hr
111
1. Važne informacije – Pročitati prije upotrebe
Prije upotrebe maske Ambu® Aura40 pažljivo pročitajte ove sigurnosne upute.
Upute za upotrebu mogu se ažurirati bez prethodne obavijesti. Primjerci trenutačne verzije dostupni
su na zahtjev. Imajte na umu da se u ovim uputama ne objašnjavaju ni ne obrazlažu klinički postupci.
U njima se opisuju samo osnovni postupci i mjere opreza vezane za rad maske Ambu® Aura40.
Bitno je da prije prve upotrebe maske Ambu® Aura40 rukovatelji dobiju dostatnu obuku za
upotrebu proizvoda te da budu upoznati s namjenom, upozorenjima, mjerama opreza
i indikacijama navedenima u ovim uputama.
1.1. Upozorenja/Mjere opreza
U ovim uputama za upotrebu daju se pripadajuća upozorenja koja opisuju moguće sigurnosne
opasnosti vezane za upotrebu maske Ambu® Aura40.
UPOZORENJE
Korisnici se moraju upoznati sa sljedećim upozorenjima prije upotrebe maske Ambu® Aura40.
1. Maska Ambu® Aura40 isporučuje se nesterilna i treba se očistiti i sterilizirati prije prve
upotrebe i prije svake sljedeće upotrebe.
2. Podmažite samo stražnji vrh manžete kako biste izbjegli začepljenje otvora za dišni put ili
aspiraciju maziva.
3. Kako biste izbjegli traumu, nemojte upotrebljavati silu ni u jednom trenutku tijekom
umetanja maske Ambu® Aura40.
4. Strogo se pridržavajte preporučenih volumena za napuhivanje manžete kako je navedeno
u tablici 1. Nikada nemojte prekomjerno napuhavati manžetu nakon umetanja.
5. U slučaju da se maska Ambu® Aura40 upotrebljava kod pacijenta na prazan želudac kod
kojeg možda postoji prisutnost zaostalog želučanog sadržaja, potrebno je poduzeti mjere
za pražnjenje sadržaja iz želuca i primijeniti odgovarajuće terapije antacidom.
Primjeri, među ostalim, uključuju, umjerenu pretilost i hijatalnu herniju.
6. Kod pacijenata s teškom orofaringealnom traumom, masku Ambu® Aura40 treba
upotrebljavati samo kada svi ostali pokušaji uspostavljanja dišnog puta nisu bili uspješni.
7. Upotreba nazogastrične sonde može uzrokovati regurgitaciju jer sonda može ometati rad
donjeg sfinktera jednjaka.
8. Maska Ambu® Aura40 zapaljiva je u prisutnosti lasera i opreme za elektrokauterizaciju.
9. Nemojte mijenjati ili rastavljati komponente maske Ambu® Aura40 jer to može dovesti do
kvara proizvoda.
10. Za čišćenje ili sterilizaciju maske Ambu® Aura40 nemojte upotrebljavati germicide,
dezinfekcijska sredstva ili kemijska sredstva kao što su glutaraldehid, etilen-oksid, sredstva
za čišćenje na bazi fenola, sredstva za čišćenje koja sadrže jod ili kvaterne amonijeve
spojeve. Materijal upija takve tvari, što rezultira izlaganjem pacijenta potencijalno teškim
opekotinama tkiva i mogućim oštećenjem uređaja. Nemojte upotrebljavati masku
Ambu® Aura40 koja je bila izložena bilo kojoj od tih tvari.
11. Ručni ventil mora biti otvoren prije pakiranja radi sterilizacije kako bi se izbjeglo
nepopravljivo oštećenje manžete i pilotnog balona.
12. Nemojte upotrebljavati uređaj i uništite ga ako bilo koji test ne bude prolazan.
13. Zbrinite masku Ambu® Aura40 na siguran način u skladu s lokalnim smjernicama za
medicinski otpad.
14. Pobrinite se da je ručni ventil zatvoren tijekom provjere funkcionalnosti i kliničke upotrebe.
15. Nemojte upotrebljavati masku Ambu® Aura40 ako priključak maske ne sjeda čvrsto na
vanjski kraj cijevi za dišni put.