77
78
Указания за безопасност
Тази брошура за безопасност и отделното ръководство за
употреба са неразделна част от продукта и допринасят за
безопасната му употреба. Неспазването му може да доведе до
сериозни, дори фатални наранявания. Ако имате съмнения, не
използвайте продукта и незабавно се свържете с търговеца.
►
Прочетете брошурата за безопасност и ръководството за
употреба.
►
Дръжте го до продукта за бъдещи справки.
►
Ако предавате продукта на трети лица, добавете и
ръководството за употреба.
Опасност от нараняване заради повредено детско столче
В случай на инцидент със скорост на сблъсъка над 10 km/h
детското столче евентуално може да се повреди при определени
обстоятелства, без повредата да е директно видима. При следващ
инцидент има вероятност от тежки наранявания.
►
Продуктите, претърпели инцидент, трябва да се сменят.
►
Предайте повредения продукт за проверка (дори и само ако е
паднал на земята).
►
Редовно проверявайте всички важни части за повреди.
►
Уверете се, че всички механични компоненти функционират
правилно.
►
Никога не намазвайте части на продукта с грес или масла.
►
Изхвърляйте повредения продукт според изискванията.
Опасност от изгаряне заради горещи компоненти
Възможно е компонентите на продукта да се нагорещят от
слънчевите лъчи. Детската кожа е чувствителна и може да се
нарани.
►
Пазете продукта от интензивни слънчеви лъчи в периодите,
когато не се използва.
BG
Опасност от притискане заради подвижна облегалка
Когато вдигнете облегалката нагоре, пръстите могат да бъдат
притиснати между облегалката и възглавницата на столчето.
►
Дръжте пръстите си далече.
Как се предотвратяват повреди по продукта
►
Никога не използвайте продукта в свободно стоящо състояние,
дори и само за пробно сядане.
►
Продуктът не е играчка.
►
Важно е детското столче да не се заклещва между твърди
предмети (врата на автомобила, релси за закрепване на
седалките и др.).
►
Когато не използвате детското столче, го съхранявайте на
сигурно място.
►
Дръжте продукта далеч от: Влага, мокри места, течности, прах и
солена мъгла.
►
Не поставяйте тежки предмети върху детското столче.
►
Не съхранявайте детското столче директно до източници на
топлина или пряка слънчева светлина.
Обезопасяване на продукта в автомобила
Опасност от нараняване заради неправилно инсталиране
Ако продуктът се използва или инсталира по начин, различен от
посочения в ръководството за употреба, има опасност от сериозни,
дори фатални наранявания.
►
Никога
не обезопасявайте детското столче с 2-точков колан.
►
То трябва да се използва единствено върху автомобилна
седалка, поставена в посоката на движение.
►
Ако автомобилната седалка е снабдена с въздушна възглавница
на колана, тогава
не
използвайте XP-PAD и SecureGuard.
►
Обърнете внимание на и спазвайте указанията от ръководството
на автомобила.
Summary of Contents for KIDFIX i-SIZE
Page 16: ...27 28 2 XP PAD SecureGuard BRITAX R MER...
Page 17: ...29 30 XP PAD SecureGuard BRITAX R MER 9 89340...
Page 41: ...77 78 10 km h BG 2 XP PAD SecureGuard...
Page 42: ...79 80 BRITAX R MER XP PAD...
Page 57: ...109 110 2 XP PAD SecureGuard BRITAX R MER...
Page 58: ...111 112 XP PAD SecureGuard BRITAX R MER...
Page 59: ...113 114 10 UK 2 XP PAD SecureGuard...
Page 60: ...115 116 BRITAX R MER XP PAD...
Page 61: ...117 118 SecureGuard BRITAX R MER 10 AR...
Page 62: ...119 120 XP PAD SecureGuard BRITAX R MER XP PAD SecureGuard...
Page 63: ...121 BRITAX R MER...
Page 66: ...B BELTED ISOFIX A A i 59 69 77 91 1 73...
Page 102: ...71 ISOFIX ISOFIX click x x ISOFIX A A 2 1 72 77...
Page 106: ...79 80 x x 80 KIDFIX i SIZE KIDFIX M i SIZE 80 81 89...
Page 107: ...82 SICT A B click click click A B SICT XP PAD Secure Guard KIDFIX i SIZE 81...
Page 108: ...83 84 44 mm x SICT x 45 84 mm 84 mm A B...
Page 109: ...85 86 XP PAD x...
Page 110: ...87 88 click x SecureGuard x...
Page 111: ...90 KIDFIX M i SIZE x click 89...
Page 113: ...93 94...
Page 114: ...95 96...
Page 115: ...97 98...