background image

243

sl

1. Pomembne informacije – Preberite pred uporabo

Pred uporabo pripomočka Ambu® Aura40 natančno preberite ta varnostna navodila.

Pridržujemo si pravico do sprememb teh navodil za uporabo brez predhodnega obvestila. Kopije 
trenutne različice so na voljo le na zahtevo. Ta navodila ne pojasnjujejo niti ne obravnavajo kliničnih 
postopkov. Pojasnjujejo le osnovno delovanje in previdnostne ukrepe v zvezi z delovanjem 
pripomočka Ambu® Aura40.

Pred prvo uporabo pripomočka Ambu® Aura40 morajo biti upravljavci ustrezno usposobljeni za 
uporabo izdelka ter seznanjeni z namenom uporabe, opozorili, svarili in indikacijami, navedenimi v 
teh navodilih za uporabo.

1.1. Opozorila/Svarila

V teh navodilih za uporabo so navedena ustrezna opozorila, ki opisujejo morebitne nevarnosti, 
povezane z uporabo pripomočka Ambu® Aura40.

OPOZORILO 

Pred uporabo pripomočka Ambu® Aura40 mora biti uporabnik seznanjen z naslednjimi opozorili.
1.   Pripomoček Ambu® Aura40 je ob dobavi nesterilen, zato ga je treba pred prvo uporabo in 

pred vsako nadaljnjo uporabo očistiti in sterilizirati.

2.   Namažite samo posteriorno konico manšete, da preprečite blokado odprtine dihalnih poti 

ali aspiracijo maziva.

3.   Med vstavljanjem pripomočka Ambu® Aura40 nikoli ne uporabljajte sile, da preprečite 

poškodbe.

4.   Pri tem strogo upoštevajte priporočene volumne polnjenja manšete, kot so navedeni v 

tabeli 1. Manšete po vstavitvi nikoli ne napihujte preveč.

5.   Če pripomoček Ambu® Aura40 uporabljate pri teščih bolnikih, ki imajo morda zadržano 

vsebino želodca, je treba sprejeti ukrepe za praznjenje vsebine želodca in ustrezno 
antacidno zdravljenje. Primeri vključujejo, vendar niso omejeni na zmerno debelost in 
hiatusno kilo.

6.   Pri bolnikih s hudo poškodbo orofaringealnega predela lahko pripomoček Ambu® Aura40 

uporabite le, če vsi drugi poskusi vzpostavitve dihalnih poti niso uspešni.

7.   Uporaba nazogastrične cevke lahko povzroči regurgitacijo, saj lahko cevka vpliva na 

delovanje spodnjega ezofagealnega sfinktra.

8.  Pripomoček Ambu® Aura40 je v bližini laserjev in opreme za elektrokavterizacijo vnetljiv.
9.   Sestavnih delov pripomočka Ambu® Aura40 ne menjajte ali razstavljajte, saj lahko to 

povzroči okvaro izdelka.

10.   Za čiščenje ali sterilizacijo pripomočka Ambu® Aura40 ne uporabljajte germicidov, razkužil ali 

kemičnih sredstev, kot so glutaraldehid, etilenoksid, čistil na osnovi fenola, čistil, ki vsebujejo 
jod, ali kvarternih amonijevih spojin. Material takšne snovi absorbira, zaradi česar je bolnik 
izpostavljen potencialno hudim opeklinam tkiva in morebitnemu poslabšanju pripomočka. 
Pripomočka Ambu® Aura40, ki je bil izpostavljen katerim koli od teh snovi, ne uporabljajte.

11.   Ročni odzračevalnik mora biti odprt pred pakiranjem za sterilizacijo, da ne pride do 

nepopravljivih poškodb manšete in pilotnega balona.

12.  Če kateri od preizkusov ni uspešen, pripomočka ne uporabljajte in ga uničite. 

Summary of Contents for Aura40

Page 1: ...For use by trained clinicians physicians only For use with Ambu displaying units Ambu Aura40 Reusable Laryngeal Mask INSTRUCTIONS FOR USE...

Page 2: ...cm 3 15 9 cm 4 17 8 cm 5 20 0 cm 6 22 0 cm Ambu Aura40 1 Deflation of the Ambu Aura40 4 30 ml 60 cm H 2 O 50 70 kg 4 A J I K H G D C B F E 2 6 5 4 3 1 Correct position of the Ambu Aura40 in relation...

Page 3: ...Fixation of Ambu Aura40 8 Inflation of Ambu Aura40 7 6 Position of the Ambu Aura40 using Pencil Insertion Technique 5...

Page 4: ...lkalomn l t bbsz r a term ket Non utilizzare il prodotto per pi di quaranta 40 volte 40 Gaminys naudotinas ne daugiau kaip keturiasde imt 40 kart Nelietojiet izstr d jumu vair k par etrdesmit 40 reiz...

Page 5: ...gyar Haszn lati tmutat 119 128 Italiano Manuale d uso 129 138 139 147 Lietuvi kai Naudojimo instrukcijos 148 157 Latviski Lieto anas instrukcija 158 167 Nederlands Gebruiksaanwijzing 168 178 Norsk Bru...

Page 6: ...on for use 11 5 1 Cleaning and sterilization 11 5 1 1 Cleaning instruction 11 5 1 2 Sterilization instruction 12 5 1 3 Cleaning and sterilization recommendations 13 5 2 Functional testing 13 5 2 1 Tes...

Page 7: ...and administer appropriate antacid therapy Examples include but are not limited to moderate obesity and hiatal hernia 6 In patients with severe oropharyngeal trauma the Ambu Aura40 should only be emp...

Page 8: ...e used during normal use of the device the recommended standard inflation volumes can be found in Table 1 2 Introduction 2 1 Intended use The Ambu Aura40 is intended for use as an alternative to the f...

Page 9: ...ml 14 ml 20 ml 30 ml 40 ml 50 ml Maximum intracuff pressure 60 cmH O Airway connector 15 mm male ISO 5356 1 Min I D Tube 5 2 mm 7 3 mm 8 6 mm 8 5 mm 8 5 mm 9 6 mm 10 6 mm 11 3 mm Max O D Tube 10 5 mm...

Page 10: ...comes in eight different sizes for use in patients of different weight See table 1 for selection guidelines and max inflation volumes Please note that the cuff inflation volumes shown in table 1 are m...

Page 11: ...kept moist between the time of use and subsequent cleaning Remove excess soil with disposable cloth paper wipe Thoroughly rinse the Ambu Aura40 in cold running tap water to avoid protein coagulation I...

Page 12: ...ate rack system contained inside the washer for processing 3 Select the appropriate cycle as listed below Table 4 Stage Time minutes Temperature Detergent Type and Concentration if applicable Pre wash...

Page 13: ...Sterilization Applicable Not applicable Manual cleaning Washing machine Gravity displacement Steam sterilisation Dynamic air removal pre vacuum Ambu Aura40 Table 6 Cleaning and sterilization recommen...

Page 14: ...0 is removed The ET tube is put onto the exchange catheter and railroaded down into the trachea The exchange catheter is removed 6 2 Use of the Ambu Aura40 for blind tracheal intubation There is curre...

Page 15: ...on must be balanced against the potential benefit of establishing an airway and providing oxygenation 6 5 Magnetic Resonance Imaging MRI Ambu Aura40 has not been tested for use in MRI scanning It is t...

Page 16: ...1 17 1 1 17 2 19 2 1 19 2 2 19 3 19 3 1 20 4 21 5 21 5 1 21 5 1 1 22 5 1 2 23 5 1 3 24 5 2 24 5 2 1 1 25 5 2 2 2 25 6 25 6 1 Ambu Aura40 25 6 2 Ambu Aura40 25 6 3 26 6 4 26 6 4 1 26 6 4 2 26 6 5 26 7...

Page 17: ...17 bg 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 1 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 1 Ambu Aura40 2 3 Ambu Aura40 4 1 5 Ambu Aura40 6 Ambu Aura40 7 8 Ambu Aura40 9 Ambu Aura40 10 Ambu Aura40 Ambu Aura40...

Page 18: ...18 11 12 13 Ambu Aura40 14 15 Ambu Aura40 16 Ambu Aura40 17 Ambu Aura40 1 2 Ambu Aura40 3 4 5 Ambu Aura40 6 7 a 8 Ambu Aura40 9 Ambu Aura40 10 Ambu Aura40 11 12 ph 13 14 Ambu Aura40 15 7 1...

Page 19: ...19 bg 2 2 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 2 2 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 3 Ambu Aura40 93 42 ASTM F 2560 06 Ambu Aura40 Ambu Aura40...

Page 20: ...5 mm 13 mm 15 mm 17 5 mm 17 5 mm 20 mm 22 5 mm 25 mm ISO 594 1 10 25 C 5 5 ml 8 ml 11 ml 15 ml 16 ml 21 ml 30 ml 36 ml 1 0 cmH O 15 l min 0 6 cmH O 15 l min 0 7 cmH O 15 l min 0 5 cmH O 15 l min 1 6...

Page 21: ...21 bg Tyvek PET PE 2 Ambu Aura40 Ambu Aura40 4 Ambu Aura40 1 1 60 cmH O Ambu Aura40 Aura40 A G 1 B H 2 C I 3 D J 4 E K 5 F 6 3 Ambu Aura40 5 5 1 Ambu Aura40...

Page 22: ...22 Ambu Aura40 40 40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu A S 5 1 1 5 1 2 Ambu Aura40 5 1 1 A Ambu Aura40 Ambu Aura40 1 Ambu Aura40 1 1 1 20 ml 1 2 15 2 Neodisher Mediclean Forte...

Page 23: ...23 bg 3 3 1 30 M16 3 2 20 ml 3 3 15 4 4 1 20 ml 5 1 2 2 4 3 4 1 02 00 1 01 00 43 C Neodisher Mediclean Forte 1 01 00 43 C 07 00 90 C 4 5 1 2 Ambu Aura40...

Page 24: ...24 3 3 132 C 134 C 134 C 135 C 04 03 10 10 20 20 20 30 7 5 13 5 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 10 C 50 F 25 C 77 F 5 1 3 Ambu Aura40 6 5 1 1 5 1 2 5 2 Ambu Aura40...

Page 25: ...0 Ambu Aura40 5 2 2 2 Ambu Ambu Aura40 7 1 1 2 2 3 4 5 6 6 ml 10 ml 15 ml 21 ml 30 ml 45 ml 60 ml 75 ml 7 Ambu Aura40 6 6 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 6 2...

Page 26: ...26 6 3 Ambu Aura40 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 6 4 6 4 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 6 4 2 Ambu Aura40 6 5 Ambu Aura40 7 Ambu Aura40 40 1 Ambu Aura40 Ambu A S...

Page 27: ...pou it 31 5 1 i t n a sterilizace 31 5 1 1 Pokyny pro i t n 32 5 1 2 Pokyny pro sterilizaci 33 5 1 3 Doporu en pro i t n a sterilizaci 34 5 2 Zkou ky funk nosti 34 5 2 1 Zkou ka 1 vizu ln kontrola 34...

Page 28: ...alude n ho obsahu je doporu eno p ijmout opat en na vypr zdn n aludku a pod n odpov daj c antacidov terapie P klady mimo jin zahrnuj m rnou obezitu a hi tovou hernii 6 U pacient se z va n m orofaryng...

Page 29: ...n ho ed n koncentrace teploty kvality vody nap pH tvrdost a doby expozice namo en m nebo kontaktem v souladu s pokyny v robce istic ho prost edku 13 Pro dosa en n le it sterilizace mus b t provedeno i...

Page 30: ...edek pro opakovan pou it a je dod v na nesteriln Viz obr zek Ambu Aura40 Velikost masky 1 1 2 2 3 4 5 6 Hmotnost pacienta 5 kg 5 10 kg 10 20 kg 20 30 kg 30 50 kg 50 70 kg 70 100 kg 100 kg Maxim ln obj...

Page 31: ...oty Pou it uveden ho maxim ln ho objemu nafouknut m e reagovat na tlak man ety p ekra uj c maxim ln hodnotu 60 cmH O Je doporu eno pr b n sledovat tlak v man et Viz obr zek Spr vn pozice masky Ambu Au...

Page 32: ...y po kodit silikonovou man etu nebo povrch Rezidua po i t n odstra te d kladn m oplachov n m man ety a vzduchov trubice pod tekouc teplou vodou z vodovodu po dobu 1 minuty Ujist te se e voda prot k tr...

Page 33: ...1 01 00 Tepl voda z vodovodu 43 C N A Doba su en 07 00 90 C N A Tabulka 4 Postup automatizovan ho i t n Po automatizovan m myt je nutn prost edek vyjmout z my ky a osu it ist m m kk m had kem Dutiny...

Page 34: ...j m zaveden m 5 2 1 Zkou ka 1 vizu ln kontrola Pe liv zkontrolujte zda maska Ambu Aura40 nevykazuje zn mky po kozen jako nap perforace kr bance blok dy uvoln n sti atd Masku Ambu Aura40 nepou vejte po...

Page 35: ...y masku Ambu Aura40 pou il anesteziolog obezn men s pediatrick mi pacienty a zku en v zaji ov n d chac ch cest pomoc larynge ln masky u dosp l ch Zaveden masky Ambu Aura40 u pediatrick ch pacient lze...

Page 36: ...a v robn vady na ty icet 40 pou it nebo na dobu jednoho 1 roku od data vystaven faktury a to podle toho kter ze situac nastane d ve a za p edpokladu e maska bude pou v na v souladu s jej m n vodem k...

Page 37: ...rift 41 5 Klarg ring 41 5 1 Reng ring og sterilisation 41 5 1 1 Reng ringsvejledning 42 5 1 2 Sterilisationsvejledning 43 5 1 3 Reng rings og sterilisationsanbefalinger 44 5 2 Funktionstest 44 5 2 1 T...

Page 38: ...ra40 anvendes til fastende patienter som kan have tilbageholdt maveindhold skal der tr ffes foranstaltninger til at t mme maveindholdet og administrere en passende syreneutraliserende behandling Eksem...

Page 39: ...ed den anbefalede fortynding koncentration temperatur vandkvalitet f eks ph h rdhed og eksponeringstid ibl ds tning eller kontakttid i overensstemmelse med anvisningerne fra producenten af reng ringsm...

Page 40: ...hvis det er relevant Ambu Aura40 er et genanvendeligt produkt der leveres usterilt Se fig Ambu Aura40 Maskest rrelse 1 1 2 2 3 4 5 6 Patientv gt 5 kg 5 10 kg 10 20 kg 20 30 kg 30 50 kg 50 70 kg 70 100...

Page 41: ...ale inflationsvolumen anvendes kan der reageres p et cufftryk der er over den maksimale v rdi p 60 cmH O Det anbefales at overv ge cufftrykket kontinuerligt Se fig Korrekt placering af Ambu Aura40 i f...

Page 42: ...Fjern alle rester fra reng ringen ved at skylle cuffen og luftvejsslangen grundigt i rindende varmt postevand i 1 minut S rg for at vandet passerer gennem slangen Efterse Ambu Aura40 omhyggeligt for a...

Page 43: ...d ren klud Lumenen skal t rres med filtreret trykluft 5 1 2 Sterilisationsvejledning Den eneste anbefalede sterilisationsmetode er dampautoklavering Overhold omhyggeligt f lgende validerede anvisning...

Page 44: ...tersyn Unders g Ambu Aura40 n je for eventuelle skader s som perforationer ridser blokeringer l se dele osv Ambu Aura40 m ikke anvendes hvis det er beskadiget p nogen m de Kontroll r at luftvejskonnek...

Page 45: ...har erfaring med larynxmaske luftveje til voksne Indf ringen af Ambu Aura40 hos p diatriske patienter kan udf res p samme m de som beskrevet for voksne efter enten intraven s eller inhalationsinduktio...

Page 46: ...et mod materiale og fabrikationsfejl ved brug op til fyrre 40 gange eller en periode p et 1 r fra fakturadatoen alt efter hvad der indtr ffer f rst forudsat at den er blevet anvendt i henhold til brug...

Page 47: ...52 5 Vorbereitende Ma nahmen 52 5 1 Kosten f r Reinigung und Sterilisation 52 5 1 1 Reinigungsanweisungen 53 5 1 2 Sterilisationsanweisungen 54 5 1 3 Empfehlungen zur Reinigung und Sterilisation 55 5...

Page 48: ...aftanwendung unbedingt vermieden werden 4 Halten Sie sich strikt an die empfohlenen F llvolumina f r den Cuff die in Tabelle 1 aufgef hrt sind F llen Sie den Cuff nach dem Einf hren niemals zu stark a...

Page 49: ...ra40 entfernt und neu platziert werden oder die Atemwege sollten auf andere Weise gesichert werden 6 Patienten sind w hrend der gesamten Anwendung angemessen zu berwachen 7 Die sichere Funktion aller...

Page 50: ...Ambu Aura40 darf nur bei Patienten eingesetzt werden die nach fachlicher Beurteilung geeignet f r den Einsatz einer Larynxmaske sind Wird die Ambu Aura40 bei tief bewusstlosen Patienten mit Reanimatio...

Page 51: ...0 6 cmH O bei 15 l min 0 7 cmH O bei 15 l min 0 5 cmH O bei 15 l min 1 6 cmH O bei 15 l min 0 9 cmH O bei 15 l min 0 5 cmH O bei 15 l min 0 2 cmH O bei 15 l min Min Interdental Abstand 15 mm 17 mm 19...

Page 52: ...hrungsmarken F Epiglottis 6 Ger teseite Tabelle 3 Beschreibung von anatomischen Orientierungspunkten und Ambu Aura40 Teilen 5 Vorbereitende Ma nahmen 5 1 Kosten f r Reinigung und Sterilisation Die nac...

Page 53: ...das Handventil leicht gegen ein Tuch um bersch ssige Fl ssigkeit zu beseitigen Trocknen Sie das Ger t mit einem weichen sauberen Tuch Manuelles Reinigungsverfahren 1 Sp len Sie das Produkt unter flie...

Page 54: ...dventil muss ge ffnet sein Die Ambu Aura40 muss vor der Dampfsterilisation in einen geeigneten autoklavierbest ndigen Beutel gelegt werden Stellen Sie sicher dass der Beutel gro genug ist um das Produ...

Page 55: ...sie auf irgendeine Weise besch digt ist berpr fen Sie ob der Atemweg Konnektor der Ambu Aura40 Maske fest mit dem Tubus verbunden ist Vergewissern Sie sich dass er nicht leicht abgezogen werden kann...

Page 56: ...wendung Die Ambu Aura40 ist in vier Gr en f r p diatrische Patienten erh ltlich Die Richtwerte f r Gr enauswahl und maximales Cuff F llvolumen entnehmen Sie bitte Tabelle 1 Es wird empfohlen dass die...

Page 57: ...cht im Hinblick auf die Verwendung bei MRT Untersuchungen getestet Sie wird daher nicht f r die Verwendung mit MRT empfohlen 7 Herstellergarantie F r die Ambu Aura40 wird eine Garantie auf Material un...

Page 58: ...59 1 1 59 2 61 2 1 61 2 2 61 3 61 3 1 62 4 63 5 64 5 1 64 5 1 1 64 5 1 2 66 5 1 3 66 5 2 67 5 2 1 1 67 5 2 2 2 67 6 67 6 1 Ambu Aura40 67 6 2 Ambu Aura40 68 6 3 68 6 4 68 6 4 1 68 6 4 2 68 6 5 MRI 68...

Page 59: ...59 el 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 1 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 1 Ambu Aura40 2 3 Ambu Aura40 4 1 5 Ambu Aura40 6 Ambu Aura40 7 8 Ambu Aura40 laser 9 Ambu Aura40 10 Ambu Aura40 Ambu Aura40 11...

Page 60: ...60 12 13 Ambu Aura40 14 15 Ambu Aura40 16 Ambu Aura40 17 Ambu Aura40 1 2 Ambu Aura40 3 4 5 Ambu Aura40 6 7 8 Ambu Aura40 9 Ambu Aura40 MRI 10 Ambu Aura40 11 12 ph 13 14 Ambu Aura40 15 7 1...

Page 61: ...61 el 2 2 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 2 2 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 3 Ambu Aura40 93 42 ASTM F 2560 06 Ambu Aura40 Ambu Aura40...

Page 62: ...mm 13 mm 15 mm 17 5 mm 17 5 mm 20 mm 22 5 mm 25 mm Luer ISO 594 1 10 C 25 C 5 5 ml 8 ml 11 ml 15 ml 16 ml 21 ml 30 ml 36 ml 1 0 cmH O 15 l min 0 6 cmH O 15 l min 0 7 cmH O 15 l min 0 5 cmH O 15 l min...

Page 63: ...63 el Tyvek PET PE 2 Ambu Aura40 Ambu Aura40 4 Ambu Aura40 1 1 60 cmH O Ambu Aura40 Aura40 A 1 B H 2 I 3 D 4 E K 5 6 3 Ambu Aura40...

Page 64: ...64 5 5 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 40 40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu A S 5 1 1 5 1 2 Ambu Aura40 5 1 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 1 Ambu Aura40...

Page 65: ...65 el 1 1 1 20 ml 1 2 15 2 Neodisher Mediclean Forte 3 3 1 30 M16 3 2 20 ml 3 3 15 4 4 1 20 ml 5 1 2 2 4 3 4 1 02 00 1 01 00 43 C Neodisher MediClean Forte 1 01 00 43 C 07 00 90 C 4...

Page 66: ...66 5 1 2 Ambu Aura40 3 3 132 C 134 C 134 C 135 C 04 03 10 10 20 20 20 30 7 5 x 13 5 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 10 C 50 F and 25 C 77 F 5 1 3 Ambu Aura40 6 5 1 1 5 1 2...

Page 67: ...2 1 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 5 2 2 2 Ambu Ambu Aura40 7 1 1 2 2 3 4 5 6 6 ml 10 ml 15 ml 21 ml 30 ml 45 ml 60 ml 75 ml 7 Ambu Aura40 6 6 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 AmbuAura40...

Page 68: ...mbu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 6 3 Ambu Aura40 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 6 4 6 4 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 6 4 2 Ambu Aura40 6 5 MRI Ambu Aura40 MRI MRI 7 Ambu Aura40 40 1 Ambu Aura40...

Page 69: ...o 74 5 Preparaci n para su uso 74 5 1 Limpieza y esterilizaci n 74 5 1 1 Instrucciones de limpieza 74 5 1 2 Instrucciones de esterilizaci n 76 5 1 3 Recomendaciones para la limpieza y esterilizaci n 7...

Page 70: ...3 Para evitar traumatismos no emplee la fuerza en ning n momento durante la inserci n de Ambu Aura40 4 Respete estrictamente los vol menes de inflado del manguito recomendados que se especifican en la...

Page 71: ...verse a insertar o hay que establecer una v a a rea segura por otros medios 6 Durante su uso deber supervisarse a los pacientes de una manera adecuada y continua 7 Deber comprobarse el seguro funciona...

Page 72: ...tilizarse en pacientes que hayan sido evaluados cl nicamente por un m dico familiarizado con la anestesia como aptos para el uso de una mascarilla lar ngea en la v a a rea Cuando Ambu Aura40 se emplea...

Page 73: ...ml 21 ml 30 ml 36 ml Ca da de presi n 1 0 cmH O a 15 l min 0 6 cmH O a 15 l min 0 7 cmH O a 15 l min 0 5 cmH O a 15 l min 1 6 cmH O a 15 l min 0 9 cmH O a 15 l min 0 5 cmH O a 15 l min 0 2 cmH O a 15...

Page 74: ...entos de Ambu Aura40 5 Preparaci n para su uso 5 1 Limpieza y esterilizaci n La limpieza y esterilizaci n descritas a continuaci n deben llevarse a cabo antes del uso inicial y antes de cada uso poste...

Page 75: ...durante un m nimo de un minuto para eliminar la suciedad visible 1 1 Durante el enjuague lave el interior del tubo de la v a a rea con 20 ml de agua corriente 1 2 Utilice un cepillo para l menes de c...

Page 76: ...en una bolsa adecuada para esterilizaci n en autoclave por vapor antes de la esterilizaci n en autoclave por vapor Aseg rese de que el paquete sea lo suficientemente grande como para contener el dispo...

Page 77: ...Ambu Aura40 si presenta da os de cualquier tipo Compruebe que el conector de la v a a rea de Ambu Aura40 se ajusta herm ticamente al tubo de la v a a rea Aseg rese de que no se puede salir f cilmente...

Page 78: ...tabla 1 Se recomienda que en neonatos y ni os peque os Ambu Aura40 sea utilizado por un anestesista familiarizado con pacientes pedi tricos y con experiencia en el tratamiento de la v a a rea con masc...

Page 79: ...n lo que ocurra primero siempre que se haya utilizado de acuerdo con lo indicado en el manual de instrucciones La tarjeta de registro cumplimentada debe acompa ar a cualquier Ambu Aura40 devuelta para...

Page 80: ...astamine ja steriliseerimine 84 5 1 1 Puhastusjuhised 85 5 1 2 Steriliseerimisjuhised 86 5 1 3 Puhastamise ja steriliseerimise soovitused 87 5 2 Funktsioonide testimine 87 5 2 1 Test 1 visuaalne kontr...

Page 81: ...biva antatsiidravi manustamiseks N iteks kuid mitte ainult keskmine rasvumine ja s gitorusong 6 Raske orofar ngaalse traumaga patsientidel v ib Ambu Aura40 kasutada ainult siis kui k ik teised katsed...

Page 82: ...ttevalmistamise ja sisestamise ajal alati kindaid Veenduge et mansetikaitse oleks mansetist eemaldatud 15 Tabelis 7 esitatud t itemahud on ette n htud ainult testimise eesm rgil Neid mahte ei tohi kas...

Page 83: ...0 30 kg 30 50 kg 50 70 kg 70 100 kg 100 kg Maksimaalne manseti t itemaht 4 ml 7 ml 10 ml 14 ml 20 ml 30 ml 40 ml 50 ml Maksimaalne mansetisisene r hk 60 cmH O Hingamisteede hendus 15 mm pistik hendus...

Page 84: ...t itemahtude kohta Palun pidage silmas et tabelis 1 esitatud manseti t itemahud on maksimaalsed mahud Esitatud maksimaalse t itemahu rakendamine v ib reageerida manseti r hule mis on suurem kui maksi...

Page 85: ...uhastamise tagamiseks on soovitatav kasutada pehmete harjastega harja Harjad peaksid sobituma tihedalt kuid olema puhastatavas piirkonnas edasi tagasi liigutatavad rge kunagi kasutage k vasid harju eg...

Page 86: ...utomaatne puhastusprotseduur P rast automaatset pesemist tuleb seade pesumasinast eemaldada ja kuivatada pehme puhta lapiga Hari tuleb kuivatada filtreeritud suru huga 5 1 2 Steriliseerimisjuhised Ain...

Page 87: ...5 2 1 Test 1 visuaalne kontroll Kontrollige hoolikalt et Ambu Aura40 ei oleks kahjustatud nt perforatsioon kriimustused ummistus lahtised osad jne rge kasutage Ambu Aura40 kui selle mis tahes osa on k...

Page 88: ...et Ambu Aura40 kasutaks anestesioloog kes on tegelenud lastega ja kogenud t iskasvanute lar ngaalmaskiga hingamisteede juhtimisel Ambu Aura40 paigaldamist lastel v ib teha samamoodi nagu on kirjeldatu...

Page 89: ...st kumb saabub esimesena tingimusel et seda on kasutatud kasutusjuhendi kohaselt T idetud arvestuskaart peab olema kaasas iga Ambu Aura40 ga mis on tagasi saadetud defekti hindamiseks Garantii kehtib...

Page 90: ...valmistelu 94 5 1 Puhdistus ja sterilointi 94 5 1 1 Puhdistusohjeet 95 5 1 2 Sterilointiohjeet 96 5 1 3 Puhdistus ja sterilointisuositukset 97 5 2 Toimintatesti 97 5 2 1 Testi 1 Visuaalinen tarkastus...

Page 91: ...va asianmukaista antasidihoitoa Esimerkkej ovat muun muassa keskivaikea ylipaino ja palleatyr 6 Potilailla joilla on vaikea asteinen orofaryngeaalinen trauma Ambu Aura40 a tulee k ytt vain kun kaikki...

Page 92: ...ana kontaminoitumisen v ltt miseksi Varmista ett kuffiosan suojus on poistettu kuffiosasta 15 Taulukossa 7 annetut t ytt tilavuudet on tarkoitettu vain testik ytt n N it tilavuuksia ei saa k ytt laitt...

Page 93: ...kg Kuffin enimm ist ytt tilavuus 4 ml 7 ml 10 ml 14 ml 20 ml 30 ml 40 ml 50 ml Kuffin sis inen enimm ispaine 60 cmH O Hengitystieliitin 15 mm uros ISO 5356 1 Min putken sis h 5 2 mm 7 3 mm 8 6 mm 8 5...

Page 94: ...taa kuffiin paineen joka ylitt enimm isarvon 60 cmH O Kuffin painetta on suositeltavaa tarkkailla jatkuvasti Katso kuva Ambu Aura40 n oikea sijainti suhteessa anatomisiin maamerkkeihin Anatomiset maam...

Page 95: ...vahingoittaa silikonikuffia tai pintaa Poista kaikki puhdistusj m t huuhtelemalla kuffia ja ilmatieputkea perusteellisesti juoksevassa l mpim ss hanavedess minuutin ajan Varmista ett vesi kulkee putk...

Page 96: ...erilointi Noudata tarkasti seuraavia validoituja ohjeita asianmukaisen steriloinnin varmistamiseksi ja vaurioiden est miseksi K sik ytt isen venttiilin on oltava auki Ambu Aura40 tulee laittaa asianmu...

Page 97: ...t sill se voi rikkoa tiivisteen Tutki pilottipallo huolellisesti vaurioiden varalta ja varmista ett l sik ytt inen venttiili on tiiviisti paikallaan 5 2 2 Testi 2 T ytt tyhjennystesti Varmista ennen t...

Page 98: ...tubaatio Huomaa ett Ambu Aura40 mallissa kuten kaikissa ilmatien hallinnan ja anestesian muodoissa lapsipotilailla kun hengityshoito on riitt m t nt desaturaatio tapahtuu todenn k isesti nopeammin lap...

Page 99: ...yage et st rilisation 105 5 1 1 Instructions de nettoyage 105 5 1 2 Instructions de st rilisation 106 5 1 3 Recommandations de nettoyage et de st rilisation 107 5 2 Tests de fonctionnement 107 5 2 1 T...

Page 100: ...l insertion du masque laryng Ambu Aura40 4 Respecter scrupuleusement les volumes de gonflage du bourrelet recommand s sp cifi s dans le tableau 1 Ne jamais gonfler l exc s le bourrelet apr s insertion...

Page 101: ...g Ambu Aura40 doit tre retir et ins r nouveau ou bien il faut r tablir les voies a riennes d une autre mani re 6 Les patients doivent tre correctement surveill s tout moment en cours d utilisation 7 V...

Page 102: ...t pr vu pour un usage chez les patients qui ont t cliniquement valu s par un m decin anesth siste comme ligibles pour un masque laryng Lorsque le masque laryng Ambu Aura40 est utilis chez des patients...

Page 103: ...d Luer ISO 594 1 Temp rature de stockage 10 C 25 C Volume interne du tube de ventilation 5 5 ml 8 ml 11 ml 15 ml 16 ml 21 ml 30 ml 36 ml Chute de pression 1 0 cmH O 15 l min 0 6 cmH O 15 l min 0 7 cmH...

Page 104: ...pour conna tre les indications de s lection et les volumes de gonflage maximaux Noter que les volumes de gonflage du bourrelet indiqu s dans le tableau 1 sont les volumes maximaux L application du vol...

Page 105: ...Ambu Aura40 doit tre maintenu humide entre le moment de l utilisation et le nettoyage ult rieur Retirer l exc s de souillures l aide d un chiffon papier jetable Rincer soigneusement le masque laryng...

Page 106: ...les souillures visibles 2 Transf rer le dispositif sur le rack collecteur 4 niveaux ou tout autre syst me de rack appropri contenu dans le laveur pour le traitement 3 S lectionner le cycle appropri c...

Page 107: ...Non applicable Nettoyage manuel Laveuse automatique St rilisation la vapeur d placement de gravit vacuation dynamique de l air pr vide Ambu Aura40 Tableau 6 Recommandations de nettoyage et de st rili...

Page 108: ...e que la car ne soit visible et le guide changeur doit tre avanc et laiss dans la trach e Le masque laryng Ambu Aura40 est retir Le tube endotrach al est plac sur le guide changeur puis avanc dans la...

Page 109: ...n de r animation le patient doit tre profond ment inconscient avec les r flexes des voies a riennes r duits Le risque de r gurgitation et d inhalation doit tre confront au b n fice potentiel de la mis...

Page 110: ...4 5 1 i enje i sterilizacija 114 5 1 1 Upute za i enje 115 5 1 2 Upute za sterilizaciju 116 5 1 3 Preporuke za i enje i sterilizaciju 117 5 2 Provjera funkcionalnosti 117 5 2 1 Provjera 1 vizualni pre...

Page 111: ...i prisutnost zaostalog elu anog sadr aja potrebno je poduzeti mjere za pra njenje sadr aja iz eluca i primijeniti odgovaraju e terapije antacidom Primjeri me u ostalim uklju uju umjerenu pretilost i h...

Page 112: ...temperaturi kvaliteti vode npr ph tvrdo a i vremenima izlaganja namakanje ili dodir u skladu s uputama proizvo a a deterd enta 13 U inkovito i enje mora se izvr iti kako bi se postigla odgovaraju a st...

Page 113: ...enjivo Maska Ambu Aura40 proizvod je za vi ekratnu upotrebu koji se isporu uje nesterilan Pogledajte sliku Ambu Aura40 Veli ina maske 1 1 2 2 3 4 5 6 Te ina pacijenta 5 kg 5 10 kg 10 20 kg 20 30 kg 30...

Page 114: ...i volumeni Primjena navedenog maksimalnog volumena napuhivanja mo e rezultirati tlakom man ete iznad maksimalno 60 cmH O Preporu uje se kontinuirano pra enje tlaka man ete Pogledajte sliku Ispravan po...

Page 115: ...ogu o tetiti silikonsku man etu ili povr inu Uklonite sve ostatke sredstva za i enje temeljitim ispiranjem man ete i cijevi za di ni put u toploj teku oj vodi iz slavine u trajanju od 1 minute Provjer...

Page 116: ...ogo se pridr avajte sljede ih provjerenih uputa kako biste osigurali pravilnu sterilizaciju i sprije ili o te enje Ru ni ventil mora biti u otvorenom polo aju Maska Ambu Aura40 treba se prije parnog a...

Page 117: ...ima vrst dosjed 5 2 2 Test 2 test napuhivanja ispuhivanja Prije provo enja ovog testa pobrinite se da je ru ni ventil zatvoren Ambu preporu uje potpuno ispuhivanje man ete maske Ambu Aura40 Nakon to...

Page 118: ...a kod pedijatrijskih pacijenata 6 4 Kriti ne situacije i hitni slu ajevi 6 4 1 Kriti ne situacije Maska Ambu Aura40 nije namijenjena upotrebi kao zamjena za endotrahealnu cijev Me utim u slu ajevima k...

Page 119: ...szt t s s steriliz l s 124 5 1 1 Tiszt t si tmutat 124 5 2 1 Steriliz l si utas t sok 126 5 1 3 Tiszt t si s steriliz l si aj nl sok 126 5 2 A m k d k pess g ellen rz se 126 5 2 1 1 teszt Szemrev tele...

Page 120: ...en az Ambu Aura40 behelyez se sor n soha ne fejtsen ki er t 4 Szigor an tartsa be az 1 t bl zatban megadott aj nlott mandzsettafelf j si t rfogatokat Behelyez s ut n soha ne f jja fel t lzottan a mand...

Page 121: ...gy a l legeztet s nem megfelel akkor el kell t vol tani az Ambu Aura40 eszk zt majd jra be kell helyezni vagy egy b m don kell kialak tani a biztons gos l gutakat 6 Haszn lat k zben a beteget v gig me...

Page 122: ...s el zetesen megvizsg lt s alkalmasnak tal lt a g gemaszkkal val l g tbiztos t sra Amennyiben az Ambu Aura40 eszk zt olyan m lyen eszm letlen betegn l alkalmazz k akinek jra leszt sre van sz ks ge vag...

Page 123: ...1 0 H Ocm 15 l perc eset n 0 6 H Ocm 15 l perc eset n 0 7 H Ocm 15 l perc eset n 0 5 H Ocm 15 l perc eset n 1 6 H Ocm 15 l perc eset n 0 9 H Ocm 15 l perc eset n 0 5 H Ocm 15 l perc eset n 0 2 H Ocm...

Page 124: ...le r sa 5 El k sz t s a haszn latra 5 1 Tiszt t s s steriliz l s Az al bb ismertetett tiszt t st s steriliz l st az els haszn lat el tt s minden tov bbi haszn lat el tt el kell v gezni mivel az Ambu A...

Page 125: ...zel 1 2 Puha s rt j lumenkef vel kef lje t a l g ti tubust legal bb 15 m sodpercen kereszt l 2 K sz tsen tiszt t szeres f rd t Neodisher Mediclean Forte vagy azzal egyen rt k a tiszt t szer gy rt ja l...

Page 126: ...b 7 5 x 13 m ret nz r d tasakba csomagolva a steriliz l ban a sz li r szre helyezve 5 t bl zat Steriliz l si param terek Az Ambu Aura40 minden egyes steriliz l sakor ki kell t lteni a nyilv ntart si k...

Page 127: ...mbu Aura40 mandzsett j nak t lf j si t rfogatait 6 Speci lis felhaszn l s 6 1 Intub l s az Ambu Aura40 seg ts g vel Az Ambu Aura40 seg ts g vel v gzett intub l shoz cserekat ter haszn lata javasolt Az...

Page 128: ...szhelyzetek 6 4 1 Kritikus helyzetek Az Ambu Aura40 nem haszn lhat az endotrache lis tubus helyettes t s re Abban az esetben azonban ha a trache lis intub ci nem megfelel vagy sikertelen az Ambu Aura4...

Page 129: ...arazione all utilizzo 134 5 1 Pulizia e sterilizzazione 134 5 1 1 Istruzioni per la pulizia 134 5 1 2 Istruzioni per la sterilizzazione 135 5 1 3 Consigli di pulizia e sterilizzazione 136 5 2 Test fun...

Page 130: ...tare misure per svuotare il contenuto dello stomaco e somministrare una terapia antiacido appropriata Tra gli esempi figurano a titolo puramente indicativo obesit moderata ed ernia iatale 6 Nei pazien...

Page 131: ...gente 13 Per ottenere una sterilizzazione adeguata necessario eseguire una pulizia efficace 14 Per ridurre al minimo la contaminazione indossare sempre guanti durante la preparazione e l inserimento d...

Page 132: ...o standard disponibile su richiesta se necessario Ambu Aura40 un dispositivo pluriuso fornito non sterile Vedere la figura Ambu Aura40 Misura della maschera 1 1 2 2 3 4 5 6 Peso del paziente 5 kg 5 10...

Page 133: ...are su pazienti di peso diverso Consultare la tabella 1 per le linee guida per la scelta e i volumi massimi di gonfiaggio I volumi di gonfiaggio della cuffia riportati nella tabella 1 sono volumi mass...

Page 134: ...tenuta umida tra il momento dell uso e la pulizia successiva Rimuovere lo sporco in eccesso con un panno monouso una salvietta di carta Sciacquare accuratamente Ambu Aura40 con acqua corrente fredda p...

Page 135: ...livelli o su un altro sistema a colonna appropriato contenuto all interno del dispositivo di pulizia per il trattamento 3 Selezionare il ciclo appropriato come elencato di seguito Tabella 4 Fase Temp...

Page 136: ...n applicabile Pulizia manuale Macchina di lavaggio Spostamento di gravit Sterilizzazione a vapore Rimozione dinamica dell aria prevuoto Ambu Aura40 Tabella 6 Consigli di pulizia e sterilizzazione Proc...

Page 137: ...lasciato nella trachea Ambu Aura40 viene rimossa Il tubo ET viene posto sul catetere exchanger e guidato verso il basso nella trachea Viene rimosso il catetere exchanger 6 2 Uso di Ambu Aura40 per l...

Page 138: ...ziale vantaggio di stabilire una via aerea e fornire ossigenazione 6 5 Risonanza magnetica per immagini RMI Ambu Aura40 non stata testata per l uso con la RMI Se ne sconsiglia pertanto l uso con la RM...

Page 139: ...0 2 141 2 1 141 2 2 141 3 142 3 1 142 4 143 5 143 5 1 143 5 1 1 144 5 1 2 145 5 1 3 145 5 2 146 5 2 1 1 146 5 2 2 2 146 6 146 6 1 Ambu Aura40 146 6 2 Ambu Aura40 146 6 3 147 6 4 147 6 4 1 147 6 4 2 14...

Page 140: ...ra40 1 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 1 Ambu Aura40 2 3 Ambu Aura40 4 1 5 Ambu Aura40 6 Ambu Aura40 7 8 Ambu Aura40 9 Ambu Aura40 10 Ambu Aura40 Ambu Aura40 11 12 13 Dispose of the Ambu Aura40 14 15 Ambu A...

Page 141: ...Ambu Aura40 3 4 5 Ambu Aura40 6 7 8 Ambu Aura40 9 Ambu Aura40 MRI 10 Ambu Aura40 11 12 pH 13 14 Ambu Aura40 15 7 1 2 2 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 2 2 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Am...

Page 142: ...8 6 mm 8 5 mm 8 5 mm 9 6 mm 10 6 mm 11 3 mm O D 10 5 mm 13 mm 15 mm 17 5 mm 17 5 mm 20 mm 22 5 mm 25 mm ISO 594 1 10 C 25 C 5 5 ml 8 ml 11 ml 15 ml 16 ml 21 ml 30 ml 36 ml 1 0 cmH O 15 l 0 6 cmH O 15...

Page 143: ...143 ja PET PE 2 Ambu Aura40 Ambu Aura40 4 Ambu Aura40 8 1 1 60 cmH O Ambu Aura40 Aura40 A G 1 B H 2 C I 3 D J 4 E K 5 F 6 3 Ambu Aura40 5 5 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 40 40...

Page 144: ...mbu Aura40 Ambu Aura40 Ambu A S 5 1 1 5 1 2 Ambu Aura40 5 1 1 A Ambu Aura40 Ambu Aura40 1 Ambu Aura40 1 1 1 1 20ml 1 2 15 2 Neodisher Mediclean Forte 3 3 1 M16 30 3 2 20ml 3 3 15 4 1 4 1 20ml 5 1 2 2...

Page 145: ...C Neodisher MediClean Forte 1 01 00 43 C N A 07 00 90 C N A 4 5 1 2 Ambu Aura40 3 3 N A N A 132 C 134 C 134 C 135 C 04 03 10 10 20 20 20 30 7 5 x 13 5 Ambu Aura40 i Ambu Aura40 Ambu Aura40 10 C 50 F...

Page 146: ...0 Ambu Aura40 Ambu Aura40 5 2 2 2 Ambu Ambu Aura40 7 1 1 2 2 3 4 5 6 6 ml 10 ml 15 ml 21 ml 30 ml 45 ml 60 ml 75 ml 7 Ambu Aura40 6 6 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 AmbuAura40 Ambu Aura40 Ambu...

Page 147: ...147 ja 6 3 Ambu Aura40 4 1 Ambu Aura40 Aura40 Ambu Aura40 6 4 6 4 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 6 4 2 Ambu Aura40 6 5 MRI Ambu Aura40 MRI MRI 7 Ambu Aura40 40 1 Ambu Aura40 Ambu A S...

Page 148: ...52 5 1 Valymas ir sterilizavimas 152 5 1 1 Valymo instrukcijos 153 5 1 2 Sterilizavimo instrukcija 154 5 1 3 Valymo ir sterilizavimo rekomendacijos 155 5 2 Veikimo tikrinimas 155 5 2 1 1 bandymas Ap i...

Page 149: ...turinio reikia imtis priemoni skrand io turiniui i tu tinti ir tinkamai neutralizuoti r g tingum Pavyzd iai tuo neapsiribojama vidutinio lygio nutukimas arba stemplin s angos i var a 6 Pacientams kuri...

Page 150: ...s pvz pH kietumas ir poveikio mirkymo ar kontakto laiko kaip nurodyta ploviklio gamintojo rekomendacijose 13 Norint tinkamai sterilizuoti reikia efektyviai i valyti 14 Ruo dami ir vesdami Ambu Aura40...

Page 151: ...ietaisas pateikiamas nesterilus r pav Ambu Aura40 Kauk s dydis Nr 1 Nr 1 Nr 2 Nr 2 Nr 3 Nr 4 Nr 5 Nr 6 Paciento svoris 5 kg 5 10 kg 10 20 kg 20 30 kg 30 50 kg 50 70 kg 70 100 kg 100 kg Did iausias mov...

Page 152: ...pacientams Parinkimo nurodymus ir maks prip timo t r rasite 1 lentel je Atkreipkite d mes kad 1 lentel je nurodytas did iausias prip timo t ris Taikant nurodyt did iausi prip timo t r movos sl gis gal...

Page 153: ...s gal t apgadinti silikonin mov ar pavir i Pa alinkite visas valymo med iag liekanas kruop iai 1 minut praplaudami mov ir kv pavimo tak vamzdel tekan iu vandentiekio vandeniu Patikrinkite ar vanduo pr...

Page 154: ...uoste Spind reikia i d iovinti filtruotu susl gtu oru 5 1 2 Sterilizavimo instrukcija Vienintelis rekomenduojamas sterilizavimo metodas yra autoklavavimas garais Grie tai paisykite toliau pateikt patv...

Page 155: ...ra Atid iai ap i r kite ar Ambu Aura40 neapgadinta pvz n ra prad rim br im u sikim im atsilaisvinusi detali ir pan Nenaudokite Ambu Aura40 jei ji kokiu nors b du apgadinta Patikrinkite ar Ambu Aura40...

Page 156: ...s naudot anesteziologas inantis kaip elgtis su pacientais vaikais ir jau turintis patirties kaip vesti gerkl kauk suaugusi pacient kv pavimo takus Ambu Aura40 galima vesti pacientams vaikams taip pat...

Page 157: ...riasde im iai 40 naudojimo kart arba vieneri 1 met laikotarpiui nuo s skaitos fakt ros i ra ymo datos atsi velgiant tai kas vyksta pirmiau su s lyga kad buvo naudojama vadovaujantis naudojimo instrukc...

Page 158: ...na un steriliz cija 162 5 1 1 Nor d jumi par t r anu 163 5 1 2 Nor d jumi par steriliz ciju 164 5 1 3 T r anas un steriliz cijas ieteikumi 165 5 2 Funkcion l test ana 165 5 2 1 1 p rbaude vizu la apsk...

Page 159: ...d kuram var tu b t saglab ts ku a saturs ir j veic atbilsto i pas kumi lai iztuk otu ku i un lietotu atbilsto u sk bi neitraliz jo u l dzekli di piem ri ir ar bet ne tikai vid ja aptauko an s un diafr...

Page 160: ...or d jumiem 13 Lai pan ktu pareizu steriliz ciju j veic efekt va t r ana 14 Ier ces Ambu Aura40 sagatavo anas un ievieto anas laik oblig ti lietojiet cimdus lai p c iesp jas samazin tu kontamin cijas...

Page 161: ...acienta svars 5 kg 5 10 kg 10 20 kg 20 30 kg 30 50 kg 50 70 kg 70 100 kg 100 kg Maksim lais man etes tilpums piepil d anai ar gaisu 4 ml 7 ml 10 ml 14 ml 20 ml 30 ml 40 ml 50 ml Maksim lais man etes i...

Page 162: ...piepild anas tilpumus skatiet 1 tabul emiet v r ka 1 tabul nor d tie man etes piepild anas tilpumi ir maksim lie tilpumi Piem rojot nor d to maksim lo piepild anas tilpumu man etes spiediens var p rsn...

Page 163: ...r j sp j p rvietoties uz priek u un atpaka Nekad neizmantojiet cietas sukas vai citus materi lus kas var saboj t silikona man eti vai virsmu Not riet visas t r anas atliekas r p gi skalojot man eti un...

Page 164: ...ar m kstu t ru dr nu L mens j v ar filtr tu saspiestu gaisu 5 1 2 Nor d jumi par steriliz ciju Vien g ieteicam steriliz cijas metode ir autoklav ana ar tvaiku Stingri iev rojiet t l k min tos apstipri...

Page 165: ...t vai ier cei Ambu Aura40 nav boj jumu piem ram perfor cijas skr p jumu nosprostojumu va gu da u utt Nelietojiet ier ci Ambu Aura40 ja t ir boj ta jebk d veid P rbaudiet vai Ambu Aura40 elpce u savien...

Page 166: ...logam kuram ir pieredze darb ar pediatrijas pacientiem un kuram jau ir pieredze darb ar pieaugu o laringe l s maskas elpce iem Ier ci Ambu Aura40 pediatrijas pacientiem var ievietot atbilsto i proced...

Page 167: ...iods beidzas pirmais ja ier ce izmantota atbilsto i lieto anas instrukcijai Ja ier ce Ambu Aura40 tiek nos t ta atpaka lai izv rt tu defektu tai j pievieno aizpild t re istr cijas karte Garantija ir s...

Page 168: ...oorbereiding voor gebruik 173 5 1 Reiniging en sterilisatie 173 5 1 1 Reinigingsinstructies 173 5 1 2 Instructies voor sterilisatie 175 5 1 3 Aanbevelingen voor reiniging en sterilisatie 176 5 2 Funct...

Page 169: ...ceerd in tabel 1 Blaas de cuff na het inbrengen nooit te hard op 5 Als de Ambu Aura40 wordt gebruikt bij een nuchtere pati nt die mogelijk maaginhoud heeft vastgehouden moeten er maatregelen worden ge...

Page 170: ...ijde zorgvuldig te worden geobserveerd 7 Controleer of alle aansluitingen van het anesthesiebeademingssysteem goed werken voordat u het ademhalingssysteem tot stand brengt 8 Een reserve exemplaar van...

Page 171: ...ten die klinisch zijn beoordeeld door een arts die bekend is met anesthesie en die in aanmerking komen voor een larynxmaskerluchtweg Wanneer de Ambu Aura40 wordt gebruikt bij een zeer bewusteloze pati...

Page 172: ...rukdaling 1 0 cmH O bij 15 l min 0 6 cmH O bij 15 l min 0 7 cmH O bij 15 l min 0 5 cmH O bij 15 l min 1 6 cmH O bij 15 l min 0 9 cmH O bij 15 l min 0 5 cmH O bij 15 l min 0 2 cmH O bij 15 l min Min op...

Page 173: ...oor gebruik 5 1 Reiniging en sterilisatie Reiniging en sterilisatie zoals hieronder beschreven moeten v r het eerste gebruik en v r elk daaropvolgend gebruik worden uitgevoerd aangezien de Ambu Aura40...

Page 174: ...l n minuut onder stromend koud leidingwater uit de kraan om zichtbaar vuil te verwijderen 1 1 Laat tijdens het spoelen 20 ml leidingwater uit de kraan door de binnenkant van de luchtwegslang stromen 1...

Page 175: ...bu Aura40 moet v r het autoclaveren mete stoom in een geschikte stoomautoclaafbestendige zak worden geplaatst Zorg ervoor dat de verpakking groot genoeg is om het hulpmiddel in te sluiten zonder de af...

Page 176: ...niet wanneer het op enige manier beschadigd is Controleer of de luchtwegconnector op de Ambu Aura40 stevig op de luchtwegslang is bevestigd Zorg ervoor dat de connector er niet gemakkelijk afgetrokke...

Page 177: ...u Aura40 aanbevelen 6 3 Pediatrisch gebruik De Ambu Aura40 is verkrijgbaar in vier verschillende maten voor pediatrische pati nten Zie tabel 1 voor selectierichtlijnen en maximale opblaasvolumes Het w...

Page 178: ...ra40 is niet getest voor gebruik bij MRI scans Het wordt daarom niet aanbevolen voor gebruik met MRI 7 Fabrieksgarantie De Ambu Aura40 is gedekt tegen materiaal en fabricagefouten voor veertig 40 gebr...

Page 179: ...engj ring og sterilisering 183 5 1 1 Instruksjoner for rengj ring 184 5 1 2 Instruksjoner for sterilisering 185 5 1 3 Anbefalinger for rengj ring og sterilisering 186 5 2 Funksjonell testing 186 5 2 1...

Page 180: ...g Eksempler inkluderer men er ikke begrenset til moderat fedme og hiatal hernie 6 Hos pasienter med alvorlig orofaryngealt traume b r Ambu Aura40 bare brukes hvis ingen andre fors k p etablere en luft...

Page 181: ...oppbl singen som er spesifisert i tabell 7 er kun for testform l Disse volumene skal ikke brukes under normal bruk av utstyret de anbefalte standardene for volum for oppbl sing finnes i tabell 1 2 In...

Page 182: ...l 7 ml 10 ml 14 ml 20 ml 30 ml 40 ml 50 ml Maksimalt mansjettrykk 60 cmH O Luftveiskobling 15 mm hann ISO 5356 1 Min I D r r 5 2 mm 7 3 mm 8 6 mm 8 5 mm 8 5 mm 9 6 mm 10 6 mm 11 3 mm Maks U D r r 10 5...

Page 183: ...tabell 1 V r oppmerksom p at volumene for oppbl sing av mansjetten som er angitt i tabell 1 er maksimale volumer Ved bruk av det angitte maksimale volumet for oppbl sing kan mansjettrykket v re h yere...

Page 184: ...res Bruk aldri harde b rster eller andre materialer som kan skade mansjetten i silikon eller overflaten Fjern alle rester fra rengj ring ved skylle mansjetten og luftveisr ret grundig i rennende varmt...

Page 185: ...klavering F lg de f lgende validerte instruksjonene n ye for sikre riktig sterilisering og for unng skade Den manuelle ventilen m v re i pen stilling Ambu Aura40 skal legges i en egnet pose som t ler...

Page 186: ...ette kan bryte forseglingen Unders k pilotballongen n ye for skade og kontroller at den manuelle ventilen sitter tett 5 2 2 Test 2 Test for oppbl sing t mming Kontroller at den manuelle ventilen er lu...

Page 187: ...uftveisbehandling og anestesi hos pediatriske pasienter der vil desatureringen sannsynligvis oppst raskere ved utilstrekkelig ventilasjon p grunn av det h yere oksygenforbruket til pediatriske pasient...

Page 188: ...nie i sterylizacja 194 5 1 1 Instrukcje dotycz ce czyszczenia 194 5 1 2 Instrukcja sterylizacji 195 5 1 3 Zalecenia dotycz ce czyszczenia i sterylizacji 196 5 2 Kontrola dzia ania 196 5 2 1 Test 1 kon...

Page 189: ...nia mankietu podanych w Tabeli 1 Po wprowadzeniu mankietu nadmiernie go nie nape nia 5 W przypadku korzystania z maski Ambu Aura40 u pacjenta na czczo kt ry mo e wci zachowywa tre o dka podj dzia ania...

Page 190: ...oddechowe innymi metodami 6 Podczas u ytkowania urz dzenia pacjent powinien by przez ca y czas odpowiednio monitorowany 7 Przed ustanowieniem obwodu oddechowego nale y sprawdzi bezpiecze stwo dzia an...

Page 191: ...cania ani aspiracji Maski Ambu Aura40 mo na u ywa wy cznie u pacjent w kt rzy zostali klinicznie zbadani przez lekarza znaj cego si na znieczuleniu i zakwalifikowani do u ycia maski krtaniowej W przyp...

Page 192: ...25 mm Zaw r nape niaj cy cznik Luer ISO 594 1 Temperatura przechowywania od 10 C do 25 C Obj to wewn trzna drogi wentylacyjnej 5 5 ml 8 ml 11 ml 15 ml 16 ml 21 ml 30 ml 36 ml Spadek ci nienia 1 0 cmH...

Page 193: ...e Wskaz wki dotycz ce wyboru i maks obj to ci nape niania znajduj si w Tabeli 1 Nale y pami ta e obj to ci nape niania mankietu podane w Tabeli 1 s obj to ciami maksymal nymi Podana maksymalna obj to...

Page 194: ...ty odpowietrznik r czny Mask Ambu Aura40 przechowywa w stanie wilgotnym pomi dzy ka dym u yciem a kolejnym czyszczeniem Usun nadmierne zabrudzenia za pomoc jednorazowej ciereczki papieru Dok adnie op...

Page 195: ...yszczenia 2 Przenie urz dzenie na 4 poziomowy stojak kolektora lub inny odpowiedni system stojaka znajduj cy si wewn trz myjni w celu przygotowania do u ycia 3 Wybra odpowiedni cykl zgodnie z poni szy...

Page 196: ...w zamkni tych torebkach w temperaturze od 10 C 50 F do 25 C 77 F 5 1 3 Zalecenia dotycz ce czyszczenia i sterylizacji Dopuszczalne metody Czyszczenie Sterylizacja Dotyczy Nie dotyczy Czyszczenie r cz...

Page 197: ...na wykorzysta fiberoskop elastyczny wprowadzony przez mask Ambu Aura40 Wa ne jest aby wst pnie natleni pacjenta i stosowa standardowe procedury monitorowania Intubacj wiat owodow przez AmbuAura40 mo n...

Page 198: ...bu Aura40 mo na u ywa podczas resuscytacji kr eniowo oddechowej jako tymczasowej drogi oddechowe do ratowania ycia lub jako kana do intubacji W przypadku resuscytacji pacjent musi by ca kowicie nieprz...

Page 199: ...iza o 204 5 1 Limpeza e esteriliza o 204 5 1 1 Instru es de limpeza 205 5 1 2 Instru es de esteriliza o 206 5 1 3 Recomenda es de limpeza e esteriliza o 207 5 2 Testes de funcionamento 207 5 2 1 Teste...

Page 200: ...te a inser o do Ambu Aura40 4 Siga rigorosamente os volumes recomendados de enchimento da cuff conforme especificado na Tabela 1 Nunca sujeite o punho a sobre expans o ap s a inser o 5 Caso o Ambu Aur...

Page 201: ...mbu Aura40 dever ser removido e reinserido ou dever ser estabelecida uma via a rea segura por outros meios 6 Os pacientes dever o ser continua e adequadamente monitorizados durante a utiliza o 7 O fun...

Page 202: ...em doentes sujeitos a avalia o cl nica por um m dico familiarizado com as t cnicas de anestesia e para os quais uma m scara lar ngea tenha sido considerada indicada Existe um risco de regurgita o e as...

Page 203: ...ml 16 ml 21 ml 30 ml 36 ml Queda de press o 1 0 cmH O a 15 l min 0 6 cmH O a 15 l min 0 7 cmH O a 15 l min 0 5 cmH O a 15 l min 1 6 cmH O a 15 l min 0 9 cmH O a 15 l min 0 5 cmH O a 15 l min 0 2 cmH O...

Page 204: ...inge 4 Via de ventila o E Entrada da laringe K Dentes incisivos 5 Marcas de profundidade normal de inser o F Epiglote 6 Extremidade da m quina Tabela 3 Descri o dos pontos de refer ncia anat micos e d...

Page 205: ...dimento acima se necess rio Se observar l quido na v lvula de enchimento abane o bal o piloto e bata a v lvula de enchimento e a ventila o manual contra uma toalha para remover o excesso de l quido Se...

Page 206: ...en deve ser seco utilizando ar pressurizado filtrado 5 1 2 Instru es de esteriliza o O nico m todo de esteriliza o recomendado a esteriliza o por autoclave a vapor Respeite rigo rosamente as seguintes...

Page 207: ...quer danos tais como perfura es riscos obstru o elementos soltos etc N o utilize o Ambu Aura40 se o mesmo apresentar quaisquer danos Verifique se o conector da via a rea no Ambu Aura40 est bem ajustad...

Page 208: ...izado em rec m nascidos e crian as pequenas por um anestesista familiarizado com doentes pedi tricos e com experi ncia no tratamento das vias respirat rias com m scara lar ngea para adultos A inser o...

Page 209: ...arenta 40 utiliza es ou um per odo de um 1 ano a partir da data da fatura o que ocorrer primeiro desde que tenha sido utilizado de acordo com o manual de instru es O cart o de registo preenchido deve...

Page 210: ...irea pentru utilizare 215 5 1 Cur area i sterilizarea 215 5 1 1 Instruc iuni de cur are 215 5 1 2 Instruc iuni de sterilizare 217 5 1 3 Recomand ri privind cur area i sterilizarea 217 5 2 Testarea fun...

Page 211: ...Tabelului 1 Nu umfla i man onul n mod excesiv dup introducere 5 n cazul n care Ambu Aura40 se utilizeaz la un pacient n repaus alimentar care este posibil s fi re inut con inut gastric se vor lua m s...

Page 212: ...trebuie s fie monitoriza i n mod adecvat i permanent n timpul utiliz rii dispozitivului 7 Se va verifica func ionarea sigur a tuturor conectorilor sistemului respirator pentru anestezie nainte de a s...

Page 213: ...evalua i din punct de vedere clinic de c tre un medic familiarizat cu anestezia i au fost declara i eligibili pentru calea respiratorie cu masc laringian Dac dispozitivul Ambu Aura40 este utilizat la...

Page 214: ...l Sc dere de presiune 1 0 cmH O la 15 l min 0 6 cmH O la 15 l min 0 7 cmH O la 15 l min 0 5 cmH O la 15 l min 1 6 cmH O la 15 l min 0 9 cmH O la 15 l min 0 5 cmH O la 15 l min 0 2 cmH O la 15 l min Di...

Page 215: ...are 5 1 Cur area i sterilizarea Cur area i sterilizarea a a cum sunt descrise mai jos se vor efectua nainte de utilizarea ini ial i nainte de fiecare utilizare ulterioar deoarece Ambu Aura40 este livr...

Page 216: ...ria tubul respirator timp de cel pu in 15 secunde 2 Preg ti i o baie de detergent cu Neodisher Mediclean Forte sau cu o solu ie de detergent echivalent la recomandarea produc torului detergentului 3 S...

Page 217: ...ol test Ambalat individual ntr o pung de 7 5 13 cu autosigilare i a ezat pe marginea sterilizatorului Tabelul 5 Parametri de sterilizare Fi a de nregistrare trebuie completat la fiecare sterilizare a...

Page 218: ...ml 10 ml 15 ml 21 ml 30 ml 45 ml 60 ml 75 ml Tabelul 7 Testa i volumele de umflare excesiv a man onului pentru Ambu Aura40 6 Utilizare specializat 6 1 Intubarea prin Ambu Aura40 Se recomand utilizarea...

Page 219: ...succes pentru a stabili o cale respiratorie 6 4 2 Urgen e Ambu Aura40 poate fi utilizat n timpul resuscit rii cardiopulmonare fie cu rol de cale respiratorie temporar de salvare fie ca tub pentru int...

Page 220: ...1 2 223 2 1 223 2 2 223 3 223 3 1 224 4 225 5 226 5 1 226 5 1 1 226 5 1 2 227 5 1 3 228 5 2 228 5 2 1 1 229 5 2 2 2 229 6 229 6 1 Ambu Aura40 229 6 2 Ambu Aura40 229 6 3 230 6 4 230 6 4 1 230 6 4 2 23...

Page 221: ...ru 221 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 1 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 1 Ambu Aura40 2 3 Ambu Aura40 4 1 5 Ambu Aura40 6 Ambu Aura40 7 8 Ambu Aura40 9 Ambu Aura40 10 Ambu Aura40 Ambu Aura40...

Page 222: ...222 11 12 13 Ambu Aura40 14 15 Ambu Aura40 16 Ambu Aura40 17 Ambu Aura40 1 2 Ambu Aura40 3 4 5 Ambu Aura40 6 7 8 Ambu Aura40 9 Ambu Aura40 10 Ambu Aura40 11 12 pH 13...

Page 223: ...ru 223 14 Ambu Aura40 15 7 1 2 2 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 2 2 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 3 Ambu Aura40 93 42 EEC ASTM F 2560 06 Ambu Aura40 Ambu Aura40...

Page 224: ...5356 1 5 2 7 3 8 6 8 5 8 5 9 6 10 6 11 3 10 5 13 15 17 5 17 5 20 22 5 25 ISO 594 1 18 C 25 C 5 5 8 11 15 16 21 30 36 1 0 H O 15 0 6 H O 15 0 7 H O 15 0 5 H O 15 1 6 H O 15 0 9 H O 15 0 5 H O 15 0 2 H...

Page 225: ...ru 225 Tyvek PET PE 2 Ambu Aura40 Ambu Aura40 4 Ambu Aura40 1 1 60 H O Ambu Aura40 Aura40 A G 1 B H 2 C I 3 D J 4 E K 5 F 6 3 Ambu Aura40...

Page 226: ...226 5 5 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 40 40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu A S 5 1 1 5 1 2 Ambu Aura40 5 1 1 A Ambu Aura40 Ambu Aura40 1 Ambu Aura40...

Page 227: ...ru 227 1 1 1 20 1 2 15 2 Neodisher Mediclean Forte 3 3 1 16 30 3 2 20 3 3 15 4 4 1 20 5 1 2 2 4 3 4 1 02 00 1 01 00 43 C Neodisher MediClean Forte 1 01 00 43 C 07 00 90 C 4 5 1 2...

Page 228: ...228 Ambu Aura40 3 3 132 C 134 C 134 C 135 C 04 03 10 10 20 20 20 30 7 5 x 13 5 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 10 C 50 F 25 C 77 F 5 1 3 Ambu Aura40 6 5 1 1 5 1 2 5 2 Ambu Aura40...

Page 229: ...40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 5 2 2 2 Ambu Ambu Aura40 7 1 1 2 2 3 4 5 6 6 10 15 21 30 45 60 75 7 Ambu Aura40 6 6 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 AmbuAura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 6 2 Ambu Aura40...

Page 230: ...230 6 3 Ambu Aura40 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 6 4 6 4 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 6 4 2 Ambu Aura40 6 5 Ambu Aura40 7 Ambu Aura40 40 1 Ambu Aura40 Ambu A S...

Page 231: ...istenie a steriliz cia 237 5 1 1 Pokyny na istenie 237 5 1 2 Pokyny na steriliz ciu 238 5 1 3 Odpor ania t kaj ce sa istenia a steriliz cie 239 5 2 Sk ka funk nosti 239 5 2 1 Test 1 vizu lna kontrola...

Page 232: ...u aby ste predi li poraneniu 4 Pr sne dodr iavajte odpor an objemy naf knutia man ety ako je uveden v tabu ke 1 Po zaveden man etu nikdy nenafukujte pr li 5 Ak sa maska Ambu Aura40 pou va u pacienta n...

Page 233: ...vali 5 Ak probl my s d chac mi cestami pretrv vaj alebo je ventil cia neadekv tna masku Ambu Aura40 treba vybra a znovu zavies alebo zaisti pr denie vzduchu in mi sp sobmi 6 Po as cel ho pou itia endo...

Page 234: ...a aspir cie Masku Ambu Aura40 pou vajte len u pacientov ktor ch lek r obozn men s anest ziou klinicky vyhodnotil ako vhodn ch na pou itie larynge lnej masky s pr den m vzduchu Pri pou it masky Ambu A...

Page 235: ...ovac ventil Konektor typu Luer ISO 594 1 Skladovacia teplota 10 a 25 C Vn torn objem ventila nej dr hy 5 5 ml 8 ml 11 ml 15 ml 16 ml 21 ml 30 ml 36 ml Pokles tlaku 1 0 st pca cmH O pri prietoku 15 l m...

Page 236: ...oz cii v smich r znych ve kostiach na pou itie u pacientov s r znou hmotnos ou Pokyny na v ber a maxim lne objemy naf knutia n jdete v tabu ke 1 Objemy naf knutia man ety uveden v tabu ke 1 predstavuj...

Page 237: ...mus udr iava vlhk medzi asom pou vania a n sledn m isten m Prebyto n ne istotu odstr te jednorazovou utierkou papierovou utierkou Masku Ambu Aura40 d kladne opl chnite studenou te cou vodou z vodovodu...

Page 238: ...ov ov stojan rozde ova a alebo na in vhodn stojanov syst m ktor sa nach dza vo vn tri um va ky na spracovanie 3 Vyberte vhodn cyklus ako je uveden ni ie tabu ka 4 F za as v min tach Teplota Typ a konc...

Page 239: ...F a 25 C 77 F 5 1 3 Odpor ania t kaj ce sa istenia a steriliz cie Pou ite n met dy istenie Steriliz cia D sa pou i Nepou va sa Manu lne istenie Automatick pr ka Parn steriliz cia s gravita n m obehom...

Page 240: ...u i flexibiln fibroskop zaveden cez masku Ambu Aura40 Je d le it vopred okysli ova pacienta a pou va tandardn postupy monitorovania Intub ciu pomocou optick ch vl kien cez masku Ambu Aura40 mo no vyko...

Page 241: ...otrache lnej trubice V pr pade e trache lna intub cia nie je vhodn alebo zlyhala je v ak mo n masku Ambu Aura40 spe ne pou i na vytvorenie pr denia vzduchu 6 4 2 N dzov situ cie Maska Ambu Aura40 sa m...

Page 242: ...8 5 1 i enje in sterilizacija 248 5 1 1 Navodila za i enje 248 5 1 2 Navodila za sterilizacijo 249 5 1 3 Priporo ila za i enje in sterilizacijo 250 5 2 Preizkus delovanja 250 5 2 1 1 preizkus Vizualni...

Page 243: ...njenja man ete kot so navedeni v tabeli 1 Man ete po vstavitvi nikoli ne napihujte preve 5 e pripomo ek Ambu Aura40 uporabljate pri te ih bolnikih ki imajo morda zadr ano vsebino elodca je treba sprej...

Page 244: ...postaviti varno dihalno pot 6 Paciente je treba med uporabo ves as ustrezno nadzorovati 7 Pred vzpostavitvijo dihalnega sistema je treba preveriti varno delovanje vseh priklju kov anesteti nega dihaln...

Page 245: ...aspiracije Pripomo ek Ambu Aura40 se lahko uporablja samo pri bolnikih ki so po klini ni presoji zdravnika ki je seznanjen z anestezijo primerni za uporabo laringealne maske Kadar se pripomo ek Ambu...

Page 246: ...7 5 mm 20 mm 22 5 mm 25 mm Ventil za napihovanje Priklju ek Luer ISO 594 1 Temperatura skladi enja 10 C do 25 C Notranji volumen venti lacijske poti 5 5 ml 8 ml 11 ml 15 ml 16 ml 21 ml 30 ml 36 ml Pad...

Page 247: ...o v osmih razli nih velikostih za uporabo pri bolnikih z razli no te o Glejte tabelo 1 za smernice za izbiro in najve je volumne polnjenja Upo tevajte da so najve ji volumni polnjenja man ete prikazan...

Page 248: ...pirnato brisa o Pripomo ek Ambu Aura40 temeljito sperite s hladno teko o vodo iz pipe da prepre ite koagulacijo beljakovin Priporo ljivo je da uporabite eno od naslednjih dveh metod i enja Za zagotovi...

Page 249: ...akovreden detergent v koncentraciji ki jo priporo a proizvajalec Spiranje 1 01 00 43 C voda iz pipe as su enja 07 00 90 C Tabela 4 Postopek samodejnega i enja Po samodejnem pranju je treba pripomo ek...

Page 250: ...vijo je treba preizkuse izvesti na na in ki je skladen s sprejeto medicinsko prakso 5 2 1 1 preizkus Vizualni pregled Natan no preglejte ali so na pripomo ku Ambu Aura40 prisotne po kodbe kot so luknj...

Page 251: ...javljenih podatkov o slepi trahealni intubaciji prek pripomo ka Ambu Aura40 Zato nimamo klini nih dokazov za preverjanje uspe nosti in uporabnosti tehnike Zato slepe trahealne intubacije skozi pripomo...

Page 252: ...zavesten z oviranimi refleksi dihalnih poti Tveganje za regurgitacijo in aspiracijo je treba uravnote iti s potencialno koristjo vzpostavitve dihalnih poti in zagotavljanja oksigenacije 6 5 Slikanje z...

Page 253: ...nv ndning 258 5 1 Reng ring och sterilisering 258 5 1 1 Reng ringsanvisningar 258 5 1 2 Steriliseringsanvisningar 259 5 1 3 Rekommendationer f r reng ring och sterilisering 260 5 2 Funktionstest 260 5...

Page 254: ...nds f r en fastande patient men som fortfarande kan ha maginneh llet kvar b r tg rder vidtas f r att t mma magen och administrera l mplig syrabindande behandling Exempel p detta r m ttlig fetma och hi...

Page 255: ...nligt tillverkarens anvisningar avseende sp dning koncentration temperatur vattenkvalitet t ex pH h rdhet och exponeringstid bl tl ggning eller kontakt 13 Effektiv reng ring m ste utf ras f r att uppn...

Page 256: ...om s r till mpligt Ambu Aura40 r en flerg ngsprodukt som levereras icke steril Se figur Ambu Aura40 Maskstorlek 1 1 2 2 3 4 5 6 Patientvikt 5 kg 5 10 kg 10 20 kg 20 30 kg 30 50 kg 50 70 kg 70 100 kg 1...

Page 257: ...a40 finns i tta olika storlekar f r anv ndning p patienter med olika vikt Riktlinjer f r val av passande storlek och maximala inflationsvolymer finns i tabell 1 Observera att inflations volymerna i ta...

Page 258: ...ra40 ska h llas fuktig mellan anv ndningstillf llet och efterf ljande reng ring Avl gsna smuts med eng ngsduk pappersservett Sk lj Ambu Aura40 noggrant i rinnande kallvatten fr n kranen f r att undvik...

Page 259: ...rocessing 3 V lj l mplig cykel enligt nedan tabell 4 Steg Tid minuter Temperatur Typ av reng ringsmedel och koncentration om relevant F rreng ring 1 02 00 Kallt kranvatten N A Reng ring 1 01 00 43 C k...

Page 260: ...g Sterilisering L mplig Ol mplig Manuell reng ring Diskmaskin ngsterilisering med sj lvtryck Dynamisk lufteliminering f rvakuum Ambu Aura40 Tabell 6 Rekommendationer f r reng ring och sterilisering Sp...

Page 261: ...nas kvar i trakea Ambu Aura40 avl gsnas Endotrakealtuben placeras p utbyteskatetern och f rs ned i trakea Utbyteskatetern avl gsnas 6 2 Anv ndning av Ambu Aura40 f r blind trakeal intubation Det finns...

Page 262: ...as mot den t nkbara f rdelen med att etablera luftv g och syres ttning 6 5 Magnetisk resonanstomografi MRT Ambu Aura40 har inte testats i samband med MRT Produkten rekommenderas d rf r inte f r anv nd...

Page 263: ...i 267 5 Kullan m i in Haz rlama 267 5 1 Temizlik ve sterilizasyon 267 5 1 1 Temizlik talimat 268 5 1 2 Sterilizasyon talimat 269 5 1 3 Temizlik ve sterilizasyon nerileri 270 5 2 Fonksiyon testi 270 5...

Page 264: ...si uygulanmal d r rnekler aras nda bunlarla s n rl olmamak zere orta derecede obezite ve hiatal herni yer al r 6 iddetli orofarengeal travmas olan hastalarda Ambu Aura40 yaln zca di er t m solunum yol...

Page 265: ...n 15 Tablo 7 de belirtilen i irme hacimleri yaln zca test ama l d r Bu hacimler cihaz n normal kulla n m s ras nda kullan lmamal d r nerilen standart i irme hacimleri Tablo 1 de verilmektedir 2 Giri 2...

Page 266: ...50 ml Maksimum i kaf bas nc 60 cmH O Solunum yolu konekt r 15 mm erkek ISO 5356 1 Min ap Boru 5 2 mm 7 3 mm 8 6 mm 8 5 mm 8 5 mm 9 6 mm 10 6 mm 11 3 mm Maks D ap Boru 10 5 mm 13 mm 15 mm 17 5 mm 17 5...

Page 267: ...kaf bas nc na yan t verebilir Kaf bas nc n n s rekli olarak izlenmesi nerilir Bkz ekil Ambu Aura40 n anatomik olarak belirli noktalara g re do ru konumu Anatomik yer i aretleri Aura40 A zofagus G Hipo...

Page 268: ...ullanmay n T m temizlik kal nt lar n kaf ve solunum yolu borusunu akan l k musluk suyunda 1 dakika boyunca iyice y kayarak temizleyin Suyun borudan ge ti inden emin olun T m g r n r yabanc maddelerin...

Page 269: ...oklavlamad r Do ru sterilizasyon sa lamak ve hasar nlemek i in a a daki onayl talimatlara harfiyen uyun Manuel havaland rma a k konumda olmal d r Ambu Aura40 buharl otoklavlamadan nce uygun bir buhar...

Page 270: ...kt r d nd rmeyin aksi halde m h r k r labilir Yedek balonu hasar a s ndan yak ndan inceleyin ve manuel havaland rman n s k ca oturdu undan emin olun 5 2 2 Test 2 i irme s nd rme testi Bu testi yapmada...

Page 271: ...etersiz oldu u pediatrik hastalardaki her t rl solunum yolu y netimi ve anestezisinde oldu u gibi pediatrik hastalar n daha y ksek oksijen t ketimi nedeniyle desat rasyonun daha h zl ger ekle mesi muh...

Page 272: ...2 274 2 1 274 2 2 274 3 274 3 1 275 4 276 5 276 5 1 276 5 1 1 276 5 1 2 277 5 1 3 278 5 2 278 5 2 1 1 278 5 2 2 2 278 6 279 6 1 Ambu Aura40 279 6 2 Ambu Aura40 279 6 3 279 6 4 279 6 4 1 279 6 4 2 279...

Page 273: ...Aura40 1 Ambu Aura40 2 3 Ambu Aura40 4 1 5 Ambu Aura40 6 Ambu Aura40 7 8 Ambu Aura40 9 Ambu Aura40 10 Ambu Aura40 Ambu Aura40 11 12 13 Ambu Aura40 14 15 Ambu Aura40 16 Ambu Aura40 17 Ambu Aura40 1 2...

Page 274: ...0 Ambu Aura40 11 12 pH 13 14 Ambu Aura40 15 7 1 2 2 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 2 2 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 3 Ambu Aura40 93 42 EEC ASTM F 2560 06 Ambu Aura40 Ambu Au...

Page 275: ...17 5 mm 17 5 mm 20 mm 22 5 mm 25 mm ISO 594 1 10 C 25 C 5 5 ml 8 ml 11 ml 15 ml 16 ml 21 ml 30 ml 36 ml 1 0 cmH O 15 l min 0 6 cmH O 15 l min 0 7 cmH O 15 l min 0 5 cmH O 15 l min 1 6 cmH O 15 l min...

Page 276: ...Aura40 1 1 60 cmH O Ambu Aura40 Aura40 A G 1 B H 2 C I 3 D J 4 E K 5 F 6 3 Ambu Aura40 5 5 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 40 40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu A S 5 1 1 5 1 2 Ambu Aura40 5 1 1 A Ambu Aura40...

Page 277: ...Aura40 1 1 1 20 ml 1 2 15 2 Neodisher Mediclean Forte 3 3 1 M16 30 3 2 20 ml 3 3 15 4 4 1 20 ml 5 1 2 2 4 3 4 1 02 00 N A 1 01 00 43 C Neodisher MediClean Forte 1 01 00 43 C N A 07 00 90 C N A 4 5 1...

Page 278: ...7 5 x 13 5 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 10 C 50 F 25 C 77 F 5 1 3 Ambu Aura40 6 5 1 1 5 1 2 5 2 Ambu Aura40 5 2 1 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 5 2 2 2 Ambu Ambu Aura40 7 1 1 2 2 3 4 5...

Page 279: ...Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 6 2 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 6 3 Ambu Aura40 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 Ambu Aura40 6 4 6 4 1 Ambu Aura40 Ambu Aura40 6 4 2 Ambu Aura40 6 5 MRI Ambu Aura4...

Page 280: ...0 V04 2022 08 Printed in China TCC 11304 Ambu A S Baltorpbakken 13 2750 Ballerup Denmark T 45 72 25 20 00 ambu com Ambu is a registered trademark of Ambu A S Denmark Ambu A S is certified according to...

Reviews: