ES
– 79 –
CL 85 M / CM 85 M
INFORMACIÓN GENERAL
max
240
220
200
180 150 120
100
80
60
min
C
B
Fig. 1a
240
220
200
180 150 120
100
80
60
A
D
B
C
Fig. 1b Las perillas mostradas se presentan solo con fines ilustrativos. Tenga en cuenta las que
tiene en su dispositivo.
A. Mando selector del programa
Para seleccionar el modo del horno según
eltipo de cocción requerido. Cuando elselector
está ajustado a cualquier programa, se
enciende la luz del horno indicando que
elhorno está encendido.
B. Programador
Los hornos Franke cuentan con varios sistemas
de control y gestión del tiempo decocción;
consulte las instrucciones detalladas en la
página 83 Solo tiene que identificar el tipo
de control con el que su horno está equipado,
para que le guíen en el correcto uso de la
función.
C. Indicador del termostato
Representado por el símbolo
C
, indica que
los elementos calefactores del horno están
encendidos. Se apaga cuando se haalcanzado
la temperatura ajustada, y se vuelve
aencender cuando se reactivan los elementos
calefactores. Resulta útil para comprobar
siya se ha alcanzado la temperatura antes
deintroducir la comida.
D. Temperature control knob
(Thermostat)
Se usa para ajustar la temperatura
requerida para el tipo de comida que se
cocina, manteniéndola constante durante
la cocción. Para ajustar la temperatura
requerida, gire el mando en sentido
horario hasta que elindicador muestre el
número correcto. La temperatura máxima
esdeaproximadamente 260 °C.
E. Guías laterales para rejillas
ybandejas de goteo
Sirven para posicionar correctamente
lasrejillas y bandejas de goteo en 5 posiciones
predeterminadas (de 1 a 5 empezando por
abajo); en la tabla de cocción (página 85)
seindica la mejor posición para cada tipo
decocción.
F. Bandeja de goteo
Normalmente se usa para recoger los jugos
de la comida asada o para cocinar los
alimentos directamente; la bandeja de goteo
debe retirarse del horno cuando no se use.
La bandeja de goteo está fabricada en acero
esmaltado de grado alimentario „AA“.
Summary of Contents for CL 85 M
Page 2: ......
Page 111: ...EL 111 CL 85 M CM 85 M X X X Franke Z X 9 Z Z...
Page 112: ...EL 112 CL 85 M CM 85 M Z Z Z 8 Z Z Z Z Z III Z Z...
Page 113: ...EL 113 CL 85 M CM 85 M 8 Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z...
Page 114: ...EL 114 CL 85 M CM 85 M Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z...
Page 116: ...EL 116 CL 85 M CM 85 M 260 C E 5 1 5 121 AA 5 9 100 C 9 9 Z Z CL 6d 4 4 6d...
Page 124: ...EL 124 CL 85 M CM 85 M X X CL 2 X 180 X X CL 3 X 180 3a 3b X 3c X 3d 3e X 3f X 3g X 3h...
Page 127: ...EL 127 CL 85 M CM 85 M I 2012 19 EE 2009 60350 50304 EN EN 60350 T...
Page 130: ...130 CL 85 M CM 85 M Fig 5 Fig 4 Fig 4a Fig 4b Fig 4c...
Page 131: ...131 CL 85 M CM 85 M Fig 6 Fig 6a Fig 6b Fig 6c Fig 6d Fig 6e...
Page 132: ......
Page 133: ......
Page 134: ......
Page 135: ......