21
1
G
• Fit the tray onto the armrests. Push down until the tray
“snaps”
into place.
F
• Fixer le plateau aux accoudoirs. Pousser dessus jusqu’à ce que le plateau
s’emboîte
.
D
• Das Tablett auf die Armstützen stecken. Das Tablett herunterdrücken, bis es
"
einrastet"
.
N
• Bevestig het blad op de armsteunen. Druk vast totdat u een
klik
hoort.
I
• Posizionare il ripiano sui braccioli. Premere fino ad
“agganciare”
il ripiano in
posizione.
E
• Encajar la bandeja en los apoyabrazos y hacer presión sobre ella hasta que
quede bien
ajustada
en su sitio.
K
• Sæt bakken fast på armlænene. Tryk ned, indtil bakken
“klikker”
på plads
P
• Encaixe o tabuleiro no descanso de braços. Pressione para baixo até
encaixar
.
T
• Aseta pöytä käsinojien päälle. Paina sitä, niin että se
napsahtaa
paikalleen
M
• Fest brettet på armlenene. Trykk ned til brettet
knepper
på plass.
s
• Montera brickan på armstöden. Tryck ned brickan tills den
"knäpper"
på plats.
R
•
∂Ê·ÚÌfiÛÙ ÙÔ ‰›ÛÎÔ ÛÙ· ˘Ô‚Ú·¯ÈfiÓÈ·. ™ÚÒÍÙ ÚÔ˜ Ù· οو ̤¯ÚÈ Ô
‰›ÛÎÔ˜ Ó· «·ÛÊ·Ï›ÛÂÈ» ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘.
G
Tray
F
Plateau
D
Tablett
N
Blad
I
Ripiano
E
Bandeja
K
Bakke
P
Tabuleiro
T
Pöytä
M
Brett
s
Bricka
R
¢›ÛÎÔ˜
G
Armrests
F
Accoudoirs
D
Armstützen
N
Armsteunen
I
Braccioli
E
Apoyabrazos
2
G
• You can adjust the tray forward or backward.
- While pressing the button on the front of the tray, push or pull the tray
forward or backward.
- While squeezing both latches underneath the tray, push or pull the tray
forward or backward.
F
• Il est possible de déplacer le plateau vers l’avant ou vers l’arrière.
- En appuyant sur le bouton sur le devant du plateau, déplacer celui-ci vers
l’avant ou vers l’arrière
- En tirant l’un vers l’autre les verrous sous le plateau, déplacer celui-ci vers
l’avant ou vers l’arrière.
D
• Das Tablett kann nach vorn oder hinten verstellt werden.
- Den vorn am Tablett befindlichen Knopf drücken, und gleichzeitig das
Tablett vor- oder zurückschieben bzw. -ziehen.
- Beide unter dem Tablett befindlichen Verriegelungen drücken, und
gleichzeitig das Tablett vor- oder zurückschieben bzw. -ziehen.
N
• U kunt het blad als volgt naar voren en naar achteren schuiven:
- Het knopje aan de voorkant van het blad indrukken en het blad naar voren
of naar achteren schuiven.
- De beide grendels aan de onderkant van het blad induwen en het blad naar
voren of naar achteren schuiven.
I
• Il ripiano può essere regolato in avanti o indietro.
- Premendo il tasto situato sulla parte anteriore del ripiano, spingere o tirare
il ripiano in avanti o indietro.
- Stringendo entrambe le chiusure situate sotto il ripiano, spingere o tirare il
ripiano in avanti o indietro.
E
• Es posible ajustar la bandeja base de modo que quede más adelante
o más atrás.
- Hacer presión en el botón de la parte delantera de la bandeja y, a la vez,
tirar de ella hacia delante o empujarla hacia atrás, según se desee.
- Hacer presión las dos piezas de bloqueo que hay debajo de la bandeja y,
a la vez, tirar de ella hacia delante o empujarla hacia atrás, según se desee.
G
Tray Latches
F
Verrous du plateau
D
Tablettverriegelungen
N
Grendels van blad
I
Chiusure Ripiano
E
Piezas de bloqueo de la bandeja
K
Bakkelåse
P
Linguetas do tabuleiro
T
Pöydän salvat
M
Brettsperrer
s
Brickspärrar
R
ª¿ÓÙ·Ï· ¢›ÛÎÔ˘
G
Tray Button
F
Bouton du plateau
D
Tablettknopf
N
Knopje van blad
I
Tasto Ripiano
E
Botón de la bandeja
K
Bakkeknap
P
Botão do tabuleiro
T
Pöydän nappi
M
Brettknapp
s
Brickknapp
R
∫Ô˘Ì› ¢›ÛÎÔ˘
G
Hint:
Before first time use, wash the tray thoroughly with soap and water.
F
Remarque :
Avant la première utilisation, bien laver le plateau à
l’eau savonneuse.
D
Hinweis:
Vor dem ersten Gebrauch das Tablett gründlich mit Wasser und
Seife reinigen.
N
Tip:
Voor het eerste gebruik het blad goed schoonmaken met een sopje.
I
Suggerimento:
Prima dell’uso, lavare accuratamente il ripiano con acqua
e sapone.
E
Consejo:
la bandeja debe lavarse muy bien con agua y jabón antes de usarla
por primera vez.
K
Tip:
Vask bakken grundigt med vand og sæbe, før den tages i brug.
P
Atenção:
depois da primeira utilização, lave bem o tabuleiro com água
e sabão.
T
Vihje:
Before first time use, wash the tray thoroughly with soap and water
M
Tips:
Vask brettet godt med såpe og vann før førstegangs bruk.
s
Tips:
Diska brickan noga med vatten och diskmedel före första användning.
R
™˘Ì‚Ô˘Ï‹: ¶ÚÈÓ ÙËÓ ÚÒÙË ¯Ú‹ÛË, χÓÙ ηϿ ÙÔ ‰›ÛÎÔ Ì ÓÂÚfi Î·È Û·Ô‡ÓÈ.
G
Tray Use
F
Utilisation du plateau
D
Gebrauch des Tabletts
N
Gebruik van het blad
I
Uso del Ripiano Portavivande
E
Uso de la bandeja
K
Brug af bakken
P
Utilização do tabuleiro
T
Pöydän käyttö
M
Bruk av brett
s
Användning av bricka
R
ÃÚ‹ÛË ¢›ÛÎÔ˘
K
Armlæn
P
Descansos de braços
T
Käsinojat
M
Armlener
s
Armstöd
R
ÀÔ‚Ú·¯ÈfiÓÈ·