100
RU
Для пациентов с особой картиной болезни (напр., MRSA, ORSA и др.), у которых существует
повышенная опасность реинфекций, простой очистки недостаточно для предотвращения
инфицирования. Мы рекомендуем выполнять химическую дезинфекцию согласно приведён
-
ным ниже требованиям. Проконсультируйтесь с врачом.
ВНИМАНИЕ!
Для очистки канюль нельзя использовать средство для мытья посуды, пароварку, микровол
-
новую печь, стиральную машину и т.п.!
ВНИМАНИЕ!
Остатки чистящих и дезинфицирующих средств на трахеотомической канюле могут привести
к раздражениям слизистой и другому вреду для здоровья пациента.
Трахеотомические канюли рассматриваются как инструменты с полостями, поэтому при проведении
дезинфекции или чистки необходимо особенно следить за тем, чтобы канюля полностью смачива
-
лась используемым раствором и сохраняла проходимость (см.рис. 7).
Для чистки и дезинфекции следует использовать только свежеприготовленные растворы.
1. Чистка
Трахеотомические канюли Fahl
®
подлежат регулярной чистке/замене согласно индивидуальным по
-
требностям пациента.
Используйте чистящие средства, только когда канюля находится вне трахеостомы.
Для очистки канюли можно использовать мягкий очищающий лосьон с нейтральным показателем pH.
Рекомендуем использовать специальный чистящий порошок для канюль (REF 31110) в соответствии
с указаниями изготовителя.
Категорически запрещается использовать для очистки трахеотомической канюли Fahl
®
моющие сред
-
ства, не разрешённые изготовителем канюли. Категорически запрещается использовать агрессивные
бытовые чистящие средства, высокопроцентный спирт или препараты для очистки зубных протезов.
Применение указанных средств чрезвычайно опасно для здоровья! Кроме того, эти средства могут
повредить или разрушить канюлю.
В соответствии с индивидуальной потребностью пациента, которая определяется лечащим врачом,
может возникнуть необходимость помещения трахеотомической канюли в кипящую воду (100 гра
-
дусов по Цельсию или 212 по Фаренгейту) не менее чем на 5 минут, но не более чем на 10 минут.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед последующим применением дать канюле/фиксатору остыть во избежание ожогов.
Этапы очистки
Перед чисткой следует удалить установленные вспомогательные приспособления.
Сначала тщательно промойте канюлю под проточной водой (см.рис. 8).
Для подготовки чистящего раствора используйте чуть тёплую воду, соблюдайте указания изготови
-
теля моющего средства.
Для облегчения чистки рекомендуется использовать специальную кювету с фильтром (REF 31200).
При этом беритесь за верхний край фильтра, чтобы избежать контакта с моющим раствором и его
загрязнения (см.рис. 9)
В фильтр кюветы для очистки допускается укладывать только одну канюлю. При одновременной
очистке нескольких канюль возникает опасность того, что канюли будут слишком сильно сжиматься
и получат повреждения.
После соответствующего выдерживания канюли в растворе (время указано в инструкции к чистящему
порошку) необходимо несколько раз тщательно прополоскать канюлю в слегка тёплой чистой воде
(см.рис. 8). В трахеостому допускается вставлять лишь канюлю, очищенную от остатков чистящих
средств.
При необходимости, например, если замачиванием в кювете не удалось полностью удалить засо
-
хшую мокроту или корки, можно дополнительно прочистить канюлю специальной щёточкой для
очистки канюль (OPTIBRUSH
®
REF 31850 или OPTIBRUSH
®
Plus с волокнистой головкой, REF 31855).
Вводите щёточку только тогда, когда канюля удалена и находится вне трахеостомы.
Щёточку для чистки всегда вводите в канюлю, начиная с кончика канюли (см.рис. 10).
Пользуйтесь щёточкой в соответствии с инструкцией, будьте особо осторожны, чтобы не повредить
мягкий материал канюли.
Трахеотомическая канюля тщательно промывается под струёй тёплой воды или стерильным физрас
-
твором (0,9% раствор NaCl).
После влажной обработки канюлю следует тщательно протереть чистой тканью, не оставляющей
ворсинок.
Категорически запрещается использовать канюли с нарушенными функциональными свойствами
или с повреждениями (например, при наличии острых краёв или трещин) из-за риска травмирования
слизистой оболочки трахеи. При обнаружении дефектов использовать канюлю запрещается.
2. Инструкция по химической дезинфекции
Допускается холодная дезинфекция трахеотомических канюлей Fahl
®
специальными дезинфициру
-
ющими средствами.
Summary of Contents for LARYNGOTEC PRO
Page 1: ...LARYNGOTEC PRO GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE...
Page 2: ...2 DE BILDER PICTURES DE EN 4 1 5 7 3 9 10 8 2 6...
Page 71: ...71 EL 7 6 A p 22 E s S l MRI J b I P n d Q 5 m...
Page 72: ...72 EL LARYNGOTEC PRO I Fahl Fahl Fahl Fahl Fahl LINGO III Fahl Fahl IV V VI Fahl Candida...
Page 75: ...75 EL IX Fahl MRSA ORSA 7 1 Fahl p 31110 Fahl 5 10 100 212 Fahrenheit 8 31200 9...
Page 76: ...76 EL 8 OPTIBRUSH 31850 OPTIBRUSH Plus 31855 10 0 9 NaCl 2 Fahl OPTICIT 31180 0 9 NaCl X XI 6...
Page 96: ...96 RU 7 6 A p 22 KOMBI E s S l J b I P n d Q 5 m...
Page 97: ...97 RU LARYNGOTEC PRO I Fahl Fahl II Fahl Fahl Fahl LINGO III Fahl Fahl IV V VI Fahl...
Page 132: ...132 BG 7 6 A p 22 mm KOMBI E s S l J b I P n d Q 5 m...
Page 133: ...133 BG LARYNGOTEC PRO I Fahl Fahl II Fahl Fahl Fahl LINGO III Fahl Fahl p IV V VI Fahl Candida...
Page 136: ...136 BG IX Fahl MRSA ORSA 7 1 Fahl pH REF 31110 Fahl 100 212 5 10 8 REF 31200 9 8...
Page 145: ...145 JA 7 6 A p 22mm KOMBI E s S l MRT J b I P n ID d Q 5 m...
Page 146: ...146 JA LARYNGOTEC PRO I Fahl Fahl II Fahl Fahl Fahl LINGO III Fahl Fahl IV V VI Fahl Fahl 22mm...
Page 156: ...156 AR 7 6 A 22 KOMBI p E s S l J b I P n d Q 5 m...
Page 157: ...157 157...
Page 162: ......
Page 163: ......