english
deutsch
francais
66
español
italiano
norsk
67
NO IMAGE
No connection:
Check.if.all.connections.are.properly.made .
Source off:
Check.if.the.equipment.is.powered.on .
Lamp dead:
The.lamp.may.need.replacement ..Test.the.SERVICE.LIFE.OF.THE.LAMP.in.the.lower.menu.of.
STATUS .
Source hibernated:
Engage.the.source.to.display.and.activate.image .
Notebook external screen:
.
Different.notebook.PC’s.use.different.combinations.of.keystrokes.to.enable.the.external.graphics.
port .
Source scan off:
Check.SOURCE.SCAN.in.the.INSTALLATION.sub.menu ..If.setting.is.OFF,.the.projector.will.not.
search.for.the.next.active.source,.but.will.remain.with.the.current.source.selected .
Lens cap:
.
Check.that.the.lens.cap.is.off!
TROUBLE SHOOTING
PROBLEMBEHEBUNG
DÉPANNAGE
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
FEILFINNING
KEIN BILD
Keine Verbindung:
Prüfen.Sie,.ob.alle.Verbindungen.korrekt.hergestellt.wurden ..
Quelle aus:
Prüfen.Sie,.ob.das.Gerät.eingeschaltet.ist .
Lampe brennt nicht:
.
Die.Lampe.muss.ausgewechselt.werden ..Prüfen.Sie.die.LEBENSDAUER.DER.LAMPE.im.
Untermenü.STATUS .
Quelle im Ruhezustand:
Nehmen.Sie.die.Quelle.in.Betrieb,.damit.sie.ein.Bild.anzeigt.und.aktiviert .
Externer Notebook-Bildschirm:
Bei.den.verschiedenen.Notebook-Rechnern.werden.unterschiedliche.Tastekombinationen.
verwendet,.um.den.externen.Graphikanschluss.zu.aktivieren .
Quellensuche aus:
Überprüfen.Sie.die.QUELLENSUCHE.im.Untermenü.INSTALLATION ..Ist.diese.auf.AUS.gestellt,.
sucht.der.Projektor.nicht.die.nächste.aktive.Quelle,.sondern.bleibt.bei.der.gegenwärtig.
ausgewählten.Quelle .
Linsendeckel:
Prüfen.Sie,.ob.der.Linsendeckel.abgenommen.ist .
NESSUNA IMMAGINE
Nessuna connessione:
controllare.se.i.collegamenti.sono.stati.eseguiti.correttamente .
Sorgente spenta:
.
controllare.se.l’apparecchiatura.è.alimentata .
Lampada spenta:
.
può.essere.necessario.sostituire.la.lampada ..Controllare.LAMP.TIME.(Durata.lampada).nel.
sottomenu.STATUS.(Stato) .
Sorgente sospesa:
.
impegnare.la.sorgente.per.visualizzare.e.attivare.l’immagine .
Schermo esterno notebook:
.
dei.PC.notebook.diversi.usano.diverse.combinazioni.di.tasti.per.abilitare.la.porta.grafica.
esterna .
Ricerca sorgente disattiva:
.
controllare.SOURCE.SCAN.(Ricerca.sorgente).nel.sottomenu.INSTALLAZIONE.
(Configurazione) ..Se.è.su.OFF,.il.proiettore.non.cerca.la.sorgente.attiva.successiva.e.rimane.
selezionata.la.sorgente.corrente .
Copriobiettivo:
.
controllare.se.è.stato.levato.il.copriobiettivo .
NO HAY IMAGEN
No hay conexión:
.
Compruebe.que.todas.las.conexiones.están.bien.realizadas .
Fuente desactivada:
Compruebe.si.el.equipo.está.encendido .
Lámpara inactiva:
Es.posible.que.haya.que.sustituir.la.lámpara ..Compruebe.la.VIDA.ÚTIL.DE.LA.LÁMPARA.en.el.
submenú.ESTADO .
Fuente en hibernación.
Conecte.la.fuente.para.visualizar.y.activar.la.imagen .
Pantalla externa del portátil:
Los.distintos.PC.portátiles.usan.distintas.combinaciones.de.teclas.para.habilitar.el.puerto.de.
gráficos.externo .
Búsqueda de fuentes desactivada:
Compruebe.la.búsqueda.de.fuentes.en.el.submenú.INSTALACIÓN ..Si.está.seleccionado.
OFF,.el.proyector.no.buscará.la.siguiente.fuente.activa.y.seguirá.con.la.fuente.actualmente.
seleccionada .
Tapa del objetivo:
compruebe.que.ha.quitado.la.tapa .
PAS D’IMAGE
Pas de connexion:
Vérifiez.si.toutes.les.branchements.sont.correctes .
Source éteinte:
Vérifiez.si.l’appareil.est.sous.tension .
Lampe éteinte:
La.lampe.a.besoin.d’être.changée ..Vérifiez.le.temps.d’utilisation.de.la.lampe.dans.le.sous-menu.
STATUT .
Source en veille:
Enclenchez.la.source.pour.afficher.et.activer.l’image .
Ecran à agenda électronique externe:
Différents.agendas.d’ordinateur.utilisent.des.combinaisons.de.frappes.pour.activer.le.port.
graphique.externe .
Balayage de la source éteint:
Vérifiez.SOURCE.SCAN.dans.le.sous.menu.INSTALLATION ..Si.le.réglage.est.sur.OFF,.le.
projecteur.ne.cherche.pas.la.prochaine.source.active,.mais.reste.sur.la.source.actuellement.
sélectionnée .
Cache optique:
Vérifiez.si.le.cache.optique.est.enlevé.!
INTET BILDE
I
ngen forbindelse:
Sjekk.at.alle.forbindelser.er.i.orden .
Kilde av:
.
Sjekk.om.utstyret.er.skrudd.på .
Død lampe:
.
Lampen.må.kanskje.byttes ..Sjekk.gjenværende.lampetid.under.LAMPELEVETID.i.STATUS-
menyen .
Kilde i hvilemodus:
Aktiver.kilden .
Bærbar PC skjermutgang:
Bærbare.PC’er.benytter.ulike.tastkombinasjoner.for.å.aktivere.grafikkutgangen.(CRT/LCD) .
Kildesøk av:
.
Sjekk.om.kildesøk.er.på.i.INNSTALLASJON.menyen ..Hvis.kildesøk.er.av,.vil.projektoren.ikke.
søke.etter.andre.kilder .
Linselokk:
.
Sjekk.om.linselokket.er.fjernet .
DUNKLES BILD
Alte; verbrauchte Lampe:
Die.Lampe.muss.ausgewechselt.werden ..Überprüfen.Sie.die.
LEBENSDAUER.DER.LAMPE.im.Untermenü.STATUS .
Geringe Einstellung für HELLIGKEIT und KONTRAST:
Gehen.Sie.mit.der.Fernbedienung.oder.dem.Menüsystem.in.das.Untermenü.BILD,.um.den.
KONTRAST.und.die.HELLIGKEIT.einzustellen .
FLIMMERNDES BILD
Defekte Lampe:
.
Wechseln.Sie.die.Lampe.aus ..Überprüfen.Sie.die.LEBENSDAUER.DER.LAMPE.im.Untermenü.
STATUS .
UNSCHARFES BILD
Linsen nicht scharf gestellt:
Stellen.Sie.die.Linsen.ordnungsgemäß.Bild.scharf ..Möglicherweise.wurde.die.
Trapezverzerrungskorrektur.unabsichtlich.aktiviert:.Teile.des.Bildes.werden.komprimiert,.so.
dass.die.Anzeige.der.Graphiken.mit.dünnen.Linien,.Texte.und.anderer.hoch.auflösender.Bilder.
beeinträchtigt.wird .
Die Auflösung der Quelle stimmt nicht mit der des Projektors überein:
Der.Projektor.wandelt.das.Eingangsformat.automatisch.in.die.Skala.und.Größe.der.
internen.Auflösung.um ..Verwenden.Sie.einen.anderen.Skalenfaktor.im.BILD-Untermenü.
DARSTELLUNG ..Evtl ..muss.die.SCHÄRFE.nachgestellt.werden .
DARK IMAGE
Old, worn lamp:
The.lamp.may.need.replacement ..Check.the.lamp.life.time.in.the.STATUS.sub.menu .
Low brightness or contrast settings:
Use.the.remote.control.or.the.menu.system,.PICTURE.sub.menu.for.CONTRAST.and.
BRIGHTNESS.adjustment .
FLICKERING IMAGE
Bad lamp:
.
Replace.the.lamp ..Check.the.LAMP.TIME.in.the.STATUS.sub.menu .
UNSHARP IMAGE
Lens not focused:
Focus.the.lens.properly ..Keystone.correction.may.have.been.activated.inadvertently:.Parts.of.the.
image.is.compressed.that.affects.the.display.of.fine-line.graphics,.text.and.other.images.of.high.
resolution .
Source resolution is different from projectors native resolution:
The.projector.will.automatically.scale.and.resize.the.input.format.to.its.native.resolution ..Use.
a.different.scaling.factor.in.the.PICTURE.sub.menu,.ASPECT.RATIO ..You.may.also.adjust.the.
SHARPNESS .
IMAGE SOMBRE
Lampe ancienne, défectueuse:
La.lampe.a.besoin.d’être.changée ..Vérifiez.la.durée.de.la.lampe.dans.le.sous-menu.STATUT .
Réglages de faible LUMINOSITÉ et CONTRASTE:
Utilisez.la.télécommande.ou.le.menu.système,.sous.menu.PICTURE.pour.ajuster.la.
LUMINOSITÉ.et.le.CONTRASTE .
IMAGE OSCILLANTE
La lampe est mauvaise:
Remplacez.la.lampe ..Vérifiez.la.durée.de.la.lampe.dans.le.sous-menu.STATUT .
IMAGE PAS NETTE
Lentille non réglée:
Réglez.correctement.la.lentille ..La.correction.du.trapèze.a.pu.être.activée.par.inadvertance:.Des.
parties.d’image.sont.compressées,.ce.qui.affecte.l’affichage.des.traits.fins.des.graphiques,.de.
texte.et.de.d’autres.images.haute.résolution .
La résolution de la source est différente selon la résolution initiale des
projecteurs:
Le.projecteur.réduit.et.redimensionne.automatiquement.le.format.d’entrée.de.ses.résolutions.
initiales ..Utilisez.un.facteur.de.réduction.différent.dans.le.sous.menu.PICTURE,.ASPECT ..Vous.
pouvez.aussi.ajuster.la.NETTETÉ .
IMAGEN OSCURA
Lámpara vieja y gastada:
Es.posible.que.haya.que.sustituir.la.lámpara ..Compruebe.la.VIDA.ÚTIL.DE.LA.LÁMPARA.en.el.
submenú.ESTATUS .
Ajustes de BRILLO y CONTRASTE bajos:
Use.el.mando.a.distancia.o.el.submenú.IMAGEN.del.sistema.de.menús.para.ajustar.el.
CONTRASTE.y.el.BRILLO .
PARPADEO DE IMAGEN
Lámpara.deficiente:.Sustituya.la.lámpara ..Compruebe.la.VIDA.ÚTIL.DE.LA.LÁMPARA.en.el.
submenú.ESTATUS .
IMAGEN POCO NÍTIDA
Objetivo no enfocado:
Enfoque.el.objetivo.correctamente ..Es.posible.que.sin.darse.cuenta.haya.activado.la.corrección.
de.la.distorsión.trapezoidal:.partes.de.la.imagen.se.han.comprimido.afectando.la.visualización.
de.gráficos.de.líneas.finas,.texto.y.otras.imágenes.de.alta.resolución .
La resolución de la fuente difiere de la resolución original de los proyectores:
El.proyector.reajustará.automáticamente.el.tamaño.del.formato.de.entrada.a.su.resolución.
original ..Use.un.factor.de.reajuste.distinto.en.el.apartado.FORMATO.del.submenú.IMAGEN ..
También.puede.ajustar.la.NITIDEZ .
IMMAGINE SCURA
Lampada vecchia e consumata:
.
può.essere.necessario.sostituire.la.lampada ..Controllare.LAMPTIME.(Durata.lampada).nel.
sottomenu.STATUS.(Stato) .
Luminosità e contrasto impostati su valori bassi:
.
utilizzare.il.telecomando.o.li.sistema.dei.menu,.sottomenu.PICTURE.(Immagine).per.regolare.
contrasto.e.luminosità .
IMMAGINE TREMOLANTE
Lampada guasta:
sostituire.la.lampada ..Controllare.LAMP.TIME.(Durata.lampada).nel.sottomenu.STATUS.(Stato) .
IMMAGINE SFOCATA
Obiettivo non a fuoco:
mettere.a.fuoco.correttamente.l’obiettivo ..Forse.è.stata.attivata.accidentalmente.la.
correzione.trapezio ..Questa.correzione.comprime.delle.parti.dell’immagine,.modificando.la.
rappresentazione.di.grafica,.testi.e.altri.elementi.ad.alta.risoluzione .
La risoluzione sorgente è diversa dalla risoluzione originale dei proiettori:
il.proiettore.ridimensiona.automaticamente.il.formato.d’ingresso,.portandolo.alla.risoluzione.
originale ..Utilizzare.il.fattore.di.scala.nel.sottomenu.PICTURE.(Immagine),.ASPECT.(Formato) ..
È.possibile.regolare.anche.la.nitidezza. .
MØRKT BILDE
Gammel, slitt lampe:
.
Sjekk.om.lampen.er.gammel.og.trenger.å.byttes ..Sjekk.lampetiden.under.STATUS .
Lavt innstilt lysstyrke eller kontrast:
Juster.lysstyrken.og.kontrast.i.BILDE.undermenyen .
FLIMRENDE BILDE
Dårlig lampe:
Bytt.lampe ..Sjekk.lampelevetiden.i.STATUS-undermenyen .
USKARPT BILDE
Linsen ikke fokusert:
.
Fokuser.linsen ..Keystone.korreksjon.(korreksjon.av.fortegning).kan.være.aktiv ..Finere.detaljer.i.
bildet,.som.linjer.og.liten.tekst,.kan.da.bli.komprimert.og.forstyrret .
Kildens oppløsning er forskjellig fra projektorens grunnoppløsning:
.
Projektoren.skalerer.automatisk.for.å.tilpasse.bildet ..Velg.eventuelt.en.annen.skaleringsfaktor.
som.passer.bedre.i.BILDE.undermenyen ..Juster.eventuelt.skarphet.og/eller.DNR.i.menyen .