1.3-11
Table 1.18.2: Wiring Schematic | Tabelle 1.18.2 Anschlussschema | Tabella 1.18.2: Schema di cablaggio
A7
A8
D1
UVR D2
1
A5
A6
C1
ST C2
RRC
1
A1
A2
M1
M2
A3
A4
RTC
57
58
A13
UVR D2
ST C2
A9
A10
A11
C3
C4
CC
C5
A14
A15
31
32
A16
A17
21
22
A18
A19
11
12
A20
A21
33
34
A22
A23
23
24
A24
A25
13
14
A28
TU
98
A29
A30
TU
07
08
- relay output from trip unit
- Relaisausgang der Auslöseeinheit
- uscita relè dal Relè di Protezione
A31
A32
- auxiliary power supply to trip unit
- Fremdversorgung der Auslöseeinheit
- alimentazione ausiliaria Relè di Protezione
A34
A35
95
- Bell alarm Contact
- Auslösealarm-Schalter
- contatto di sganciato relè
A36
A37
N
- +
- neutral Rogowski coil
- Neutral - Rogowskispule
- neutro bobina di Rogowski
A39
A38
N
- earth leg CT
- Ableitstromwandler
- neutro a terra CT
Terminal Block A / Morsettiera A
Notes: Indicates connections to the Trip Unit
Hinweis: Zeigt Verbindungen zur Auslöseeinheit
Note:
Indica le connessioni al Relè di Protezione
ME10: Envelope 1, 2 & 3 only
ME10: nur für Baugröße 1, 2 & 3
ME10: solo per Taglia 1, 2 & 3
B4
B5
ST1
17
18
81
82
B8
B9
61
62
B10
B11
51
52
B12
B13
41
42
B21
B22
63
64
B23
B24
53
54
B26
B25
43
44
B14
B15
B17
B18
CC
37
38
83
84
B19
B20
2
47
48
73
74
B6
B7
UVR
1
27
28
71
72
B27
B28
ZSI
+
-
B29
B30
ZSI
+
-
B16
B1
B2
B3
TU
I1
I2
Icom
Terminal Block B / Morsettiera B
B31
B32
B33
B34
TxEN1
Rx
Tx
B35
5V Iso
ISO-GND
GND
B36
B37
B38
U1
U2
U3
B39
L1
L2
L3
VOLT-C
VOLT-B
VOLT-A
Ucom
- power input to first Undervoltage release
- Stromeinspeisung Unterspannungsauslöser
- ingresso alimentazione prima bobina di minima tensione
- power input to first Shunt release
- Stromeinspeisung zum Arbeitsstromauslöser
- ingresso alimentazione al primo sganciatore a lancio di corrente
- Power input to motor
- Stromeinspeisung Motor
- Ingresso alimentazione motore di ricarica molle
- spring charge status contacts
- Federspannungszustand Kontakt
- contatti di stato di carica della molla
- c3: closing coil neutral wire c4+5: closing coil phase
wire. - c3: Abrufmagnet Neutralleiter c4+5:
Abrufmagnet Phasenleiter
- c3: cavo neutro bobina di chiusura c4+5: conduttore di
fase della bobina di chiusura
- power input to second Shunt release or Undervoltage release.
- Stromeinspeisung zum zweiten Arbeitsstromauslöser oder
Unterspannungsauslöser
- ingresso alimentazione alla seconda bobina di sgancio a
lancio di corrente o alla bobina di minima tensione.
- auxiliary NC contact
- Hilfs-Öffnerkontakt
- contatto ausiliario NC
- auxiliary NO contact
- Hilfs-Schließerkontakt
- contatto ausiliario NO
- not in use
- leer
- non utilizzato
- relay input to trip unit
- Relaiseingang Auslöseeinheit
- uscita a relè verso Relè di Protezione
- auxiliary NC contact
- Hilfs-Öffnerkontakt
- contatto ausiliario NC
- auxiliary NO contact
- Hilfs-Schließerkontakt
- contatto ausiliario NO
- trip unit communication
- Meldung Auslöseeinheit
- comunicazione Relè di Protezione
- system phase voltage signals
- System Phasenspannungssignal
- fasi del sistema
- closing coil signaling contacts
- Abrufmagnet Signalkontakt
- contatti di segnalazione bobina di chiusura
- shunt1 coil signaling contacts
- Arbeitsstromauslöser 1 Signalkontakt
- contatti di segnalazione bobina di derivazione 1
- Shunt release 2 / UVR2 coil signaling contacts
- A-Auslöser 2 / R-Auslöser 2 Signalkontakt
- contatti di segnalazione bobina UVR2 / bobina di sgancio a lancio
di corrente 2
- UVR1 coil signaling contacts
- Unterspannungsauslöser 1 Signalkontakt
- contatti di segnalazione bobina UVR1
- ground fault zone selective interlock output
- Erdschluss Zonenselektivität Ausgang
- uscita di interblocco selettiva guasto a terra
- ground fault zone selective interlock input
- Erdschluss Zonenselektivität Eingang
- ingresso di interblocco selettivo guasto a terra
- not in use
- leer
- non utilizzato
BREAKER ME10
BREAKER
INST
ALL
A
TION
1
.3