
4. Avarias e causas
Sintoma
Causas possíveis
Soluções
O aparelho perde potência ou não
funciona
1. Sujidade no motor
2. Pressão de ar insuficiente
3. Falta de lubrificação ou ferrugem no
motor devido a isso
4. O aparelho não foi lubrificado
5. Rolamentos gastos
1a. Lubrifique o aparelho com o óleo para
ar comprimido especial e limpe com o
óleo o motor pneumático
1b. Abra o aparelho e limpe-o
2. Verifique o compressor e os tubos de
ar, bem como a regulação no redutor
de pressão
3. Lubrifique o aparelho, de acordo com
as instruções
4. Lubrifique o aparelho, de acordo com
as instruções
5. Substituir os rolamentos
Redução do binário
1. Lubrificação insuficiente
2. Regulação incorreta do redutor de
pressão
3. Pressão de ar insuficiente no sistema
4. Mecanismo de martelo desgastado
1. Lubrificar o mecanismo de martelo
2. Regular corretamente o redutor de
pressão
3. Verificar o sistema de ar comprimido
4. Substituir o mecanismo de martelo
O mecanismo de martelo do aparelho
não funciona
Mecanismo de martelo danificado
Substituir o mecanismo de martelo
Após ligar à alimentação de ar
comprimido, o aparelho começa a
funcionar automaticamente
Equipamento de extração:
1. A válvula fica presa
2. Ferrugem na esfera de equilíbrio
3. Mola danificada ou com ferrugem
Substituir o equipamento de extração:
Fuga de água da saída de ar do
aparelho
1. Água no reservatório de pressão do
compressor
2. Água nos tubos de ar comprimido
1. Esvaziar o reservatório de pressão do
compressor.
Lubrificar o aparelho r deixar funcionar
durante breves instantes
2a. Montar um separador de água
2b. Montar um desumidificador
3c. Lubrificar o aparelho e deixar
trabalhar durante breves momentos
5. Proteção ambiental
Não deite, em caso algum, o aparelho no lixo doméstico normal. Elimine o aparelho através de uma empresa
de reciclagem aprovada ou de um ponto de reciclagem local.
Respeite as disposições atuais aplicáveis. Em caso de dúvida, contacte a entidade responsável pela
reciclagem na sua área. Encaminhe todos os materiais de embalagem para uma eliminação ambientalmente
segura.
PT
Summary of Contents for 413159
Page 5: ...EN Pressure spindle Lever Pressure switch Relief button Magnetic holder ...
Page 13: ...DE Druckspindel Hebel Druckschalter Entlastungsknopf Magnetaufnahme ...
Page 21: ...FR Vis de pression Levier Pressostat Bouton de décharge Logement magnétique ...
Page 29: ...ES Husillo de presión Palanca Presostato Botón de alivio Toma magnética ...
Page 37: ...IT Mandrino di pressione Leva Pressostato Pulsante di scarico Supporto magnetico ...
Page 45: ...PT Fuso de compressão Alavanca Interruptor de pressão Botão de libertação Suporte para o íman ...
Page 53: ...NL Drukspindel Hendel Drukschakelaar Drukaflaatknop Magneethouder ...
Page 61: ...DK Trykspindel Arm Pressostat Aflastningsknap Magnetholder ...
Page 69: ...NO Trykkspindel Spak Trykkbryter Utløserknapp Magnetholder ...
Page 77: ...SE Tryckspindel Spak Avtryckare Tryckavlastningsknapp Magnetiskt fäste ...
Page 85: ...CZ Tlakové vřeteno Páka Tlakový spínač Odlehčovací knoflík Magnetický upínač ...
Page 93: ...HR Tlačno vreteno Poluga Okretni prekidač Gumb za otpuštanje Magnetni prihvat ...
Page 101: ...HU Nyomóorsó Kar Nyomáskapcsoló Tehermentesítő gomb Mágneses csatlakozó ...
Page 109: ...LT Slėgio ašis Svirtis Mygtukinis jungiklis Nuokrovos mygtukas Magnetinis lizdas ...
Page 117: ...LV Spiediena vārpsta Svira Spiediena slēdzis Atbrīvošanas poga Magnēta uzņemšana ...
Page 125: ...PL sworzeń naciskowy dźwignia przełącznik ciśnienia przycisk zwalniający uchwyt magnetyczny ...
Page 133: ...RO Tijă filetată de presiune Manetă Buton Buton de eliberare Suport magnetic ...
Page 141: ...SK Tlakové vreteno Páka Tlakový spínač Tlačidlo odľahčenia Magnetické upnutie ...
Page 149: ......
Page 150: ......
Page 151: ......