background image

17

32

• 

Sostenga la empuñadura y la lanza firmemente con ambas manos.

 No se sorprenda 

si la empuñadura de la pistola se agita debido a las fuerzas de reacción. Si lo hace, puede 

perder el control del aparato y herirse a sí mismo o a otras personas.

• 

Guarde estas instrucciones. 

Consúltelas con frecuencia y úselas para instruir a otros. Si 

pidió este producto prestado, pida también las instrucciones.

SYMBOLS

SYMBOLE

SYMBOL SIGNAL

MEANING

DANGER

Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will 

result in death or serious injury.

WARNING

Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could 

result in death or serious injury.

CAUTION

Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may 

result in minor or moderate injury.

CAUTION

(Without Safety Alert Symbol) Indicates a situation that may result in 

property damage.

SYMBOLE TERME

SIGNIFICATION

DANGER

Ce symbole signale une situation dangereuse imminente qui, si 

elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou 

le décès.

AVERTISSE-
MENT

Ce symbole signale une situation potentiellement dangereuse qui, 

si  elle  n’est  pas  évitée,  pourrait  entraîner  des  blessures  graves 

ou le décès.

MISE EN 
GARDE

Ce symbole signale une situation potentiellement dangereuse qui, 

si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures mineures 

ou moyennement graves.

MISE EN 
GARDE

Sans le symbole d’avertissement) Signale une situation potentielle-

ment dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait endommager 

des biens.

The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk 

associated with this product.

Les termes et les significations suivantes visent à expliquer les degrés de risque associés à 

ce produit.

Spray Wand Spray Type

Application

Variable

Fan Spray(+)

For general purpose or large surfaces 

• General cleaning of dirt, mud, and grime 

• Cleaning roofs, gutters, and downspouts

• Removing light mildew stains 

• Removing algae and bacteria build-up from pools 

• Rinsing surfaces in preparation for  painting

Soap Spray(-) For all detergent applications

Turbo*

(*In select 

models only)

Rotational-

Pencil Spray

Pencil jet nozzle rotates at high speed to increase intensity and 

cleaning area of the spray. Spray pattern will cover an area from 

4 to 8 in. wide depending on distance between wand and surface 

being cleaned.

-Rust removal

-Non-painted metal or plastic tank cleaning

-Washing concrete

-Removing gum from sidewalks

-Boat cleaning

-Cleaning dirty garage floors

-Removing mud and clay from hard surfaces like concrete, brick, 

or stone

determine the best nozzle for the job. The following chart offers some general 

guidelines to help you choose the best nozzle for your application.
NOTE: Always try nozzles in an inconspicuous area first.

      WARNING:

 

NEVER change nozzles without engaging the lock-out on the trig-

ger handle and never point the wand at your face or at others. The quick-connect 

feature contains small springs that could eject the nozzle with some force. Failure 

to heed this may cause personal injury.
• Turn off the pressure washer and shut off the water supply. Pull trigger to 

release water pressure.

• Engage the lock-out on the trigger handle by pushing the trigger lock button to 

the right.

• Push the nozzle into place in the spray wand. Rotate clockwise to secure the 

nozzle in the spray wand.

To disconnect a nozzle from the trigger handle once the cleaning job is complete:

• Turn off the pressure washer and shut off the water supply. Pull trigger to    

   release water pressure.
• Push in on the spray wand and rotate clockwise to remove.

VARIABLE FAN SPRAY WAND

The variable fan spray wand can be used to create different spray patterns, from a 

full fan spray to a direct stream spray.

When using the fan spray, begin with the lowest pressure and adjust to higher 

pressure, spraying far enough from the material being cleaned to avoid damag-

ing the surface.

OPERATING THE PRESSURE WASHER

See Figure 14.
Use only detergents designed for pressure washers. Many detergents may require 

mixing prior to use. Prepare cleaning solution as instructed on the solution bottle.

TO CLEAN:

• Pour detergent in the detergent tank.

Summary of Contents for ND40014

Page 1: ...rictes normes de fiabilit simplicit d emploi et s curit d utilisation Correctement entretenu il vous donnera des ann es de fonctionnement robuste et sans probl me OWNER S MANUAL Guide d utilisation Ma...

Page 2: ...record your product information below Veuillez consigner les renseignements concernant votre appareil ci dessous pour pouvoir les consulter rapidement Para una referencia r pida registre la informaci...

Page 3: ...gh pressure hose storage reel d vidoir pour tuyau haute pression carrete de almacenamiento de la manguera de alta presi n F Detergent tank r servoir de d tergent tanque de deter gente G High pressure...

Page 4: ...er pieza defectuosa sin cargo La m quina completa debe entregarse con env o prepagado a cualquier Estaci n de mantenimiento de la garant a y ventas autorizada de ROYAL Incluya una descripci n completa...

Page 5: ...allonge est utilis e s assurer que le calibre est suffisant pour le courant exig par la laveuse pression La pompe ne produit aucune pression 1 Alimentation en eau inad quate 2 La lance de pulv risatio...

Page 6: ...ulated product two systems of insulation are provided instead of grounding No grounding means is provided on a double insulated product nor should a means for grounding be added to the product Servici...

Page 7: ...iginales La mention ISOLATION DOUBLE ou DOUBLE ISOLATION appara t sur les appareils prot g s par un syst me double isolation Le symbole peut galement tre appos sur l appareil FRAN AIS ADVERTENCIA Cuan...

Page 8: ...er la leyenda DOBLE AISLAMIENTO o CON DOBLE AISLAMIENTO Asimismo pueden tener impreso el s mbolo correspondiente ENTRETIEN G N RAL AVERTISSEMENT Pour r parer l appareil utiliser uniquement des pi ces...

Page 9: ...r le fusible ou fermer le disjoncteur du circuit qui alimente l appareil en lectricit puis d brancher le cordon et l examiner pour v rifier la pr sence d eau dans la prise AVERTISSEMENT Pour r duire l...

Page 10: ...similar lightweight footwear Wear protective footwear that will protect your feet and improve your footing on slippery surfaces Exercise caution to avoid slipping or falling Always wear eye protection...

Page 11: ...ength If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating WARNING U...

Page 12: ...detergentes dom sticos cidos lcalis cloros solventes materiales inflamables y las soluciones de grado industrial pueden descomponer la bomba Muchos detergentes deben mezclarse antes de usarse Prepare...

Page 13: ...es dans le cadre de la pr sente mesure de s curit Pour r duire le risque de choc lectrique ce produit est muni d une fiche polaris e une broche est plus large que l autre qui ne peut tre branch e que...

Page 14: ...ait provoquer une perte de ma trise et causer des blessures l utilisateur et aux personnes pr sentes Conserver ces instructions Les consulter fr quemment et s en servir pour former d autres utilisateu...

Page 15: ...sufrir lesiones mantenga a los ni os y a sus visitas alejados del producto Todas las visitas deben usar lentes de seguridad y mantenerse a una distancia prudente del rea de uso del producto Use correc...

Page 16: ...sos Antes de usar la m quina revise que los tornillos y las tuercas est n firmes Un tornillo o una tuerca flojos pueden causar problemas graves en el motor Antes de guardar el producto permita que el...

Page 17: ...ld up from pools Rinsing surfaces in preparation for painting Soap Spray For all detergent applications Turbo In select models only Rotational Pencil Spray Pencil jet nozzle rotates at high speed to i...

Page 18: ...be used When working outdoors with a product use an extension cord that is designed for outside use This type of cord is designated with WA or W on the cord s jacket Before using any extension cord i...

Page 19: ...directamente a la toma p blica de agua potable para evitar que sta se contamine con qu micos que podr an introducirse en ella En general est permitido hacer una conexi n directa a trav s de un dep si...

Page 20: ...lisation pour r tablir le courant Le disjoncteur de fuite de terre prot ge contre les dangers associ s aux fuites la terre Exemple de fuite de terre le courant qui traverse une personne utilisant un a...

Page 21: ...en reas abiertas Este tipo de cable lleva la leyenda WA o W en su cubierta Antes de usar una extensi n revise que no tenga alambres sueltos ni expuestos y que el aislamiento no se interrumpa ni est g...

Page 22: ...d eau sont recouvertes d un capuchon en plastique qui doit tre retir avant le raccord des tuyaux la laveuse pression Installation du R SERVOIR D TERGENT et du SUPPORT Positionner la rainure pratiqu e...

Page 23: ...s surtensions ou les chocs TOURET D ENTREPOSAGE POUR TUYAU HAUTE PRESSION Un touret d entreposage pratique permet de ranger le tuyau haute pression quand la laveuse pression ne sert pas Offert sur que...

Page 24: ...al starting and possible serious personal injury NOTE All water inlets are covered by a plastic cap that must be removed before installing hoses onto the pressure washer INSTALLING THE DETERGENT TANK...

Reviews: