German– Allemand -
4.- BETRIEB
4.1.- Betriebsgrenzwerte
In der Tabelle 1 sind die Grenzwerte für den
korrekten Betrieb der Verdunstungsverflüssiger
aus der Baureihe EWK-DE abgebildet.
Jedwede Änderung, die ohne Vorankündigung
an den Hersteller sowohl an den Wasser
auch an den Lufteinlässen vorgenommen wird, ist
verboten.
4.2.- Erste Inbetriebnahme oder Inbetrieb
nahme nach längeren Stillstandzeiten
Vor der ersten Inbetriebnahme oder nach
längerem Stillstand müssen die folgenden
Inspektions-
und
Reinigungsvorgänge
vorgenommen werden:
1. Alle Verschmutzungen, die sich auf dem
Ventilator
und
in
dem Wasserbecken
abgelagert haben, entfernen.
2. Das Wasserbecken mit dem montierten Filter
gründlich reinigen, gut abspritzen und dann
entleeren, um den Schlamm, der sich gebildet
hat, zu entfernen.
3. Den Filter ausbauen, reinigen und wieder
einbauen.
4. Den Zustand der Riemenscheiben und
Treibriemen überprüfen sowie im Anschluss
daran sicherstellen, dass der Ventilator frei
läuft.
5.
Die
Funktionsweise
des
Füllventils
kontrollieren.
6. Das Wasserbecken bis zum Überlaufniveau
füllen.
7. Den Wasserstand im Wasserbecken mit dem
Schwimmerventil regulieren. Bei der Regulierung
des Wasserstands ist darauf zu achten, dass
beim
Abschalten
der
Verdunstungsverflüssigers immer eine gewisse
Wassermenge ins Becken fließt. Somit muss das
Ventil justiert werden, um sich zu schließen,
sobald sich der Schwimmer ungefähr 5 bis 10 cm
unterhalb des Überlaufniveaus befindet.
- Deutsch
In der Tabelle 1 sind die Grenzwerte für den
Verdunstungsverflüssiger
abgebildet.
Jedwede Änderung, die ohne Vorankündigung
an den Hersteller sowohl an den Wasser- als
fteinlässen vorgenommen wird, ist
Erste Inbetriebnahme oder Inbetrieb-
nahme nach längeren Stillstandzeiten
Vor der ersten Inbetriebnahme oder nach
längerem Stillstand müssen die folgenden
und
Reinigungsvorgänge
1. Alle Verschmutzungen, die sich auf dem
Ventilator
und
in
dem Wasserbecken
abgelagert haben, entfernen.
2. Das Wasserbecken mit dem montierten Filter
gründlich reinigen, gut abspritzen und dann
entleeren, um den Schlamm, der sich gebildet
3. Den Filter ausbauen, reinigen und wieder
4. Den Zustand der Riemenscheiben und
Treibriemen überprüfen sowie im Anschluss
daran sicherstellen, dass der Ventilator frei
5.
Die
Funktionsweise
des
Füllventils
. Das Wasserbecken bis zum Überlaufniveau
. Den Wasserstand im Wasserbecken mit dem
Schwimmerventil regulieren. Bei der Regulierung
des Wasserstands ist darauf zu achten, dass
ten
der
Pumpe
des
immer eine gewisse
Wassermenge ins Becken fließt. Somit muss das
Ventil justiert werden, um sich zu schließen,
sobald sich der Schwimmer ungefähr 5 bis 10 cm
unterhalb des Überlaufniveaus befindet.
OPERATING LIMITS
Outer Temperature
-
Voltage and current
According to model (see
motor rating plate)
Water flow
According to model
Water temperature
0ºC
Gas Pressure
Max.
Water conditions
See paragraph 9
LIMITES DE FONCTIONNEMENT
Temperature Externe
-
Tension et courant
Selon le modèle (voir plaque
de caractéristiques du
moteur)
Débit d’eau
Selon le modèle
Température de l’eau
0ºC
Pression du gaz
Max.
Propriétés de l’eau
Voir
BETRIEBSGRENZWERTE
Außentemperatur
-
Spannung und
Stromstärke
Je nach modell (siehe
Motortypenschild)
Wasserdurchfluss
Je nach modell
Wassertemperatur
0ºC
Gasdruck
Max.
Wasserbeschaffenheit
Siehe Abschnitt
Pag./Seite 27
NG LIMITS
20ºC
65ºC
According to model (see
motor rating plate)
According to model
0ºC
95ºC
Max. 1.700 kPa.
See paragraph 9
FONCTIONNEMENT
20ºC
↔
65ºC
Selon le modèle (voir plaque
de caractéristiques du
moteur)
Selon le modèle
0ºC
↔
95ºC
Max. 1.700 kPa
Voir paragraphe 9
BETRIEBSGRENZWERTE
20ºC
↔
65ºC
Je nach modell (siehe
Motortypenschild)
Je nach modell
0ºC
↔
95ºC
Max. 1.700 kPa
Siehe Abschnitt 9
Summary of Contents for DAE
Page 2: ...REV 3 23 01 2020 ...
Page 63: ...Pag Seite 62 ...
Page 64: ...Pag Seite 63 ...
Page 65: ...Pag Seite 64 ...