![Climbing Technology 7X983 00 Instruction Manual Download Page 13](http://html.mh-extra.com/html/climbing-technology/7x983-00/7x983-00_instruction-manual_2625075013.webp)
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
www.climbingtechnology.com
13/46
IST51-GLOVCT_rev.1 04-21
PORTUGUÊS
As instruções para o uso deste dispositivo consistem de uma instrução geral e de
uma específica e ambas devem ser lidas cuidadosamente antes do uso.
INSTRUÇÕES GERAIS DE UTILIZAÇÃO.
No website www.climbingtechnology.com você encontrará: informações adicio-
nais; outros idiomas e/ou versões atualizadas das instruções de uso; declarações
de conformidade da UE.
1) TREINAMENTO E FORMA FÍSICA.
As atividades relacionadas ao uso deste
dispositivo são potencialmente perigosas e seu uso é reservado exclusivamente
para pessoas competentes e treinadas ou pessoas sob a supervisão direta de
pessoas competentes e treinadas. Antes do uso, é indispensável: ter recebido
instrução e formação adequada ou, quando for necessário, um treinamento espe-
cífico para o uso dos dispositivos; estar familiarizado com o dispositivo; estar em
perfeita forma física e mental.
Atenção!
A ingestão de álcool ou de substâncias
psicotrópicas, incluindo medicamentos que podem alterar a atenção, a percep-
ção e a estabilidade devem ser obrigatoriamente evitados.
2) ADVERTÊNCIAS.
Antes do uso: assegurar-se que o equipamento completo
esteja em perfeito estado de funcionamento, seja adequado ao uso previsto e que
todos os elementos sejam compatíveis entre si e em conformidade com as regras,
normas e diretivas vigentes; verificar que o sistema esteja completamente montado
e que os vários componentes trabalhem sem interferência entre si.
2.1 - Condições de uso.
O dispositivo foi projetado para ser empregado nas
condições climáticas normalmente suportadas pelo homem (a faixa de tempe-
ratura permitida está mostrada nas instruções específicas). Prestar atenção às
seguintes condições, pois elas poderiam comprometer a capacidade retenção
do dispositivo: umidade, gelo, temperaturas extremas, envelhecimento, armaze-
namento inadequado.
Atenção!
Não aplicar e evitar o contato com as seguintes
substâncias que poderiam danificar o dispositivo e comprometer sua seguran-
ça: substâncias químicas (por exemplo, tintas, solventes, adesivos, substâncias
corrosivas, reagentes, etc.); etiquetas auto-adesivas; outros produtos/substâncias
potencialmente nocivos.
2.2 - Responsabilidade.
Cada um é responsável pelas próprias escolhas e ações:
quem quer que não seja capaz de assumir tal responsabilidade não deverá ab-
solutamente utilizar estes dispositivos. A responsabilidade do construtor limita-se a
defeitos de fabricação e dos materiais utilizados.
Atenção!
Não utilizar um dis-
positivo além das suas limitações e para objetivos diferentes daqueles previstos.
Atenção!
Utilizar um dispositivo de proteção individual não justifica a exposição
a riscos, potencialmente mortais.
Atenção!
Os modos de utilização inadequados
ou errados são muitos e apenas os modos corretos indicados são permitidos:
todos os outros modos possíveis de utilização devem ser considerados como
proibidos.
2.3 - Materiais.
Todos os materiais e tratamentos (a menos que especificado de
outra forma) são anti-alérgicos, não causam irritações ou sensibilização da pele:
pele de cabra, fibra elástica, neopreno.
3) CONTROLES.
Os controles pelo usuário são necessários para garantir que o
dispositivo esteja em uma condição eficiente, funcione corretamente e possa ser
usado. Antes e após cada utilização: verifique se as partes têxteis e as costuras
não apresentam rasgões, buracos, cortes, abrasões, pimento, desgaste, quei-
maduras, danos causados pela exposição a calor ou raios ultravioletas, alonga-
mento excessivo, corrosão e marcas de bolor ou de produtos químicos, devendo
verificar também as partes escondidas; verifique se as costuras não apresentam
cortes, fios puxados ou pendurados; verificar que não exista sujeira, especial-
mente perto de quaisquer interstícios (por exemplo, areia, depósitos de materiais).
4) DISPOSITIVOS PARA USO PESSOAL.
Cada dispositivo, salvo exceções, deve
ser considerado para uso estritamente pessoal e, quando necessário, deve ser
prescrito que seja entregue individualmente ao usuário. No caso de uso por um
segundo usuário, executar um controle do dispositivo antes e depois do uso e, se
necessário, anotar os detalhes no cartão apropriado.
Atenção!
Nunca usar um
dispositivo do qual não conheça o histórico completo ou sem a documentação
correta (instruções de uso, cartão de controle, etc.).
5) MARCAÇÃO.
As indicações presentes sobre o dispositivo podem aparecer em
diferentes lugares dependendo da dimensão do mesmo. As indicações importan-
tes estão indicadas nas instruções específicas.
Atenção!
Não remover etiquetas
ou marcações e verificar que sejam todas legíveis também após o uso.
6) VIDA ÚTIL.
É impossível prever com precisão o tempo de vida útil real de um
dispositivo, pois ele é influenciado por muitos fatores (ambiente de uso, fatores cli-
máticos, condições de armazenamento, frequência e intensidade de uso, etc.), no
entanto, é possível estimar a vida útil máxima de um dispositivo em armazenamen-
to e condições de uso ideais. A vida útil máxima de produtos têxteis ou plásticos
é de 2 anos de armazenamento, mais 10 anos de vida operacional.
Atenção!
A
vida útil de um dispositivo pode ser limitada até mesmo a um único uso, quando
ele está envolvido em um evento excepcional (grandes quedas, temperaturas
extremas, contato com agentes químicos nocivos ou bordas afiadas, etc.).
7) INTERRUPÇÃO DE USO / ELIMINAÇÃO.
Interromper imediatamente a utiliza-
ção do dispositivo: se a duração de vida máxima foi superada; se for obsoleto,
incompatível com dispositivos mais modernos ou superado por causa de atuali-
zações nas normativas; se o resultado das verificações não for satisfatório; se
não houver certeza do bom estado do mesmo; se este foi submetido a um evento
excepcional ou a uma forte queda: ainda que nenhum defeito ou degradação
fosse constatável visualmente, a sua resistência inicial poderia ter sido diminuída
seriamente.
Atenção!
Destruir os produtos descartados para evitar posteriores
utilizações.
Atenção!
Não uar um dispositivo novamente até a confirmação por
escrito de uma pessoa competente autorizada pelo fabricante que sua reutiliza-
ção é aceitável.
8) ÓRGÃOS NOTIFICADOS.
Órgão notificado que realizou o exame UE (Fig. 3).
9) DESCARTE.
No final do ciclo de vida do dispositivo, isto é, na conclusão
da sua vida operacional, é necessário providenciar o seu descarte levando em
consideração o impacto potencial ao ambiente. Para este escopo é recomendado
que os produtos sejam descartados no pleno respeito às leis em vigor no país no
qual o descarte deverá ocorrer.
10) ADULTERAÇÕES E REPARAÇÕES.
Quaisquer adulterações ao dispositivo
invalidam imediatamente o direito à garantia e são proibidas porque podem
comprometer a segurança do mesmo. Os reparos, quando possível, devem ser
realizados apenas pelo fabricante ou por uma pessoa competente expressamente
autorizada pelo próprio fabricante, em conformidade ao quanto indicado nos
procedimentos de controle e/ou manutenção.
11) MANUTENÇÃO E LIMPEZA.
Evitar o contato com fontes de calor ou mate-
riais abrasivos e cortantes. Lavar com água limpa e, se necessário, acrescentar
uma pequena quantidade de sabão neutro para remover a sujeira mais resistente;
auxiliar com um pano limpo não abrasivo. Para a desinfecção, usar sais de
amônio diluídos segundo as orientações de segurança fornecidas com o produto.
Em caso de dispositivos úmidos ou molhados, deixar secar ao ar livre distante de
fontes de calor diretas.
12) ARMAZENAGEM E TRANSPORTE.
Para uma armazenagem ideal reposi-
cionar os dispositivos completamente secos em temperatura ambiente em lugares
bem ventilados. Não expor os dispositivos à ação de substâncias quimicamente
agressivas, ao pó ou sujeira persistentes ou a ambientes com alta concentração
de sal. Durante o transporte evitar as compressões, a exposição à luz do sol dire-
ta e o contato com objetos cortantes. Evitar deixar os dispositivos em automóvel
ou em ambientes fechados expostos ao sol. Para o transporte usar o estojo de
proteção fornecido ou, se ausente, uma embalagem que preserve a integridade
do produto.
13) GARANZIA.
3 anos a partir da data de compra, contra qualquer defeito
de fabricação ou dos materiais utilizados. Estão exclusos da garantia: desgaste
normal, manutenção e armazenagem inadequadas, utilização incorreta ou impró-
pria, adulterações ou reparações não autorizadas, não observância das instru-
ções de uso. O construtor se isenta de qualquer responsabilidade em relação a
consequências diretas, indiretas ou acidentais, incluindo qualquer dano derivado
do uso incorreto dos dispositivos, incluindo o uso correto em situações não ade-
quadas para garantir padrões de segurança adequados. Para a segurança do
usuário é essencial, onde os dispositivos são vendidos fora do país de destino
original, que o revendedor forneça no idioma do país em que serão usadas as
instruções de uso, manutenção, reparo e para o controle periódico.
INSTRUÇÕES ESPECÍFICAS EN 388 / EN 420.
Esta nota contém as informações necessárias para utilizar as luvas de protecção
correctamente. Foram concebidas para manobras com cordas e para escalada em
actividades de trabalho e/ou montanhismo.
1) CAMPO DE APLICAÇÃO.
EN 420:2003+A1:2009 - Luvas de proteção - requisitos gerais; EN
388:2016+A1:2018 - Luvas de proteção contra riscos mecânicos. O organis-
mo notificado responsável pela realização do ensaio para a certificação está
indicado na Fig. 3. Estas luvas são equipamento de proteção individual (PPI) e
são concebidas para proteção contra agressões físicas e mecânicas causadas
por: abrasão, cortes por uma lâmina, rasgões e furos. Estas luvas não servem de
proteção contra vibrações, danos térmicos causados por calor e/ou incêndio,
mas não contra frio. Além disso, estas luvas não protegem o utilizador contra
os riscos de utilização de uma motosserra. Estas luvas não devem ser utilizadas
para além dos limites ou em qualquer outra situação para a qual não tenham
sido concebidas.
2) MARCAS:
A etiqueta inclui as seguintes informações: 1) Nome do fabricante
ou do responsável pela colocação do produto no mercado. 2) Nome do produ-
to. 3) Código do produto. 4) Materiais de fabrico. 5) Marca CE. 6) Pictograma
que indica proteção contra riscos mecânicos. 7) Logotipos para instruções de
lavagem. 8) Local de fabrico. 9) Pictograma que avisa o utilizador para ler com
atenção as instruções antes da utilização. 10) Padrão(ões) de referência. 11) Ní-
veis de proteção (mínimo = 1, máximo = 4. O nível máximo de proteção contra
cortes é 5). 11A) Proteção contra abrasão. 11B) Proteção contra cortes. 11C)
Proteção contra rasgões. 11D) Proteção contra furos. 12) Tamanho do produto.
13) Número do lote. 14) Pictograma apresentado antes do mês (MM) e ano
(AAAA) de fabrico. 15) Pictograma apresentado antes da morada do fabricante.
3) AVISOS:
Evite o contacto com fontes de calor, tinta, solventes, colas, subs-
tâncias corrosivas ou quaisquer outros produtos que possam conter substâncias