background image

15

PT

H- PREcAuÇÕES DE uSO

Não utilizar o seu aparelho a menos de 20 cm de 

uma parede ou de um objecto combustível.
Coloque  o  aparelho  numa  superfície  estável  e 

horizontal e não o movimento quando está em 

utilização para evitar que apareçam grandes 

chamas  resultantes  da  combustão  do  líquido 

butano  em  vez  do  butano  vaporizado.  Se  tal 

ocorrer,  desligue  o  botão  de  controlo  e  volte  a 

colocar o aparelho.
Em utilização com a placa de cozedura: garantir 

sempre a presença de água no recipiente para água.
Nunca deixar funcionar a placa de cozedura 

sem alimentos para além de um minuto de pré-

aquecimento pois corre o risco de deteriorar o 

revestimento especial.
A placa de cozinha quente deve ser manipulada 

com o cabo de preensão amovível (P)

Esperar o arrefecimento completo do aparelho 

antes de qualquer manipulação para arrumação.
Atenção: Algumas partes podem estar muito 

quentes. Mantenha as crianças afastadas do 

aparelho.

Num chão movediço (areia, terra húmida,...) utilizar 

a tampa como estabilizador (fig. 8/c).

I- DESMONTAGEM, LIMPEzA E 

ARMAzENAMENTO

a) 

Após arrefecimento completo, aproximadamente 15 mn, 

retirar a placa de cozedura, retirar a cruzeta, desenroscar 

o  recipiente  para  água  (5)  rodando  no  sentido  da  seta 

marcada “dv” e esvaziar a água. (fig. 3)

b)

 Desmontar os pés puxando as paletas e puxando as 

extremidades dos pés para baixo (fig. 5)

c)

  Limpar as partes gordurosas com água e sabão ou um 

produto detergente não abrasivo. (Não utilizar esfregona 

nem produtos abrasivos no grill e no recipiente para 

água)

d)

 Para simplificar a limpeza, a tampa, a placa, o depósito e 

as peças transversais podem ser lavadas na máquina de 

lavar loiça. As pernas de alumínio podem ser limpas com 

uma esponja (sem pó detergente).

e)

  Colocar as peças por cima do aparelho e colocar a tampa 

de protecção.

f)

  O aparelho deve ser armazenado num local fresco, seco 

e arejado, fora do alcance das crianças, nunca num 

subsolo ou numa cave.

g)

 Em caso de não utilização prolongada, desconectar 

o cartuxo do aparelho procedendo como indicado no 

parágrafo G.

j - AuTONOMIA

Duração de utilização com um cartuxo

Tipo cV

Fogão : débito 

máximo

Grill : pré-

aquecimento e 

cozedura

270

2 horas 30

3 horas

470

4 horas 30

5 horas

300

2 horas 40

3 horas 10

b) Pré-aquecimento

Deixar aquecer previamente a placa de cozedura durante 

1 minuto com débito máximo para alcançar a temperatura 

ideal de cozedura para grelhar.

c) cozedura

A placa de cozedura está revestida com um tratamento 

anti-aderente de alta qualidade, que permite uma 

cozedura saudável sem acréscimo de gordura.

Inclui duas zonas:

 -  Superfície plena para cozedura contacto, perfeita para 

os ovos, fatias finas de carne ou de peixe, pequenos 

legumes, torradas...

 -  Superfície perfurada, ideal para grelhados.

Graças à recuperação das gorduras no recipiente para 

água, a cozedura é perfeitamente saudável (sem gorduras 

residuais ou carbonizadas) e os alimentos conservam todo 

o sabor e ficam tenros.
A  placa  atinge  a  sua  temperatura  máxima  (ideal  para 

grelhar) após um minuto de pré-aquecimento.
Dispor então os alimentos e regular a potência de cozedura 

segundo a sua conveniência com o manípulo de débito de 

gás (7).

Também é possível modular a intensidade da cozedura 

segundo o posicionamento dos alimentos na placa: potência 

máxima no centro, mais moderada no exterior.

Em curso da utilização quando a placa da cozinha està 

quente ela pode ser retirada com a ajuda de cabo de 

preensão amovível (P) (fig. 8/a).

d) Extinção

quando tiver terminado de utilizar a placa de 

aquecimento, rode a torneira do gás no sentido horário (-) 

até onde for possível.

f - uTILIzAÇÃO SEM PLAcA DE cOzEDuRA, 

VERSÃO FOGÃO (fig. 8/b)

a) Acendimento do queimador

Após ter colocado no lugar o cartuxo, proceder ao 

acendimento do queimador seguindo as indicações 

mencionadas no Parágrafo E 1 a) e b)

b) Cozedura

Colocar a caçarola nas cruzetas, centrada no queimador, 

e regular o débito do gás de maneira a que as chamas 

não ultrapassem a caçarola.

G- DESMONTAGEM DO cARTuXO

O cartuxo pode ser desmontado mesmo se não estiver 

vazio.

a)

  Rode  o  botão  de  controlo  no  sentido  horário  para  a 

posição (-) até parar.

b)

 Permita que o aparelho arrefeça.

c)

  Segurando  o  aparelho,  desaperte  a  botija  de  gás 

rodando-o  no  anti-sentido  horário  até  ouvir  um  clique 

(cerca de um sexto de uma volta) e, em seguida, 

remova-a.

d)

 Nunca descartar um cartuxo que não estiver vazio.

(verificar  a  ausência  de  ruído  de  líquido  abanando 

nando-o).

Summary of Contents for 203403

Page 1: ...EJLEDNING 18 N VOD K POU IT 20 Y 22 INSTRUKCJA OBS UGI 25 MOD DE UTILIZARE 27 HASZN LATI UTASIT S 29 31 KULLANIM KILAVUZU 34 N VOD NA POUZITIE 36 UPORABA I ODR AVANJE 38 NAVODILA ZA UPORABO 40 PARTY G...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ctement encliquet s fig 4 c V rifier si le bac eau 5 est bien connect Tourner le bac jusqu la but e suivant la fl che rep r e v fig 3 d V rifier si le br leur 6 est correctement mont fig 3 e Positionn...

Page 4: ...on 270 2 heures 30 3 heures 470 4 heures 30 5 heures 300 2 heures 40 3 heures 10 b Pr chauffage Laisser pr chauffer la plaque de cuisson1 minute d bit maximum pour atteindre la temp rature id ale de c...

Page 5: ...ating Pre heat the hot plate for one minute at maximum in order to reach the ideal temperature for cooking Instructions for use NOTE Unless otherwise specified following generic terms appliance unit p...

Page 6: ...the reach of children and never in a cellar g If unused for long periods disconnect the cartridge from the unit in the manner indicated in paragraph G J LIFE OF A CARTRIDGE Cartridge duration Type CY...

Page 7: ...satzkreuz f r T pfe 4 Abb 2 b Nehmen Sie die F e 8 heraus und drehen Sie das Ger t mit der Oberseite nach unten Setzen Sie die F e in die hierf r vorgesehenen ffnungen ein und dr cken Sie bis sie korr...

Page 8: ...g b Warten Sie bis das Ger t c Halten Sie das Ger t und schrauben Sie die Gaspatrone ab indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen bis Sie einen Klick h ren ungef hr eine Sechsteldrehung und entfern...

Page 9: ...BRENNDAUER Die Brenndauer mit verschiedenen Kartuschen Type CY Kocher bei maximaler Leistung Grill Vorheizen und Grillen 270 2 Stunden 30 3 Stunden 470 4 Stunden 30 5 Stunden 300 2 Stunden 40 3 Stund...

Page 10: ...te voeren wanneer u de andere vingers in de daartoe voorziene inkepingen plaatst fig 7 Gebruiksaanwijzing OPMERKING Tenzij anders vermeld verwijzen de volgende generieke termen toestel apparaat eenhe...

Page 11: ...uid in paragraaf G J AUTONOMIE Gebruiksduur van een cartouche Type CV Maxi vermogen gasstel Grillen voorverwarming en koken 270 2 uren 30 3 uren 470 4 uren 30 5 uren 300 2 uren 40 3 uren 10 c Indien u...

Page 12: ...placa de cocci n fig 7 volver a realizar la operaci n b INSTRUCCIONES DE EMPLEO NOTA a menos que se especifique de otro modo los siguientes t rminos gen ricos aparato unidad producto equipo dispositi...

Page 13: ...nte un sexto de giro y despu s ret relo d Nunca arrojar como desecho un cartucho que no est vac o verificar la ausencia de ruido de l quido durante la sacudida H PRECAUCIONES DE UTILIZACI N NeJam s ut...

Page 14: ...at estes ficarem correctamente encaixados fig 4 c Verificar se o recipiente para gua 5 est bem conectado Rodar o recipiente at encosto seguindo a seta com a marca v fig 3 d Verificar se o queimador 6...

Page 15: ...og o d bito m ximo Grill pr aquecimento e cozedura 270 2 horas 30 3 horas 470 4 horas 30 5 horas 300 2 horas 40 3 horas 10 b Pr aquecimento Deixar aquecer previamente a placa de cozedura durante 1 min...

Page 16: ...tto la piastra fig 7 ripetere l operazione b ISTRUZIONI PER L USO NOTA Se non diversamente specificato i seguenti termini generici apparecchio unit prodotto apparecchiatura dispositivo che compaiono i...

Page 17: ...30 3 ore 470 4 ore 30 5 ore 300 2 ore 40 3 ore 10 4 Dopo 3 prove inconcludenti chiudere il rubinetto girando la manopola a fondo in senso orario e controllare che la bombola contenga del gas prima di...

Page 18: ...NVISNING OBS Om inte annat anges avses produkten PARTY GRILL med samtliga f ljande allm nna begrepp apparat enhet produkt utrustning anordning i denna instruktionsmanual Gaskapacitet 98 g h 1 35 kw mu...

Page 19: ...tt styrka med hj lp av gasknappen 7 Det r ven m jligt att justera stekv rmen genom att ndra matens plats p h llen starkast v rme p mitten mindre vid kanterna d Sl ckning N r du r f rdig med kokplatta...

Page 20: ...prsty polo te do vyzna en ch z ezu obr 7 N VOD K POU IT POZN MKA Jestli e nen uvedeno jinak n sleduj c obecn term ny p stroj jednotka v robek za zen v tomto n vodu v echny poukazuj na v robek PARTY GR...

Page 21: ...o dokud se nezastav b Po kejte a spot ebi vychladne c Dr te spot ebi od roubujte plynovou kazetu oto en m proti sm ru hodinov ch ru i ek dokud neusly te kliknut p ibli n jedna estina ot ky pak ji vyjm...

Page 22: ...pingaz CV 470 Plus CV 270 Plus CV 300 Plus w CV 470 PLUS CV 270 PLUS CV 300 Plus Campingaz Application Des Gaz 2 3 CO Party Grill CAMPINGAZ 2 3 l 4 2 8 4 5 v 3 6 3 l CV 470 PLUS CV 270 PLUS CV 300 Plu...

Page 23: ...23 8 1 7 1 2 7 c 7 3 7 b 4 3 l b 1 p 7 8 b l L 3 L 20 w 8 15 l dv 3 5 RU...

Page 24: ...24 l CV l 270 2 30 3 470 4 30 5 300 2 40 3 10 RU...

Page 25: ...aki 4 ryc 2 b Wyjmij n ki 8 obr urz dzenie wsu n ki w ich gniazda i doci nij a zostan w a ciwie zatrza ni te ryc 4 c Sprawd czy naczynie na wod 5 jest odpowiednio zamontowane Przekr naczynie do oporu...

Page 26: ...kartusz zawieraj cej gaz sprawd czy przy potrz saniu kartuszem s ycha bulgotanie H RODKI OSTRO NO CI Nie u ywaj urz dzenia w odleg o ci mniejszej ni 20 cm od palnych cian i przedmiot w Ustaw urz dzen...

Page 27: ...MOD DE UTILIZARE NOT Dac nu specific n mod clar urm torii termenii generici aparat unitate produs echipament dispozitiv care apar n acest manual de instruc iuni to i se refer la produsul PARTY GRILL...

Page 28: ...mai mic de 20 cm de perete sau de un obiect inflamabil n cazul utiliz rii cu placa de distribu ie asigura i v totdeauna c n rezervorul de ap este ap A eza i aparatul pe o suprafa orizontal stabil i nu...

Page 29: ...e hogy a g zpalackban van e g z miel tt jrakezden a m veleteket HASZN LATI UTAS T S MEGJEGYZ S Amennyiben azt m sk ppen nem jelezz k a jelen haszn lati tmutat ban el fordul ltal nos kifejez sek eszk z...

Page 30: ...d si id tartama CV t pus F z maxim lis teljes tm ny Grill el meleg t s s s t s 270 2 ra 30 3 ra 470 4 ra 30 5 ra 300 2 ra 40 3 ra 10 b El meleg t s Meleg tse el a s t lapot a legnagyobb l ngon 1 perc...

Page 31: ...CV 300 PLUS CAMPINGAZ CV 270 PLUS CV 470 PLUS CV 300 PLUS 2 m3 h kW CO CAMPINGAZ Party Grill a 2 3 4 2 8 4 5 v 3 6 3 C CAMPINGAZ CV 270 PLUS CV 470 PLUS CV 300 PLUS G CAMPINGAZ CV 270 PLUS CV 470 PLUS...

Page 32: ...32 BG 4 3 a 1 7 P 8 a 8 b a 1 a a b c 20 P 8 c a 15 5 dv 3 5...

Page 33: ...33 BG CV 270 2 30 3 470 4 30 5 300 2 40 3 10...

Page 34: ...kle tirilmi oldu undan emin olun Hazneyi v i aret oku ile belirtildi i ekilde bloke olana dek evirin ekil 3 d Br l r n 6 yerine d zg n bir ekilde oturmu oldu unu kontrol edin ekil 3 e Re oyu yatay ve...

Page 35: ...c bir nesne veya y zeye 20 cm den yak n olarak kullanmay n Cihaz d z ve yatay bir y zey zerine yerle tirin ve buharla an b tandan ok s v b tan n patlamas ndan kaynaklanan b y k alevlerin ortaya kmas...

Page 36: ...redhrievanie Predhrejte varn plat u jednu min tu na maximum aby ste dosiahli ide lnu teplotu na varenie N VOD NA POU ITIE POZN MKA Ak nie je uveden inak v etky nasleduj ce v eobecn pojmy spotrebi jedn...

Page 37: ...kdy nepou vajte vybavenie vo vzdialenosti men ej ako 20 cm od steny alebo hor av ch predmetov Umiestnite zariadenie na stabiln horizont lny povrch a neh bte n m po as pou vania aby ste sa vyhli vzniku...

Page 38: ...lja Plo a za pe enje podijeljena je na dva podru ja UPUTE ZA UPORABU NAPOMENA Ako nije navedeno druga ije svi sljede i generi ni pojmovi aparat jedinica proizvod oprema ure aj navedeni u ovom priru ni...

Page 39: ...be kako biste izbjegli pojavu velikih plamenova uslijed sagorijevanja teku eg butana umjesto ishlapljenog butana Ako se to dogodi okrenite kontrolni gumb u polo aj isklju eno i premjestite ure aj Pril...

Page 40: ...o snovjo ki zagotavlja zdravo kuhanje brez dodajanja olja ali ma ob Navodila za uporabo OPOZORILO Razen v primeru nasprotnih navodil se naslednji specifi ni izrazi aparat enota izdelek oprema naprava...

Page 41: ...e maksimalno temperaturo po pribli no eni minuti predgrevanja idealna temperatura za peko na aru Sestavine namestite na plo o in nastavite temperaturo s pomo jo plinskega pokrova v skladu z va imi elj...

Reviews: