115
116
Ризик отримання травм через фронтальну подушку безпеки
Подушки безпеки призначені для захисту дорослих. Якщо дитяче
автокрісло розташоване дуже близько до фронтальної подушки
безпеки, це може призвести до травм від легких до важких.
►
При встановленні дитячого автокрісла на передньому
пасажирському сидінні, відсуньте переднє пасажирське сидіння
назад.
►
При встановленні дитячого автокрісла на другому або третьому
ряду сидінь, посуньте відповідне переднє сидіння вперед.
►
Дотримуйтесь інструкцій в посібнику з експлуатації автомобіля.
Небезпека отримання травм при відсутності прилягання
Необхідно, щоб задня частина дитячого автокрісла повністю
прилягала до автомобільного сидіння. Якщо підголівник
автомобільного сидіння перешкоджає цьому, зробіть наступні кроки:
►
Переконайтеся, що посібник з експлуатації автомобіля дозволяє
знімати підголівник.
►
Якщо це
дозволено
, зніміть підголівник відповідно до інструкцій
в посібнику з експлуатації автомобіля. Негайно встановіть
підголівник назад, як тільки відпаде необхідність в встановленні
дитячого автокрісла на автомобільне сидіння.
►
Якщо це
заборонено
, оберіть інше автомобільне сидіння.
Запобігання пошкоджень автомобіля
►
Існує ризик пошкодити неміцні чохли автомобільних сидінь.
►
Використовуйте підкладку під дитяче автокрісло BRITAX RÖMER.
Вона пропонується окремо.
Небезпека отримання травм через занадто довгий замок ременя
Положення замку ременя впливає на захисну функцію дитячого
автокрісла.
►
Виберіть інше автомобільне сидіння, якщо замок автомобільного
ременя знаходиться всередині або перед темно-зеленої
напрямної ременя.
►
У разі сумнівів зверніться до спеціалізованого магазину, де ви
купили автокрісло.
Використання в автомобілі
Ризик отримання травм під час використання
В автомобілі температура може підніматися дуже швидко, що
представляє собою небезпеку. Крім того, вихід з боку проїжджої
частини може бути небезпечним.
►
В жодному разі не залишайте дитину в автомобілі без нагляду.
►
Дозволяйте дитині входити або виходити тільки з боку тротуару.
►
Під час тривалих поїздок регулярно робіть зупинки, щоб дитина
могла попустувати та погратися.
Небезпека отримання травм при нещільному приляганні ременя
Нещільне прилягання виникає там, де автомобільний ремінь
проходить по тілу дитини без натягу. Нещільне прилягання ременя
негативно позначається на захисної функції.
►
Переконайтеся, що ремені натягнуті та
не
перекручені.
►
Постарайтеся обійтися без товстого одягу під ременем.
►
Якщо у автомобільного ременя низька сила втягування: не
використовуйте XP-PAD.
Небезпека отримання травм через незакріплені предмети
У разі екстреного гальмування або аварії незакріплені предмети і
люди можуть завдати травми іншим пасажирам.
►
В жодному разі
не фіксуйте дитину, тримаючи її у себе на руках.
►
Зафіксуйте спинки автомобільних сидінь (наприклад, складане
нероздільне заднє сидіння).
►
Закріпіть все важкі предмети та предмети з гострими краями, які
знаходяться в автомобілі (наприклад, на задній полиці).
►
Не кладіть жодних предметів в простір для ніг.
►
Переконайтеся, що всі люди, які знаходяться в автомобілі,
пристебнуті ременями безпеки.
►
Слідкуйте за тим, щоб виріб в автомобілі завжди був надійно
закріплений, навіть якщо в ньому немає дитини.
Summary of Contents for KIDFIX i-SIZE
Page 16: ...27 28 2 XP PAD SecureGuard BRITAX R MER...
Page 17: ...29 30 XP PAD SecureGuard BRITAX R MER 9 89340...
Page 41: ...77 78 10 km h BG 2 XP PAD SecureGuard...
Page 42: ...79 80 BRITAX R MER XP PAD...
Page 57: ...109 110 2 XP PAD SecureGuard BRITAX R MER...
Page 58: ...111 112 XP PAD SecureGuard BRITAX R MER...
Page 59: ...113 114 10 UK 2 XP PAD SecureGuard...
Page 60: ...115 116 BRITAX R MER XP PAD...
Page 61: ...117 118 SecureGuard BRITAX R MER 10 AR...
Page 62: ...119 120 XP PAD SecureGuard BRITAX R MER XP PAD SecureGuard...
Page 63: ...121 BRITAX R MER...
Page 66: ...B BELTED ISOFIX A A i 59 69 77 91 1 73...
Page 102: ...71 ISOFIX ISOFIX click x x ISOFIX A A 2 1 72 77...
Page 106: ...79 80 x x 80 KIDFIX i SIZE KIDFIX M i SIZE 80 81 89...
Page 107: ...82 SICT A B click click click A B SICT XP PAD Secure Guard KIDFIX i SIZE 81...
Page 108: ...83 84 44 mm x SICT x 45 84 mm 84 mm A B...
Page 109: ...85 86 XP PAD x...
Page 110: ...87 88 click x SecureGuard x...
Page 111: ...90 KIDFIX M i SIZE x click 89...
Page 113: ...93 94...
Page 114: ...95 96...
Page 115: ...97 98...