![Berner 413159 Instruction Manual Download Page 97](http://html.mh-extra.com/html/berner/413159/413159_instruction-manual_2738365097.webp)
4. Smetnje i uzroci
Simptomi
Mogući uzroci
Rješenja
Uređaj gubi snagu ili ne radi
1. Zaprljanje u motoru
2. Premalo tlaka zraka
3. Nepodmazan i stoga zahrđan motor
4. Uređaj nije podmazan
5. Istrošeni ležajevi
1a. Podmažite uređaj posebnim uljem
za pneumatske alate i njime očistite
zračni motor
1b. Otvorite uređaj i očistite ga
2. Pregledajte kompresor i zračne vodove,
kao i postavke reduktora tlaka
3. Podmažite uređaj u skladu s uputama
4. Podmažite uređaj u skladu s uputama
5. Zamijenite ležajeve
Smanjenje okretnog momenta
1. Nedovoljno podmazano
2. Pogrešna postavka reduktora tlaka
3. Premalo tlaka zraka u sustavu
4. Udarni mehanizam istrošen
1. Podmažite udarni mehanizam
2. Ispravno namjestite reduktor tlaka
3. Provjerite pneumatski sustav
4. Zamijenite udarni mehanizam
Udarni mehanizam uređaja ne radi
Neispravan udarni mehanizam
Postavite novi udarni mehanizam
Nakon priključivanja na opskrbu
komprimiranim zrakom uređaj se
samostalno pokreće
Mehanizam za ekstrakciju:
1. Ventil ostaje visiti
2. Hrđa na balansnoj kugli
3. Opruga neispravna ili zahrđala
Zamijenite mehanizam za ekstrakciju
Voda izlazi iz izlaza za zrak na uređaju
1. Voda u tlačnom spremniku kompresora
2. Voda u tlačnim vodovima
1 Ispraznite tlačni spremnik kompresora.
Podmažite uređaj i pustite da kratko radi
2a. Postavite separator vode
2b. Postavite sušilo zraka
3c. Podmažite uređaj i pustite da
kratko radi
5. Napomene o zaštiti okoliša
Uređaj nipošto ne smijete odbaciti u uobičajeni kućni otpad. Odložite uređaj u otpad putem ovlaštene tvrtke
za odlaganje otpada ili komunalne tvrtke za odlaganje otpada.
Pridržavajte se trenutačno važećih propisa. U slučaju dvojbe, obratite se tvrtki za odlaganje otpada. Ambalažu
odložite u otpad u skladu s propisima o zaštiti okoliša.
HR
Summary of Contents for 413159
Page 5: ...EN Pressure spindle Lever Pressure switch Relief button Magnetic holder ...
Page 13: ...DE Druckspindel Hebel Druckschalter Entlastungsknopf Magnetaufnahme ...
Page 21: ...FR Vis de pression Levier Pressostat Bouton de décharge Logement magnétique ...
Page 29: ...ES Husillo de presión Palanca Presostato Botón de alivio Toma magnética ...
Page 37: ...IT Mandrino di pressione Leva Pressostato Pulsante di scarico Supporto magnetico ...
Page 45: ...PT Fuso de compressão Alavanca Interruptor de pressão Botão de libertação Suporte para o íman ...
Page 53: ...NL Drukspindel Hendel Drukschakelaar Drukaflaatknop Magneethouder ...
Page 61: ...DK Trykspindel Arm Pressostat Aflastningsknap Magnetholder ...
Page 69: ...NO Trykkspindel Spak Trykkbryter Utløserknapp Magnetholder ...
Page 77: ...SE Tryckspindel Spak Avtryckare Tryckavlastningsknapp Magnetiskt fäste ...
Page 85: ...CZ Tlakové vřeteno Páka Tlakový spínač Odlehčovací knoflík Magnetický upínač ...
Page 93: ...HR Tlačno vreteno Poluga Okretni prekidač Gumb za otpuštanje Magnetni prihvat ...
Page 101: ...HU Nyomóorsó Kar Nyomáskapcsoló Tehermentesítő gomb Mágneses csatlakozó ...
Page 109: ...LT Slėgio ašis Svirtis Mygtukinis jungiklis Nuokrovos mygtukas Magnetinis lizdas ...
Page 117: ...LV Spiediena vārpsta Svira Spiediena slēdzis Atbrīvošanas poga Magnēta uzņemšana ...
Page 125: ...PL sworzeń naciskowy dźwignia przełącznik ciśnienia przycisk zwalniający uchwyt magnetyczny ...
Page 133: ...RO Tijă filetată de presiune Manetă Buton Buton de eliberare Suport magnetic ...
Page 141: ...SK Tlakové vreteno Páka Tlakový spínač Tlačidlo odľahčenia Magnetické upnutie ...
Page 149: ......
Page 150: ......
Page 151: ......