25
4
G
Waist Belts
F
Courroies abdominales
D
Bauchgurte
N
Heupriempjes
I
Cinghie della Vita
E
Correas de la cintura
K
Hofteremme
P
Cintos abdominais
T
Sivuvyöt
M
Mageseler
s
Midjebälten
R
∑ÒÓ˜ ª¤Û˘
G
Crotch Belt
F
Courroie
d’entrejambe
D
Leistengurt
N
Middelste riempje
I
Cinghia del Cavallo
E
Correa de la entrepierna
K
Skridtrem
P
Cinto de pernas
T
Haaravyö
M
Skrittsele
s
Grenrem
R
∑ÒÓË ∫·‚¿ÏÔ˘
G
• Fit the crotch belt down through the slot in the pad.
• Fit the waist belts back through the slots in the pad.
• Remove the pad from the seat.
F
• Glisser la courroie d’entrejambe dans la fente du coussin.
• Glisser les courroies abdominales dans les fentes du coussin.
• Retirer le coussin du siège.
D
• Den Leistengurt wieder durch den Schlitz im Polster stecken.
• Die Bauchgurte wieder durch die Schlitze im Polster stecken.
• Das Polster aus dem Sitz nehmen.
N
• Duw het middelste riempje door het gleufje van het kussentje.
• Duw de heupriempjes door de gleufjes van het kussentje.
• Verwijder het kussentje van het stoeltje.
G
Convert to Booster Seat
F
Transformation en rehausseur
D
Umwandeln zu einer erhöhten Sitzfläche
N
Veranderen in opzetstoeltje
I
Trasformazione in Seggiolino
E
Cómo convertir la trona en una silla de aprendizaje
K
Fra høj stol til stoleforhøjer
P
Para transformar em cadeira de altura
T
Syöttötuolin muuttaminen apuistuimeksi
M
Gjøre om til barnestol
s
Omvandlas till barnstol för småbarn
R
ªÂÙ·ÙÚÔ‹ Û ¶·È‰ÈÎfi ∫¿ıÈÛÌ·
I
• Far passare la cinghia del cavallo nella fessura dell’imbottitura.
• Far passare le cinghie della vita nelle fessure dell’imbottitura.
• Rimuovere l’imbottitura dal seggiolino.
E
• Pasar la correa de la entrepierna por la ranura del acolchado.
• Volver a pasar las coreas de la cintura por las ranuras del acolchado.
• Quitar de la silla el acolchado.
K
• Før skridtremmen ned gennem rillen i puden.
• Før hofteremmene tilbage gennem rillerne i puden.
• Fjern puden fra sædet.
P
• Insira o cinto de pernas através da ranhura do forro.
• Insira os cintos abdominais através das ranhuras do forro.
• Retire o forro.
T
• Työnnä haaravyö pehmusteen raon läpi.
• Työnnä sivuvyöt pehmusteen rakojen läpi.
• Nosta pehmuste pois istuimelta.
M
• Træ skrittselen ned gjennom åpningen i setetrekket.
• Træ mageselene tilbake gjennom åpningene i setetrekket.
• Ta setetrekket av setet.
s
• Dra grenremmen nedåt genom slitsen i dynan.
• Dra midjebältena genom slitsarna i dynan.
• Ta bort dynan från sitsen.
R
•
µÁ¿ÏÙ ÙË ˙ÒÓË Î·‚¿ÏÔ˘ ·fi ÙË Û¯ÈÛÌ‹ ÙÔ˘ ηχÌÌ·ÙÔ˜.
•
µÁ¿ÏÙ ÙȘ ˙ÒÓ˜ ̤Û˘ ·fi ÙȘ Û¯ÈṲ̂˜ ÙÔ˘ ηχÌÌ·ÙÔ˜.
•
µÁ¿ÏÙ ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· ·fi ÙÔ Î¿ıÈÛÌ·.