88
HU
Speciális kórképpel (pl. MRSA, ORSA stb.) rendelkező páciensek esetén, akiknél magas az
újrafertőzés veszélye, az egyszerű tisztítás nem elegendő a fertőzések elkerülésére szolgáló
különleges higiéniai követelményeknek való megfeleléshez. A kanülök kémiai fertőtlenítését
ajánljuk az alábbi utasításoknak meghfelelően. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot orvosával.
FIGYELEM!
A kanül tisztítására nem használható edénymosogató, gőzölő, mikrohullámú sütő, mosógép vagy
hasonló eszköz!
FIGYELEM!
Tisztítószer és fertőtlenítőszermaradványok a trachealis kanülön nyálkahártyairritációhoz és
más egészségi ártalmakhoz vezethetnek.
A trachealis kanülök üreges műszereknek tekintendők, tehát a tisztítás végrehajtásakor különösképpen
arra kell vigyázni, hogy a kanült az alkalmazott oldat teljesen benedvesítse és az átjárható legyen (lásd
a 7. ábrát).
A tisztításra és fertőtlenítésre használt oldatokat mindig frissen kell elkészíteni.
1. Tisztítás
A Fahl
®
trachealis kanülöket a beteg egyéni igényeinek megfelelően rendszeresen tisztítani, illetve cserélni
kell.
Tisztítószert csak akkor használjon a kanülön, ha az a tracheostomán kívül található.
A kanül tisztítására használható enyhe, pH-semleges mosóoldat. Javasoljuk speciális kanültisztító por
(REF 31110) használatát a gyártó utasításai szerint.
Semmi esetre se tisztítsa meg a Fahl
®
trachealis kanült a kanül gyártója által nem jóváhagyott tisztítószerrel.
Semmi esetre se alkalmazzon agresszív háztartási tisztítószereket, magas alkoholtartalmú folyadékot vagy
műfogsor tisztítására szolgáló szereket.
Akut egészségi kockázat áll fenn! Ezenkívül a kanül tönkremehet vagy károsodhat.
A beteg egyéni igényeinek megfelelően (amelyeket a kezelőorvos kell meghatározzon) szükség lehet a
trachealis kanülöket legalább 5 percre, és legfeljebb a 10 percre forró vízbe (100 °C) helyezni.
FIGYELEM
A kanült, illetve a tölcsért a visszahelyezés előtt a leforrázás és megégés veszélye miatt hagyni
kell lehűlni.
A tisztítás lépései
Tisztítás előtt el kell távolítani az esetlegesen behelyezett segédeszközöket.
A kanülöket először folyó víz alatt alaposan át kell öblíteni (lásd a 8. ábrát).
Csak langyos vizet vegyen a tisztító oldat előkészítéséhez, és vegye figyelembe a tisztítószerre vonatkozó
használati utasításokat.
A tiszítás megkönnyítése érdekében a szitabetétes kanültisztító doboz használatát ajánljuk (REF 31200).
Ekkor a szitabetétet a felső szélén fogja meg, hogy a tisztító oldattal való érintkezés, illetve annak
szennyeződése elkerülhető legyen (lásd a 9. ábrát).
Egyszerre mindig csak egyetlen kanült helyezzen be a kanültisztító doboz szitabetétjébe. Ha több kanül
egyidejű tisztítására kerül sor, fennáll a veszély, hogy a kanülökre ható nyomás túl erős lesz, és ezáltal
károsodnak.
A behatási idő (lásd a kanültisztító por használati utasítását) lefutása után a kanült többször alaposan le kell
öblíteni kézmeleg, tiszta vízben (lásd a 8. ábrát). Semmi esetre sem maradhatnak tisztítószermaradványok
a kanülben, amikor megtörténik annak visszahelyezése a tracheostomaba.
Szükség esetén, ha pl. makacs és sűrű váladékmaradványok nem távolíthatók el tisztító fürdőben,
lehetséges a további tisztítás speciális kanültisztító kefével (OPTIBRUSH
®
, REF 31850 vagy OPTIBRUSH
®
Plus rostfelülettel, REF 31855). A tisztítókefét csak akkor használja a kanülön, ha az a tracheostomából el
lett távolítva és már azon kívül található.
Mindig a kanülcsúcs felől vezesse be a kanültisztító kefét a kanülbe (lásd a 10. ábrát).
Használja ezeket a keféket utasítás szerint, és nagyon óvatosan járjon el, hogy ne sértse meg a puha
kanülanyagot.
A trachealis kanülöket kézmeleg folyóvízben vagy steril konyhasóoldattal (0,9%-os NaCl oldat) alaposan
ki kell öblíteni.
Nedves tisztítás után a kanült jól meg kell szárítani tiszta és pihementes kendővel.
Semmi esetre sem szabad olyan kanült használni, amelynek működőképessége csökkent, vagy amely
károsodást mutat (pl. éles szélek vagy szakadások), mert a légcső nyálkahártyája megsérülhet. Sérültnek
tűnő kanülöket tilos használni.
Summary of Contents for LARYNGOTEC PRO
Page 1: ...LARYNGOTEC PRO GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE...
Page 2: ...2 DE BILDER PICTURES DE EN 4 1 5 7 3 9 10 8 2 6...
Page 71: ...71 EL 7 6 A p 22 E s S l MRI J b I P n d Q 5 m...
Page 72: ...72 EL LARYNGOTEC PRO I Fahl Fahl Fahl Fahl Fahl LINGO III Fahl Fahl IV V VI Fahl Candida...
Page 75: ...75 EL IX Fahl MRSA ORSA 7 1 Fahl p 31110 Fahl 5 10 100 212 Fahrenheit 8 31200 9...
Page 76: ...76 EL 8 OPTIBRUSH 31850 OPTIBRUSH Plus 31855 10 0 9 NaCl 2 Fahl OPTICIT 31180 0 9 NaCl X XI 6...
Page 96: ...96 RU 7 6 A p 22 KOMBI E s S l J b I P n d Q 5 m...
Page 97: ...97 RU LARYNGOTEC PRO I Fahl Fahl II Fahl Fahl Fahl LINGO III Fahl Fahl IV V VI Fahl...
Page 132: ...132 BG 7 6 A p 22 mm KOMBI E s S l J b I P n d Q 5 m...
Page 133: ...133 BG LARYNGOTEC PRO I Fahl Fahl II Fahl Fahl Fahl LINGO III Fahl Fahl p IV V VI Fahl Candida...
Page 136: ...136 BG IX Fahl MRSA ORSA 7 1 Fahl pH REF 31110 Fahl 100 212 5 10 8 REF 31200 9 8...
Page 145: ...145 JA 7 6 A p 22mm KOMBI E s S l MRT J b I P n ID d Q 5 m...
Page 146: ...146 JA LARYNGOTEC PRO I Fahl Fahl II Fahl Fahl Fahl LINGO III Fahl Fahl IV V VI Fahl Fahl 22mm...
Page 156: ...156 AR 7 6 A 22 KOMBI p E s S l J b I P n d Q 5 m...
Page 157: ...157 157...
Page 162: ......
Page 163: ......