20
l’isolation interne du produit. Respecter toutes les précautions de sécurité habituelles pour
éviter un choc électrique.
REMARQUE :
La réparation d’un produit à double isolation nécessite une attention et des con-
naissances particulières et ne doit être effectuée que par un technicien qualifié. Pour faire
réparer le produit, nous vous suggérons de le retourner à votre centre de service autorisé.
Toujours utiliser des pièces de rechange d’origine pour l’entretien.
CONNExION ÉLECTRIQUE
Cet appareil est doté d’un moteur électrique conçu avec précision. Il doit être branché à une
source d’alimentation de 120 V c.a. et de 60 Hz seulement (courant domestique standard).
Ne pas utiliser l’appareil avec du courant continu (c.c.). Une chute de tension importante
entraînera une perte de puissance et fera surchauffer le moteur. Si l’appareil ne fonctionne pas
lorsque vous le branchez dans une prise de courant, bien vérifier la source d’alimentation.
RALLONGES
Lorsque vous utilisez un outil électrique à une distance importante de la source d’alimentation,
veiller à utiliser une rallonge d’un calibre suffisant pour alimenter l’outil. Une rallonge d’un cali-
bre trop petit causera une chute de tension, ce qui entraînera une perte de puissance et fera
surchauffer le moteur. Consulter le tableau pour déterminer le calibre minimum de la rallonge.
N’utiliser que des rallonges à gaine ronde homologuées par l’Underwriter’s Laboratories (UL).
Lorsque vous utilisez un outil à l’extérieur, vous servir d’une rallonge conçue pour une utilisa-
tion à l’extérieur. L’inscription « WA » ou « W » se trouve sur la gaine de ce type de rallonge.
Avant d’utiliser une rallonge, vérifier s’il n’y a pas de fil lâche ou exposé et si l’isolation n’est
pas coupée ou usée.
Il est possible de nouer la rallonge et le cordon d’alimentation pour éviter qu’ils ne se
débranchent en cours d’utilisation. Faire un nœud, puis brancher la fiche du cordon
d’alimentation dans la prise de la rallonge. Ce genre de nœud peut également être utilisé pour
attacher deux rallonges ensemble.
**Intensité nominale (sur la plaque signalétique de l’appareil)
0-2.0 2.1-3.4 3.5-5.0 5.1-7.0
7.1-12.0 12.1-16.0
Longueur de la rallonge
Calibre (AWG)
25’
16
16
16
16
14
14
50’
16
16
16
14
14
12
100’
16
16
14
12
10
—
**Utilisé sur un circuit de calibre 12 et de 20 A
REMARQUE : AWG = American Wire Gauge
AVERTISSEMENT :
Tenir la rallonge loin de la zone de travail. Placer la rallonge de façon
à ce qu’elle ne se coince pas dans du bois, des outils ou d’autres obstacles pendant que vous
utilisez l’appareil électrique. Le non respect de la présente consigne risque d’entraîner des
blessures graves.
AVERTISSEMENT :
Vérifier la rallonge avant chaque utilisation. Si elle est endommagée,
la remplacer immédiatement. Ne jamais utiliser l’appareil avec une rallonge endommagée, car
le contact avec la zone endommagée risque de causer un choc électrique et d’entraîner des
blessures graves.
DISJONCTEUR DE FUITE DE TERRE
Voir la fig. 2.
Le disjoncteur de fuite de terre dont est muni cet appareil se remet automatiquement en posi-
tion marche quand il est branché. Dans l’éventualité d’une fuite de terre, appuyer sur le bouton
de réinitialisation pour rétablir le courant.
Le disjoncteur de fuite de terre protège contre les dangers associés aux fuites à la terre.
Exemple de fuite de terre : le courant qui traverse une personne utilisant un appareil doté
29
ADVERTENCIA:
No conecte el producto al tomacorriente hasta que esté ensamblado
completamente. Si lo hace, puede provocar que se encienda de forma accidental y ocasionar
lesiones corporales graves.
NOTA:
Todas las entradas de agua están cubiertas por una tapa de plástico que debe quitar-
se antes de instalar las mangueras en la hidrolavadora a presión.
INSTALAR EL DEPÓSITO DE DETERGENTE Y EL PORTADEPÓSITO
Coloque la ranura del portadepósito de detergente sobre el borde lateral de la hidrolava-
dora a presión. Presione el portadepósito hasta que quede fijo en su lugar.
Para instalar el depósito de detergente, colóquelo en el portadepósito y luego ponga la
tapa y el tubo en el depósito. Presione la tapa hasta la altura del cuello del depósito y
asegúrese de que esté bien ajustado.
INSTALAR EL PORTALANZA DE PULVERIZACIÓN
Véase la Figura 5.
Coloque la ranura del portadepósito de detergente sobre el borde lateral de la hidrolavadora a
presión. Presione el portadepósito hasta que quede fijo en su lugar.
INSTALAR/DESMONTAR LAS ACCESORIOS
Véase la Figura 6.
Podría haber hasta 4 varillas rociadoras o cepillos incluidos con la hidrolavadora. La lanza de
pulverización de abanico variable produce un chorro plano y puede ajustarse de presión baja
a alta. La lanza de pulverización turbo produce un chorro concentrado para cuando se requi-
ere una limpieza de mayor intensidad. El accesorio giratorio cuenta con un cepillo también
giratorio impulsado por agua que puede destinarse a varios usos. Para una limpieza de mayor
intensidad, utilice el cepillo en cuña*. *Sólo en determinados modelos
PARA INSTALAR LA LANZA DE PULVERIZACIÓN:
• Presione el extremo de la lanza de pulverización hasta meterlo en la empuñadura de la pis-
tola y gire ésta en el sentido de las manecillas del reloj para fijarla.
• Tire de la lanza de pulverización para asegurarse de que la fijó correctamente.
PARA DESMONTAR LA LANZA DE PULVERIZACIÓN:
• Apague la hidrolavadora a presión y cierre la toma de agua. Tire del disparador para liberar
la presión del agua.
• Presione la lanza de pulverización y gírela en el sentido de las manecillas del reloj para
desmontarla.
• Empuje el tubo rociador y gírelo en sentido antihorario para retirarlo.
CONECTAR LA MANGUERA DE ALTA PRESIÓN A LA EMPUÑADURA DE LA PISTOLA
Véase la Figura 7.
• Coloque la tuerca hexagonal que está en la entrada de la manguera en la empuñadura de
la pistola.
• Con la ayuda de una llave, fije la tuerca hexagonal con firmeza.
• Tire de la manguera para asegurarse de que la fijó correctamente.
CONECTAR LA MANGUERA DE ExTENSIÓN DE ALTA PRESIÓN AL CARRETE DE LA
MANGUERA*
(*Sólo en determinados modelos)
• Conecte el extremo de la manguera de extensión con el racor en forma de L a la salida
del agua, situada en la parte frontal de la hidrolavadora a presión.
• Ajuste la abrazadera con firmeza..
• Conecte el otro extremo de la manguera de extensión a la entrada de agua, situada en
el carrete de la manguera.
• Ajuste la abrazadera con firmeza..
• Tire de cada una de las conexiones de la manguera para asegurarse de que las fijó cor-
rectamente.
CONECTAR LA MANGUERA DE JARDÍN
Véase la Figura 9.