONSELHOS TEIS 58 TABELA DE COZEDURA 59 LIMPEZA E MANUTEN O 61 RESOLU O DE PROBLEMAS 62...

Page 54: ...Para aceder s defini es do tempo de cozedura 6 BOT O DO TERM STATO Rode o bot o para selecionar a temperatura pretendida ao ativar as fun es manuais As fun es autom ticas utilizam 0 GUIA DO UTILIZADO...

Page 55: ...ca PIZZA Para cozinhar diferentes tipos e formatos de p o e pizza Recomendamos que troque a posi o dos tabuleiros de assar a meio do processo de cozedura GRILL Para grelhar bifes espetadas salsichas g...

Page 56: ...mento Siga as instru es para programar corretamente a fun o Nota aconselh vel arejar a cozinha ap s a primeira utiliza o do aparelho UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ 1 SELECIONAR UMA FUN O Para selecionar u...

Page 57: ...IM IN CIO DIFERIDO DA COZEDURA Ap s definir um tempo de cozedura o in cio da fun o pode ser diferido programando o tempo de fim prima at que o cone e a hora atual comecem a piscar no visor Utilize ou...

Page 58: ...aproximadamente 60 minutos no forno utilizando a fun o Levedura Coloque a massa no forno frio verta 100 cc de gua pot vel fria no fundo do forno e ative a fun o P o Auto Ap s a cozedura deixe a massa...

Page 59: ...140 200 4 2 Sim 90 140 200 5 3 1 Pizza P o Sim 190 250 15 50 1 2 Sim 190 250 20 50 4 2 P o 60 2 Pizza congelada Sim 250 10 20 3 Sim 230 250 10 25 4 2 Bolos salgados tarte de legumes quiche Sim 180 20...

Page 60: ...ganso 3 kg 190 200 100 160 2 Peixe inteiro assado filetes inteiro Sim 170 190 30 50 2 Legumes recheados tomates curgetes beringelas Sim 180 200 50 70 2 P o tostado 250 2 6 5 Filetes postas de peixe 23...

Page 61: ...r a porta abra a totalmente e baixe as linguetas at ficarem na posi o de desbloqueio 2 Feche a porta tanto quanto poss vel Segure firmemente a porta com ambas as m os n o a segure pela pega Remova sim...

Page 62: ...indicado na placa de carater sticas localizada na extremidade do lado direito da cavidade do forno vis vel com a porta do forno aberta Quando contactar o Centro de Assist ncia forne a os c digos cont...

Page 63: ...ACJE OG LNE 64 PULPIT STERUJ CY 64 AKCESORIA 65 FUNKCJE 65 PIERWSZE U YCIE 66 CODZIENNA EKSPLOATACJA 66 PRAKTYCZNE PORADY 68 TABELA GOTOWANIA 69 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 71 ROZWI ZYWANIE PROBLEM W 72...

Page 64: ...PRZYCISKI USTAWIE S u do zmiany ustawie czasu pieczenia 6 POKR T O TERMOSTATU W przypadku funkcji ustawianych r cznie obr ci aby wybra dan temperatur Funkcje automatyczne korzystaj z ustawienia 0 INST...

Page 65: ...sychaniu mi sa PIZZA Do pieczenia r nych rodzaj w i wielko ci chleba oraz pizzy Zaleca si odwracanie blach po up ywie po owy czasu pieczenia GRILL Do pieczenia kawa k w mi sa antrykotu szasz yk w kie...

Page 66: ...id owo ustawi t funkcj nale y post powa zgodnie z instrukcjami Uwaga Po pierwszym u yciu urz dzenia zaleca si przewietrzy pomieszczenie PIERWSZE U YCIE 1 WYBIERANIE FUNKCJI Aby wybra funkcj nale y obr...

Page 67: ...u czasu pieczenia mo na op ni w czenie funkcji programuj c jej czas zako czenia wcisn i przytrzyma do czasu a na wy wietlaczu pojawi si ikona i b dzie miga aktualny czas Za pomoc lub ustawi czas i zat...

Page 68: ...iekarniku na dno piekarnika wla 100 cm zimnej wody pitnej i w czy funkcj Chleb Auto Po zako czeniu pieczenia nale y pozostawi ciasto na ruszcie do jego ca kowitego ostygni cia PRAKTYCZNE PORADY FUNKCJ...

Page 69: ...200 4 2 Tak 90 140 200 5 3 1 Pizza chleb Tak 190 250 15 50 1 2 Tak 190 250 20 50 4 2 Chleb 60 2 Mro ona pizza Tak 250 10 20 3 Tak 230 250 10 25 4 2 S one ciasta tarta warzywna quiche Tak 180 200 40 55...

Page 70: ...90 200 100 160 2 Ryba pieczona w ca o ci filet ca o Tak 170 190 30 50 2 Nadziewane warzywa pomidory cukinie bak a any Tak 180 200 50 70 2 Tosty 250 2 6 5 Filety rybne kawa ki 230 250 20 30 4 3 Kie bas...

Page 71: ...RZWICZEK 1 Aby zdj drzwiczki nale y je ca kowicie otworzy i odblokowa opuszczaj c zaczepy 2 Przymkn drzwiczki tak dok adnie jak to mo liwe Mocno przytrzyma drzwiczki obiema r kami nie trzyma ich za uc...

Page 72: ...dzi komory piekarnika widoczny po otwarciu drzwiczek piekarnika Kontaktuj c si z naszym Centrum Serwisowym prosimy o podanie kod w znajduj cych si na tabliczce znamionowej Pa stwa produktu When contac...

Page 73: ...3 OBSAH P EHLED 74 OVL DAC PANEL 74 P SLU ENSTV 75 FUNKCE 75 P ED PRVN M POU IT M 76 KA DODENN POU V N 76 U ITE N RADY 78 TABULKA TEPELN PRAVY 79 I T N A DR BA 81 ODSTRA OV N Z VAD 82 TECHNICK PODPORA...

Page 74: ...EJ 5 TLA TKA NASTAVEN Pro zm nu nastaven doby p pravy 6 OVLADA TERMOSTATU Oto en m se vol teplota p i aktivaci manu ln ch funkc Automatick funkce pou vaj 0 U IVATELSK P RU KA 1 Ovl dac panel 2 Ventil...

Page 75: ...t aby nedo lo k jeho p li n mu vysu en PIZZA K pe en pizzy a chleba r zn ch druh a velikost Doporu ujeme zm nit polohu tal na pe en jejich prohozen m v polovin doby pe en GRIL Ke grilov n steak kebab...

Page 76: ...roubu na 250 C po dobu p ibli n jedn hodiny V t to dob mus b t trouba pr zdn Dodr ujte instrukce pro spr vn nastaven funkce Upozorn n P i prvn m pou it trouby doporu ujeme prostor v trat P ED PRVN M P...

Page 77: ...EN ODLO EN HO STARTU Po nastaven doby p pravy je mo n odlo it spu t n funkce naprogramov n m asu ukon en Stiskn te dokud na displeji neza ne blikat ikona a aktu ln as K nastaven po adovan ho asu ukon...

Page 78: ...Kynut T sto dejte do studen trouby nalijte 100 ml pitn vody na dno trouby a spus te funkci Automatick pe en chleba Po pe en nechte chl b st t na ro tu dokud zcela nevychladne U ITE N RADY AUTOMATICK I...

Page 79: ...0 140 200 4 2 Ano 90 140 200 5 3 1 Pizza chl b Ano 190 250 15 50 1 2 Ano 190 250 20 50 4 2 Chl b 60 2 Zmra en pizza Ano 250 10 20 3 Ano 230 250 10 25 4 2 Slan kol e zeleninov kol quiche Ano 180 200 40...

Page 80: ...3 kg 190 200 100 160 2 Cel pe en ryba pl tky cel Ano 170 190 30 50 2 Pln n zelenina raj ata cukety lilky Ano 180 200 50 70 2 Ope en chl b 250 2 6 5 Ryb fil pl tky 230 250 20 30 4 3 Klob sa kebaby eb r...

Page 81: ...li si dv ka demontovat zcela je otev ete a posouvejte z padky sm rem dol dokud nedojde k jejich odji t n 2 Dv ka dob e uzav ete Pevn je dr te ob ma rukama nedr te je za rukoje Dv ka snadno vysad te ta...

Page 82: ...ady model spot ebi e art k d s riov slo S N na v konov m t tku um st n m na prav m okraji vnit n ho prostoru trouby viditeln pokud jsou otev en dv ka P i kontaktu se servisn m st ediskem uv d jte k dy...

Page 83: ...83 OBSAH PREH AD 84 OVL DAC PANEL 84 PR SLU ENSTVO 85 FUNKCIE 85 PRV POU ITIE 86 KA DODENN POU VANIE 86 U ITO N TIPY 88 TABU KA NA VARENIE 89 ISTENIE A DR BA 91 RIE ENIE PROBL MOV 92 TECHNICK PODPORA...

Page 84: ...nu nastavenia doby pr pravy jedla 6 OVL DAC GOMB K TERMOSTATU Oto en m si zvol te po adovan teplotu pri aktivovan manu lnych funkci Automatick funkcie pou vaj 0 PR RU KA PRE POU VATE A 1 Ovl dac panel...

Page 85: ...ame m so pri pe en ob as oblieva aby sa zabr nilo nadmern mu vysychaniu PIZZA Na pe enie r znych typov a ve kost pizze a chleba Je dobr v polovici pe enia vymeni polohu plechov na pe enie GRIL Na gri...

Page 86: ...na nastavenie funkcie Upozornenie Po prvom pou it spotrebi a sa odpor a miestnos vyvetra PRV POU ITIE 1 VYBERTE FUNKCIU Ak chcete vybra funkciu oto te voliacim gomb kom na symbol po adovanej funkcie...

Page 87: ...dhrievania PROGRAMOVANIE ASU UKON ENIA PE ENIA POSUNUT HO TARTU Po nastaven doby pe enia mo no funkciu odlo i naprogramovan m asu jej ukon enia Stl ajte k m na displeji neza ne blika ikonka a aktu lny...

Page 88: ...te cesto do studenej r ry nalejte cca 100 ml pitnej vody na dno r ry a aktivujte funkciu Chlieb Auto Po upe en nechajte cesto st na ro te k m celkom nevychladne U ITO N TIPY FUNKCIA AUTOMATICK HO ISTE...

Page 89: ...no 90 140 200 4 2 no 90 140 200 5 3 1 Pizza chlieb no 190 250 15 50 1 2 no 190 250 20 50 4 2 Chlieb 60 2 Mrazen pizza no 250 10 20 3 no 230 250 10 25 4 2 Slan kol e zeleninov kol quiche no 180 200 40...

Page 90: ...190 200 100 160 2 Pe en ryby vcelku fil cel no 170 190 30 50 2 Plnen zelenina paradajky cukety bakla ny no 180 200 50 70 2 Ope en chlieb 250 2 6 5 Rybie fil pl tky 230 250 20 30 4 3 Klob sky p zy reb...

Page 91: ...ce prostriedky preto e by mohli po kodi povrch spotrebi a VYBRATIE A NASADENIE DVIEROK 1 Ak chcete dvierka vybra celkom ich otvorte a stiahnite chytky a s v polohe odomknutia 2 Zatvorte dvierka pokia...

Page 92: ...del spotrebi a slo k d v robn slo S N na v konnostnom t tku ktor sa nach dza na pravom okraji vn tri r ry je vidite n ke s dvierka r ry otvoren Pri kontaktovan n ho servisu uve te pros m k dy ktor n j...

Page 93: ...EL 93 94 94 95 95 96 96 98 99 101 102 102...

Page 94: ...94 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 9 10 8 7 6 1 4 3 2 5 6...

Page 95: ...EL 95 T The shelf guides can be removed to facilitate the oven cleaning pull it to remove from its seats MAXI COOKING 2 5 200 ml 200 ml ECO ECO AUTO AUTO PYROLYTIC CLEANING...

Page 96: ...96 1 2 2 9 kW Lo 3 kW Hi 3 250 C Maxi 1 2 0 C 0 0 3...

Page 97: ...EL 97 00 00 00 00 END 00 00 00 00...

Page 98: ...98 E BREAD AUTO 1000 600 360 11 25 90 60 o 100 cc Auto Pyro Pyro 120...

Page 99: ...0 30 40 3 180 200 35 45 4 2 180 200 35 45 5 3 1 90 150 200 3 90 140 200 4 2 90 140 200 5 3 1 190 250 15 50 1 2 190 250 20 50 4 2 60 2 250 10 20 3 230 250 10 25 4 2 180 200 40 55 3 180 200 45 60 4 2 18...

Page 100: ...190 30 50 2 180 200 50 70 2 250 2 6 5 230 250 20 30 4 3 250 15 30 5 4 1 1 3 kg 200 220 55 70 2 1 1 kg 200 210 35 50 3 200 210 60 90 3 200 210 35 55 3 200 210 25 55 3 190 200 45 100 4 1 180 30 50 4 1 2...

Page 101: ...EL 101 pH 1 2 a b 60 a b 15 3 4 5 1 1 2 3 25 40W 230V E 14 T300 C 20 40W 230 V G9 T300 C 244 2009...

Page 102: ...102 F F 001 Franke S N XXXXXXXXXXXX XXXXX XXXXXXX Model xxxXXXXxx XXXXXXXXXX XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XX XXX XX XX XXXX XXXX XX X XXXXXXXXXX 2 3 1R R R a b B A 4...

Page 103: ...ERAL 104 PANOU DE COMAND 104 ACCESORII 105 FUNC II 105 PRIMA UTILIZARE 106 UTILIZAREA ZILNIC 106 RECOMAND RI UTILE 108 TABEL CU INFORMA II PRIVIND PREPARAREA 109 CUR AREA I NTRE INEREA 111 REMEDIEREA...

Page 104: ...DE REGLARE Pentru modificarea set rilor duratei de preparare 6 BUTONUL TERMOSTATULUI Roti i pentru a selecta temperatura dorit la activarea func iilor manuale Func iile automate utilizeaz 0 GHID DE UT...

Page 105: ...izza i p ine Este recomandat s interschimba i pozi ia t vilor de copt la jum tatea duratei de preparare GRILL Pentru a frige medalioane frig rui i c rna i pentru a gratina legume sau pentru a pr ji p...

Page 106: ...func iei V rug m s re ine i Se recomand s aerisi i nc perea dup utilizarea aparatului pentru prima dat PRIMA UTILIZARE 1 SELECTA I O FUNC IE Pentru a selecta o func ie roti i butonul de selectare c tr...

Page 107: ...A OREI DE FINALIZARE A PREPAR RII PORNIRII TEMPORIZATE Dup setarea unei durate de preparare pornirea func iei poate fi temporizat prin programarea orei de finalizare a prepar rii Ap sa i pe p n c nd p...

Page 108: ...minute n cuptor utiliz nd func ia Dospire Introduce i aluatul n cuptor care trebuie s fie rece turna i o cantitate de 100 cc de ap potabil rece n partea inferioar a cuptorului i activa i Func ia autom...

Page 109: ...4 2 Da 90 140 200 5 3 1 Pizza p ine Da 190 250 15 50 1 2 Da 190 250 20 50 4 2 P ine 60 2 Pizza congelat Da 250 10 20 3 Da 230 250 10 25 4 2 Pl cinte pl cint cu legume quiche Da 180 200 40 55 3 Da 180...

Page 110: ...0 230 50 100 2 Carne de curcan g sc 3 kg 190 200 100 160 2 Pe te ntreg la cuptor file ntreg Da 170 190 30 50 2 Legume umplute ro ii dovlecei vinete Da 180 200 50 70 2 P ine pr jit 250 2 6 5 Fileuri me...

Page 111: ...a demonta u a deschide i o complet i cobor i dispozitivele de oprire p n c nd se afl n pozi ia de deblocare 2 nchide i u a c t de mult posibil Apuca i bine u a cu ambele m ini nu o ine i de m ner Demo...

Page 112: ...a cu date tehnice care se afl n partea dreapt a cavit ii cuptorului vizibil c nd u a cuptorului este deschis C nd contacta i centrul dumneavoastr de service v rug m s preciza i codurile specificate p...

Page 113: ...113 NDEK LER GENEL BAKI 114 KONTROL PANELI 114 AKSESUARLAR 115 LEVLER 115 LK KULLANIM 116 G NL K KULLANIM 116 FAYDALI PU LARI 118 PI IRME TABLOSU 119 TEMIZLIK VE BAKIM 121 ARIZA G DERME 122 DESTEK 12...

Page 114: ...4 EKRAN 5 AYARLAMA D MELER Pi irme s resi ayarlar n de i tirmek i in kullan l r 6 TERMOSTAT D MES Manuel i levleri etkinle tirirken istedi iniz s cakl se mek i in evirin Otomatik i levlerde 0 kullan...

Page 115: ...oyutlarda pizza ve ekmek pi irmek i in kullan l r Pi irme i leminin yar s nda f r n tepsilerinin konumunu de i tirmek iyi bir fikirdir IZGARA Biftek kebap ve sosis zgara yapmak sebze ograten pi irmek...

Page 116: ...i in talimatlara uyun L tfen dikkat edin cihaz ilk kez kulland ktan sonra odan n havaland r lmas tavsiye edilir LK KULLANIM 1 B R LEV SE N Bir i lev se mek i in se im d mesini istedi iniz i leve kar...

Page 117: ...MLANMASI Bir pi irme s resi ayarland ktan sonra i levin ba lat lmas biti saatini programlamak suretiyle geciktirilebilir simgesi ve mevcut saat ekranda yan p s nmeye ba layana kadar e bas n Pi irmenin...

Page 118: ...60 dakika bekletin Hamuru so uk f r na koyun f r n n taban na 100 cc so uk i me suyu d k n ve Ekmek Otomatik i levini kullan n Pi irme i leminden sonra hamuru tamamen so uyana kadar raf n zerinde bek...

Page 119: ...0 150 200 3 Evet 90 140 200 4 2 Evet 90 140 200 5 3 1 Pizza ekmek Evet 190 250 15 50 1 2 Evet 190 250 20 50 4 2 Ekmek 60 2 Dondurulmu pizza Evet 250 10 20 3 Evet 230 250 10 25 4 2 Tuzlu pastalar sebze...

Page 120: ...Evet 200 230 50 100 2 Hindi kaz 3 kg 190 200 100 160 2 B t n Bal k F r n fileto b t n Evet 170 190 30 50 2 Dolmalar domates kabak patl can Evet 180 200 50 70 2 K zarm ekmek 250 2 6 5 Bal k fileto dili...

Page 121: ...ne kadar al alt n 2 Kapa kapatabildi iniz kadar kapat n Kapa her iki elinizle s k ca tutun tutma kolundan tutmay n Kapa yuvas ndan b kurtulana kadar yukar do ru a ekerken ayn anda kapatmay s rd rerek...

Page 122: ...ar zan n t r cihaz modeli par a Kod f r n i haznesinin sa kenar nda bulunan ve f r n kapa a kken g r lebilen cihaz etiketindeki seri numara S N Servis Merkezimizle temasa ge erken l tfen r n n z n ta...

Page 123: ...RU 123 124 124 125 125 126 126 128 129 131 132 132...

Page 124: ...124 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 9 10 8 7 6 1 4 3 2 5 6...

Page 125: ...RU 125 T The shelf guides can be removed to facilitate the oven cleaning pull it to remove from its seats MAXI COOKING 2 5 GRILL 200 T P O P 200 RISING P O O O PYROLYTIC CLEANING...

Page 126: ...126 1 2 2 9 Lo 3 Hi 3 250 C Maxi Cooking 1 2 0 C X e 0 0 3 PO PE...

Page 127: ...RU 127 00 00 00 00 END 00 00 00 00...

Page 128: ...128 FORCED AIR 1000 600 360 11 25 90 60 o e ec a 100 X e PYRO po Pyro 120...

Page 129: ...20 45 5 3 1 180 210 30 40 3 180 200 35 45 4 2 180 200 35 45 5 3 1 90 150 200 3 90 140 200 4 2 90 140 200 5 3 1 190 250 15 50 1 2 190 250 20 50 4 2 60 2 250 10 20 3 230 250 10 25 4 2 180 200 40 55 3 1...

Page 130: ...190 30 50 2 180 200 50 70 2 250 2 6 5 230 250 20 30 4 3 250 15 30 5 4 1 1 3 200 220 55 70 2 1 1 200 210 35 50 3 Ho a e a 200 210 60 90 3 e e ap o e 200 210 35 55 3 200 210 25 55 3 190 200 45 100 4 1...

Page 131: ...RU 131 pH 1 2 a b 60 a b 15 3 4 5 1 2 1 2 3 25 40 230 E14 T300 C 20 40 230 G9 T300 C EC 244 2009...

Page 132: ...132 F F 001 Franke S N XXXXXXXXXXXX XXXXX XXXXXXX Model xxxXXXXxx XXXXXXXXXX XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XX XXX XX XX XXXX XXXX XX X XXXXXXXXXX 3 1R R R b B A 4...

Page 133: ...UK 133 134 134 135 135 136 136 138 139 141 142 142...

Page 134: ...134 1 2 3 4 5 6 0 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 9 10 8 7 6 1 4 3 2 5 6...

Page 135: ...UK 135 T The shelf guides can be removed to facilitate the oven cleaning pull it to remove from its seats MAXI COOKING 2 5 200 TURBO GRILL 200...

Page 136: ...136 1 2 2 9 Lo 3 Hi 3 250 C Maxi Cooking 1 2 0 C 0 A 0 3...

Page 137: ...UK 137 00 00 00 00 END 00 00 00 00...

Page 138: ...138 1000 600 360 11 25 90 60 100 Pyro 120...

Page 139: ...50 170 20 45 5 3 1 180 210 30 40 3 180 200 35 45 4 2 180 200 35 45 5 3 1 90 150 200 3 90 140 200 4 2 90 140 200 5 3 1 190 250 15 50 1 2 190 250 20 50 4 2 60 2 250 10 20 3 230 250 10 25 4 2 180 200 40...

Page 140: ...3 190 200 100 160 2 170 190 30 50 2 180 200 50 70 2 250 2 6 5 230 250 20 30 4 3 250 15 30 5 4 1 1 3 200 220 55 70 2 1 1 200 210 35 50 3 200 210 60 90 3 200 210 35 55 3 200 210 25 55 3 190 200 45 100...

Page 141: ...UK 141 pH 1 2 60 a b 15 3 4 5 1 2 1 2 3 25 40 230 E 14 T300 C 20 40 230 G9 T300 C C 244 2009...

Page 142: ...142 F F 001 Franke XXXXXXXXXXXX XXXXX XXXXXXX Model xxxXXXXxx XXXXXXXXXX XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XX XXX XX XX XXXX XXXX XX X XXXXXXXXXX 3 1R R R B A 4...

Page 143: ...AR 143 144 144 145 145 146 146 148 149 151 152 152...

Page 144: ...144 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 9 10 8 7 6 1 4 3 2 5 6...

Page 145: ...AR 145 T MAXI COOKING 5 2 200 TURBO GRILL 200 ECO...

Page 146: ...146 1 2 9 2 3 5 3 250 1 2 0 0 0 3...

Page 147: ...AR 147 00 00 00 00 END 00 00 00 00...

Page 148: ...148 600 1000 25 11 360 2 90 60 100 Pyro 120...

Page 149: ...0 150 45 20 5 3 1 210 180 40 30 3 200 180 45 35 4 2 200 180 45 35 5 3 1 90 200 150 3 90 200 140 4 2 90 200 140 5 3 1 250 190 50 15 2 1 250 190 50 20 4 2 60 2 250 20 10 3 250 230 25 10 4 2 200 180 55 4...

Page 150: ...0 50 2 3 200 190 160 100 2 190 170 50 30 2 200 180 70 50 2 250 6 2 5 250 230 30 20 4 3 250 30 15 5 4 3 1 1 220 200 70 55 2 1 1 210 200 50 35 3 210 200 90 60 3 210 200 55 35 3 210 200 55 25 3 200 190 1...

Page 151: ...AR 151 1 2 a b 60 a b 15 3 4 5 1 2 1R 3 R R b a 1 2 3 230 40 25 40 20 C T300 14 E C T300 G9 230 2009 244 EC...

Page 152: ...152 F F 001 Franke S N XXXXXXXXXXXX XXXXX XXXXXXX Model xxxXXXXxx XXXXXXXXXX XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XX XXX XX XX XXXX XXXX XX X XXXXXXXXXX B A 4...

Page 153: ......

Page 154: ......

Page 155: ......

Page 156: ...400011437225 EN DE FR IT ES PT PL CS SK EL RO TR RU UK AR www franke com...

Reviews: