![Berner 413159 Instruction Manual Download Page 99](http://html.mh-extra.com/html/berner/413159/413159_instruction-manual_2738365099.webp)
• Csak kifogástalan állapotú és erre a célra tervezett adaptereket használjon.
•
Az adaptert mindig az utasításoknak megfelelően csatlakoztassa a készülékhez.
• A készülékkel végzett munka során ne nyúljon a dugattyú és az adapter közé.
•
Zúzódás veszélye.
•
Tartsa távol a készüléktől az ékszereket, például nyakláncokat vagy karkötőket, a hosszú hajat
vagy a laza kesztyűket.
• Ne használja a készüléket robbanásveszélyes környezetben.
• Ne irányítsa a készüléket más személyekre.
• Ne hagyja, hogy a készülék a csatlakoztatott adapterrel együtt forogjon.
• Karbantartás közben vagy használaton kívül cserélje ki az adaptert, és a személyi sérülések vagy anyagi
károk elkerülése érdekében válassza le a levegőellátást.
• Ne engedje, hogy a pneumatikus szerszámok áramforrással érintkezzenek.
•
A szerszám nincs szigetelve az elektromos áramforrásokkal való érintkezés ellen.
• Figyeljen az üzemi nyomásra, max. 8 bar.
•
Gondoskodjon arról, hogy ezt ne lépje túl.
• Ellenőrizze a tömlőcsatlakozás tömörségét.
• Csak akkor válassza le a készüléket, ha az nyomásmentes.
•
A sűrített levegős tömlők csapkodása súlyos személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
• Figyeljen az indítás utáni reakció pillanatára, szűk helyeken ez kézsérülésekhez vezethet.
• A felhasználónak fizikailag és szellemileg képesnek kell lennie a készülék működtetésére és arra, hogy
biztonságosan álljon.
• Veszélyes por és füst.
•
A készülék működtetése során por és gőz keletkezhetnek.
•
Ezek egészségkárosodást okozhatnak (például rákot, születési rendellenességeket, asztmát és/vagy
dermatitiszt).
•
Ennek elkerülése érdekében kockázatértékelést kell végezni, és ellenőrző intézkedéseket bevezetni.
• Működés közben fellépő rezgések.
•
A működés során rezgések keletkeznek, amelyek károsíthatják vagy megzavarhatják az idegeket vagy
a kéz és a karok vérkeringését.
• Ne szállítsa a készüléket csatlakoztatott sűrített levegős tömlővel.
•
A sűrített levegős tömlők leválasztása súlyos személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
A készülék kizárólag a fékdugattyúk visszaállítására használható, minden más felhasználást kifejezetten
kizárunk! Nem vállalunk felelősséget a nem rendeltetésszerű használatból vagy a rendeltetéstől eltérő célú
használatból, illetve a biztonsági előírások megszegéséből eredő sérülésekért és károkért!
A nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért a felhasználó felel!
SPECIÁLIS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Rendelkezés a felhasználásról
HU
Summary of Contents for 413159
Page 5: ...EN Pressure spindle Lever Pressure switch Relief button Magnetic holder ...
Page 13: ...DE Druckspindel Hebel Druckschalter Entlastungsknopf Magnetaufnahme ...
Page 21: ...FR Vis de pression Levier Pressostat Bouton de décharge Logement magnétique ...
Page 29: ...ES Husillo de presión Palanca Presostato Botón de alivio Toma magnética ...
Page 37: ...IT Mandrino di pressione Leva Pressostato Pulsante di scarico Supporto magnetico ...
Page 45: ...PT Fuso de compressão Alavanca Interruptor de pressão Botão de libertação Suporte para o íman ...
Page 53: ...NL Drukspindel Hendel Drukschakelaar Drukaflaatknop Magneethouder ...
Page 61: ...DK Trykspindel Arm Pressostat Aflastningsknap Magnetholder ...
Page 69: ...NO Trykkspindel Spak Trykkbryter Utløserknapp Magnetholder ...
Page 77: ...SE Tryckspindel Spak Avtryckare Tryckavlastningsknapp Magnetiskt fäste ...
Page 85: ...CZ Tlakové vřeteno Páka Tlakový spínač Odlehčovací knoflík Magnetický upínač ...
Page 93: ...HR Tlačno vreteno Poluga Okretni prekidač Gumb za otpuštanje Magnetni prihvat ...
Page 101: ...HU Nyomóorsó Kar Nyomáskapcsoló Tehermentesítő gomb Mágneses csatlakozó ...
Page 109: ...LT Slėgio ašis Svirtis Mygtukinis jungiklis Nuokrovos mygtukas Magnetinis lizdas ...
Page 117: ...LV Spiediena vārpsta Svira Spiediena slēdzis Atbrīvošanas poga Magnēta uzņemšana ...
Page 125: ...PL sworzeń naciskowy dźwignia przełącznik ciśnienia przycisk zwalniający uchwyt magnetyczny ...
Page 133: ...RO Tijă filetată de presiune Manetă Buton Buton de eliberare Suport magnetic ...
Page 141: ...SK Tlakové vreteno Páka Tlakový spínač Tlačidlo odľahčenia Magnetické upnutie ...
Page 149: ......
Page 150: ......
Page 151: ......