17
18
►
Explique al niño las consecuencias y los peligros.
Limpieza y cuidado
Nunca utilizar el asiento infantil sin la funda del asiento
La funda del asiento es un elemento de seguridad que forma parte
integral del asiento del niño. No utilizar la funda del asiento, puede
provocar lesiones graves o la muerte.
►
Utilice únicamente fundas de asiento de repuesto originales de
BRITAX RÖMER.
►
Puede obtener fundas de asiento de repuesto en su distribuidor
especializado.
Indicações de segurança
Estas instruções de segurança e as instruções de utilização à
parte fazem parte do produto e contribuem para uma utilização
segura. A inobservância pode causar ferimentos graves, que podem
ser fatais. Em caso de dúvidas, não use o produto e contacte
imediatamente o comerciante.
►
Ler as instruções de utilização e as instruções de segurança.
►
Guardar o manual junto ao produto para efeitos de consulta.
►
Se o produto for passado a terceiros, o manual de instruções tem de
ir junto com o produto.
Perigo de ferimento se a cadeira de criança estiver danificada
Em caso de acidente a uma velocidade de impacto superior a 10 km/h,
é possível que a cadeira de criança fique danificada, sem que os danos
sejam imediatamente evidentes. Caso ocorra outro acidente, podem
surgir ferimentos graves.
►
Troque o produto após um acidente.
►
Mande verificar o produto danificado (quando cair ao chão também).
►
Todas as peças importantes devem ser regularmente verificadas
quanto a danos.
►
Certifique-se que os componentes mecânicos funcionam todos
perfeitamente.
►
Nunca lubrifique peças do produto.
►
Elimine o produto danificado corretamente.
Perigo de queimadura por componentes quentes
Os componentes do produto podem aquecer devido à radiação solar. A
pele das crianças é sensível, podendo ser assim ficar lesionada.
►
Proteja o produto contra a radiação solar intensa direta, quando não
está a ser usado.
Perigo de esmagamento por encosto móvel
Quando girar o encosto para cima, os dedos podem ficar presos entre o
encosto e as almofadas do assento.
►
Manter os dedos afastados.
PT
Summary of Contents for KIDFIX i-SIZE
Page 16: ...27 28 2 XP PAD SecureGuard BRITAX R MER...
Page 17: ...29 30 XP PAD SecureGuard BRITAX R MER 9 89340...
Page 41: ...77 78 10 km h BG 2 XP PAD SecureGuard...
Page 42: ...79 80 BRITAX R MER XP PAD...
Page 57: ...109 110 2 XP PAD SecureGuard BRITAX R MER...
Page 58: ...111 112 XP PAD SecureGuard BRITAX R MER...
Page 59: ...113 114 10 UK 2 XP PAD SecureGuard...
Page 60: ...115 116 BRITAX R MER XP PAD...
Page 61: ...117 118 SecureGuard BRITAX R MER 10 AR...
Page 62: ...119 120 XP PAD SecureGuard BRITAX R MER XP PAD SecureGuard...
Page 63: ...121 BRITAX R MER...
Page 66: ...B BELTED ISOFIX A A i 59 69 77 91 1 73...
Page 102: ...71 ISOFIX ISOFIX click x x ISOFIX A A 2 1 72 77...
Page 106: ...79 80 x x 80 KIDFIX i SIZE KIDFIX M i SIZE 80 81 89...
Page 107: ...82 SICT A B click click click A B SICT XP PAD Secure Guard KIDFIX i SIZE 81...
Page 108: ...83 84 44 mm x SICT x 45 84 mm 84 mm A B...
Page 109: ...85 86 XP PAD x...
Page 110: ...87 88 click x SecureGuard x...
Page 111: ...90 KIDFIX M i SIZE x click 89...
Page 113: ...93 94...
Page 114: ...95 96...
Page 115: ...97 98...