background image

22

Ru

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПРИМЕЧАНИЕ:

  Если  не  указано  иное,  следующие 

общие термины "прибор / блок / продукт / оборудование 

/  устройство",  использованные  в  даном  руководстве, 

относятся к продукту  "PARTY GRILL". 

Расход газа: 98 г/ч (1,35 кВт).Инжектор n° 015556 

Категория: бутан под прямым давлением. 

Благодарим  Вас  за  за  выбор  плитки 

Party Grill

  фирмы 

Campingaz

®

A- ВАЖНО:  ВЫ  ИСПОЛЬЗУЕТЕ  ГАЗ,  БУДЬТЕ 

ОСТОРОЖНЫ!

Данная  инструкция  поможет  Вам  правильно  и  

безопасно  пользоваться  Вашим  новым  прибором  

 

“ Party Grill “ фирмы Campingaz

®

Прежде, чем подключить прибор к газовому баллону 

(картриджу), внимательно прочтите эту инструшию.

Вы должны соблюlать эту инструкwцю и правила 

техники  безопасности,  написанные  на  баллонах 

campingaz

®

 cV 470 Plus/ cV 270 Plus/ cV 300 Plus. 

Несоблюдение  этих  инструкций  может  привести 

к  возникновению  опасных  ситуаwий  Для 

пользователя и окружающих его людей. 
Сохраните  эту  инструкцию  Для  возможных 

консультаций в будущем. 
Этот прибор предназначен Для работы только на 

газовых картриджах CV 470 PLUS/ CV 270 PLUS

cV 300 PLuS

 фирмы Campingaz

®

. Использование 

других газовых картриджей опасно. 
Фирма  Application  Des  Gaz  не  несет  никакой 

ответственности  в  случае  использования 

газовых картриджей других марок. 
Этим  прибором  разрешается  пользоваться 

только  в  хорошо  проветриваемых  помещениях 

(воздухообмен  минимум  2м

3

/ч/кВт)  и  вдали  от 

легко воспламеняющихся материалов. 
Запрещается  пользоваться  прибором,  если 

он  дает  утечку,  плохо  функционирует  или 

поврежден.  О  возможных  неисправностях 

сообщайте  вашему  продавцу,  который  укажет 

Вам  ближайшую  мастерскую  послепродажного 

обслуживания. 
Запрещается  вносить  изменения  в  конструкцию 

прибора или использовать его не по назначению. 
Не  следует  использовать  оборудование  в  

автофургонах,  автомобилях,  палатках,  под 

навесами,  в  шалашах  и  прочих  ограниченных  

помещениях. 
Запрещается  оставлять  аппарат  без  присмотра 

или включенным во время сна. 
Все  устройства,  основанные  на  принципе 

сжигания  газа,  потребляют  кислород  и 

выбрасывают  продукты  горения.  Они  частично 

могут содержать окись углерода (CO). 
Окись углерода – газ без цвета и запаха – может 

вызвать недомогание, с симптомами, схожими с 

симптомами  гриппа;  использование  аппарата  в 

закрытом  невентилируемом  помещении  может 

стать причиной смерти. 

Б - СБОРКА  ПЛИТКИ  Party  Grill  фирмьι 

cAMPINGAz

®

 

а)

  После того, как Вы извлекли прибор из упаковочной 

коробки,  снимите  с  него  крышку  (2),  решетку  Для 

жарки (3) и поlставки под емкость, иначе перекладину 

(4) (см. рис. 2). 

б)

 Затем  вытащите  ножки  (8),  перевернув  прибор, 

и  вставьте  их  в  специальные  пазы  До  щелчка 

 

(см. рис. 4). 

в)

 Проверьте, хорошо ли подсоединена чаша Для воды 

(5).  Поверните  ее  вокруг  своей  оси  До  упора  по 

стрелке “ v “ (см. рис. 3). 

г)

  Убедитесь,  что  горелка  (6)  правильно  установлена, 

как показано на рис. 3. 

l)

  Установите  прибор  на  ровную  горизонтальную  и 

закрытую  от  ветра  поверхность.  Если  поверхность 

неровная,  см.  инструкции  раздела  З  -  “Меры 

предосторожности”.

В- УСТАНОВКА КАРТРИДЖА CV 470 PLUS/ CV 

270 PLuS/ cV 300 PLuS cAMPINGAz

®

(Если  ранее  подсоединенный  к  прибору  газовый 

картридж пуст, то смотрите раздел Ж: “Отсоединение 

газового картриджа от прибора”). 
Установку  и  замену  газового  картриджа  следует 

 

всегда 

осуществлять 

только 

в 

хорошо 

проветриваемом  помещении,  предпочтительнее 

на  открытом  воздухе,  вдали  от  огня,  тепловых 

источников или искр (от сигареты, электроприборов 

и  т.п.),  вне  присутствия  других  людей  и  легко 

воспламеняемых материалов. 
ГАЗОВЫЙ  КАРТРИДЖ  CV  470  и  CV  270  и  CV  300 

ФИРМЫ  CAMPINGAZ

®

  СНАБЖЕН  КЛАПАННЫМ 

УСТРОЙСТВОМ, 

КОТОРОЕ 

ПОЗВОЛЯЕТ 

ОТСОЕДИНЯТЬ  ЕГО  ОТ  ПРИБОРА  ДАЖЕ  ТОГДА, 

КОГДА  В  НЕМ  ЕЩЕ  ЕСТЬ  ГАЗ,  ЧТО  ДЕЛАЕТ 

ТРАНСПОРТИРОВКУ  ПРИБОРА  БОЛЕЕ  УДОБНОЙ, 

А  ТАКЖЕ  ПОЗВОЛЯЕТ  УСТАНАВЛИВАТЬ  ЕГО  НА 

ДРУГИЕ ПРИБОРЫ ФИРМЫ CAMPINGAZ

®

 СЕРИИ 

470/270/300,  РАСЧИТАННЫЕ  НА  РАБОТУ  ТОЛЬКО 

НА ТАКИХ КАРТРИДЖАХ.

a) 

Проверьте,  что  вентиль  подачи  газа  закрыт,  а  затем 

поверните рукоятку (7) по часовой стрелке до стрелки (-).

b)

 Переверните устройство кверху дном.

c)

  (Рис. 6) Аккуратно присоедините баллон, завинчивая его 

по часовой стрелке до щелчка (примерно одна шестая 

оборота).  Во  избежание  повреждения  клапанного 

устройства не завинчивайте баллон после щелчка.

В  случае  утечки  (наличие  запаха  газа,  когда  кран  еще 

не открыт) следует немедленно вынести прибор в очень 

хорошо  проветриваемое  помещение  или  на  открытый 

воздух и где нет источников воспламенения с тем, чтобы 

выяснить  и  устранить  причину  утечки  газа.  Если  Вы 

хотите  проверить  герметичность  соединений  в  Вашем 

приборе,  то  делайте  это  всегда  на  открытом  воздухе. 

Никогда не пытайтесь определить утечку газа с помощью 
огня. Используйте Для этой цели мыльный раствор. 

Г- ПОДГОТОВКА  ПРИБОРА  К  РАБОТЕ  В  

КАЧЕСТВЕ ГРИЛЯ

(Приготовление пищи на решетке Для жарки) 
а)  Налейте  3/4  литра  воды  в  специальную  емкость 

(5).  Уровень  воды  должен  быть  ниже  на  несколько 

миллиметров  от  верхнего  края  центрального 

выпуклого отверстия чаши (см. рис- 3) - ориентир “n”. 

б)  Установите  решетку  Для  жарки  (3),  совместив  ее  с 

пазами на перекладине (4). 

Summary of Contents for 203403

Page 1: ...EJLEDNING 18 N VOD K POU IT 20 Y 22 INSTRUKCJA OBS UGI 25 MOD DE UTILIZARE 27 HASZN LATI UTASIT S 29 31 KULLANIM KILAVUZU 34 N VOD NA POUZITIE 36 UPORABA I ODR AVANJE 38 NAVODILA ZA UPORABO 40 PARTY G...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ctement encliquet s fig 4 c V rifier si le bac eau 5 est bien connect Tourner le bac jusqu la but e suivant la fl che rep r e v fig 3 d V rifier si le br leur 6 est correctement mont fig 3 e Positionn...

Page 4: ...on 270 2 heures 30 3 heures 470 4 heures 30 5 heures 300 2 heures 40 3 heures 10 b Pr chauffage Laisser pr chauffer la plaque de cuisson1 minute d bit maximum pour atteindre la temp rature id ale de c...

Page 5: ...ating Pre heat the hot plate for one minute at maximum in order to reach the ideal temperature for cooking Instructions for use NOTE Unless otherwise specified following generic terms appliance unit p...

Page 6: ...the reach of children and never in a cellar g If unused for long periods disconnect the cartridge from the unit in the manner indicated in paragraph G J LIFE OF A CARTRIDGE Cartridge duration Type CY...

Page 7: ...satzkreuz f r T pfe 4 Abb 2 b Nehmen Sie die F e 8 heraus und drehen Sie das Ger t mit der Oberseite nach unten Setzen Sie die F e in die hierf r vorgesehenen ffnungen ein und dr cken Sie bis sie korr...

Page 8: ...g b Warten Sie bis das Ger t c Halten Sie das Ger t und schrauben Sie die Gaspatrone ab indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen bis Sie einen Klick h ren ungef hr eine Sechsteldrehung und entfern...

Page 9: ...BRENNDAUER Die Brenndauer mit verschiedenen Kartuschen Type CY Kocher bei maximaler Leistung Grill Vorheizen und Grillen 270 2 Stunden 30 3 Stunden 470 4 Stunden 30 5 Stunden 300 2 Stunden 40 3 Stund...

Page 10: ...te voeren wanneer u de andere vingers in de daartoe voorziene inkepingen plaatst fig 7 Gebruiksaanwijzing OPMERKING Tenzij anders vermeld verwijzen de volgende generieke termen toestel apparaat eenhe...

Page 11: ...uid in paragraaf G J AUTONOMIE Gebruiksduur van een cartouche Type CV Maxi vermogen gasstel Grillen voorverwarming en koken 270 2 uren 30 3 uren 470 4 uren 30 5 uren 300 2 uren 40 3 uren 10 c Indien u...

Page 12: ...placa de cocci n fig 7 volver a realizar la operaci n b INSTRUCCIONES DE EMPLEO NOTA a menos que se especifique de otro modo los siguientes t rminos gen ricos aparato unidad producto equipo dispositi...

Page 13: ...nte un sexto de giro y despu s ret relo d Nunca arrojar como desecho un cartucho que no est vac o verificar la ausencia de ruido de l quido durante la sacudida H PRECAUCIONES DE UTILIZACI N NeJam s ut...

Page 14: ...at estes ficarem correctamente encaixados fig 4 c Verificar se o recipiente para gua 5 est bem conectado Rodar o recipiente at encosto seguindo a seta com a marca v fig 3 d Verificar se o queimador 6...

Page 15: ...og o d bito m ximo Grill pr aquecimento e cozedura 270 2 horas 30 3 horas 470 4 horas 30 5 horas 300 2 horas 40 3 horas 10 b Pr aquecimento Deixar aquecer previamente a placa de cozedura durante 1 min...

Page 16: ...tto la piastra fig 7 ripetere l operazione b ISTRUZIONI PER L USO NOTA Se non diversamente specificato i seguenti termini generici apparecchio unit prodotto apparecchiatura dispositivo che compaiono i...

Page 17: ...30 3 ore 470 4 ore 30 5 ore 300 2 ore 40 3 ore 10 4 Dopo 3 prove inconcludenti chiudere il rubinetto girando la manopola a fondo in senso orario e controllare che la bombola contenga del gas prima di...

Page 18: ...NVISNING OBS Om inte annat anges avses produkten PARTY GRILL med samtliga f ljande allm nna begrepp apparat enhet produkt utrustning anordning i denna instruktionsmanual Gaskapacitet 98 g h 1 35 kw mu...

Page 19: ...tt styrka med hj lp av gasknappen 7 Det r ven m jligt att justera stekv rmen genom att ndra matens plats p h llen starkast v rme p mitten mindre vid kanterna d Sl ckning N r du r f rdig med kokplatta...

Page 20: ...prsty polo te do vyzna en ch z ezu obr 7 N VOD K POU IT POZN MKA Jestli e nen uvedeno jinak n sleduj c obecn term ny p stroj jednotka v robek za zen v tomto n vodu v echny poukazuj na v robek PARTY GR...

Page 21: ...o dokud se nezastav b Po kejte a spot ebi vychladne c Dr te spot ebi od roubujte plynovou kazetu oto en m proti sm ru hodinov ch ru i ek dokud neusly te kliknut p ibli n jedna estina ot ky pak ji vyjm...

Page 22: ...pingaz CV 470 Plus CV 270 Plus CV 300 Plus w CV 470 PLUS CV 270 PLUS CV 300 Plus Campingaz Application Des Gaz 2 3 CO Party Grill CAMPINGAZ 2 3 l 4 2 8 4 5 v 3 6 3 l CV 470 PLUS CV 270 PLUS CV 300 Plu...

Page 23: ...23 8 1 7 1 2 7 c 7 3 7 b 4 3 l b 1 p 7 8 b l L 3 L 20 w 8 15 l dv 3 5 RU...

Page 24: ...24 l CV l 270 2 30 3 470 4 30 5 300 2 40 3 10 RU...

Page 25: ...aki 4 ryc 2 b Wyjmij n ki 8 obr urz dzenie wsu n ki w ich gniazda i doci nij a zostan w a ciwie zatrza ni te ryc 4 c Sprawd czy naczynie na wod 5 jest odpowiednio zamontowane Przekr naczynie do oporu...

Page 26: ...kartusz zawieraj cej gaz sprawd czy przy potrz saniu kartuszem s ycha bulgotanie H RODKI OSTRO NO CI Nie u ywaj urz dzenia w odleg o ci mniejszej ni 20 cm od palnych cian i przedmiot w Ustaw urz dzen...

Page 27: ...MOD DE UTILIZARE NOT Dac nu specific n mod clar urm torii termenii generici aparat unitate produs echipament dispozitiv care apar n acest manual de instruc iuni to i se refer la produsul PARTY GRILL...

Page 28: ...mai mic de 20 cm de perete sau de un obiect inflamabil n cazul utiliz rii cu placa de distribu ie asigura i v totdeauna c n rezervorul de ap este ap A eza i aparatul pe o suprafa orizontal stabil i nu...

Page 29: ...e hogy a g zpalackban van e g z miel tt jrakezden a m veleteket HASZN LATI UTAS T S MEGJEGYZ S Amennyiben azt m sk ppen nem jelezz k a jelen haszn lati tmutat ban el fordul ltal nos kifejez sek eszk z...

Page 30: ...d si id tartama CV t pus F z maxim lis teljes tm ny Grill el meleg t s s s t s 270 2 ra 30 3 ra 470 4 ra 30 5 ra 300 2 ra 40 3 ra 10 b El meleg t s Meleg tse el a s t lapot a legnagyobb l ngon 1 perc...

Page 31: ...CV 300 PLUS CAMPINGAZ CV 270 PLUS CV 470 PLUS CV 300 PLUS 2 m3 h kW CO CAMPINGAZ Party Grill a 2 3 4 2 8 4 5 v 3 6 3 C CAMPINGAZ CV 270 PLUS CV 470 PLUS CV 300 PLUS G CAMPINGAZ CV 270 PLUS CV 470 PLUS...

Page 32: ...32 BG 4 3 a 1 7 P 8 a 8 b a 1 a a b c 20 P 8 c a 15 5 dv 3 5...

Page 33: ...33 BG CV 270 2 30 3 470 4 30 5 300 2 40 3 10...

Page 34: ...kle tirilmi oldu undan emin olun Hazneyi v i aret oku ile belirtildi i ekilde bloke olana dek evirin ekil 3 d Br l r n 6 yerine d zg n bir ekilde oturmu oldu unu kontrol edin ekil 3 e Re oyu yatay ve...

Page 35: ...c bir nesne veya y zeye 20 cm den yak n olarak kullanmay n Cihaz d z ve yatay bir y zey zerine yerle tirin ve buharla an b tandan ok s v b tan n patlamas ndan kaynaklanan b y k alevlerin ortaya kmas...

Page 36: ...redhrievanie Predhrejte varn plat u jednu min tu na maximum aby ste dosiahli ide lnu teplotu na varenie N VOD NA POU ITIE POZN MKA Ak nie je uveden inak v etky nasleduj ce v eobecn pojmy spotrebi jedn...

Page 37: ...kdy nepou vajte vybavenie vo vzdialenosti men ej ako 20 cm od steny alebo hor av ch predmetov Umiestnite zariadenie na stabiln horizont lny povrch a neh bte n m po as pou vania aby ste sa vyhli vzniku...

Page 38: ...lja Plo a za pe enje podijeljena je na dva podru ja UPUTE ZA UPORABU NAPOMENA Ako nije navedeno druga ije svi sljede i generi ni pojmovi aparat jedinica proizvod oprema ure aj navedeni u ovom priru ni...

Page 39: ...be kako biste izbjegli pojavu velikih plamenova uslijed sagorijevanja teku eg butana umjesto ishlapljenog butana Ako se to dogodi okrenite kontrolni gumb u polo aj isklju eno i premjestite ure aj Pril...

Page 40: ...o snovjo ki zagotavlja zdravo kuhanje brez dodajanja olja ali ma ob Navodila za uporabo OPOZORILO Razen v primeru nasprotnih navodil se naslednji specifi ni izrazi aparat enota izdelek oprema naprava...

Page 41: ...e maksimalno temperaturo po pribli no eni minuti predgrevanja idealna temperatura za peko na aru Sestavine namestite na plo o in nastavite temperaturo s pomo jo plinskega pokrova v skladu z va imi elj...

Reviews: