Additional bracket for Fixed Breaker versions.
-- Zusätzliche Befestigung für Festeinbau-
Leistungsschalter.
-- Staffa per la versione in esecuzione fissa.
Removed door flange
-- Entfernter Türrahmen
-- Flangia rimossa
Screw for IP54 Cover opening
-- Schraube zum Öffnern der IP54 Abdeckung
-- Vite d'apertura copertura IP54
4
C
5
A
3
B
BREAKER ME10
ACCESSORIES
4
.4
IP54 C
O
VER
Center of operating panel
Mittellinie des Bedienfeldes
Centro del pannello operativo
Ø 5,3 mm
4 holes | 4 Löcher |
4
fori
295,5
283
405
2
30
22,5
30
35,5
4.4-19
9. For locking the door, rotate the latch in clock-
wise direction.
8. Zum Öffnen der IP54 Abdeckung, drehen Sie
die Verriegelungsschraube gegen den
Uhrzeigersinn.
9. Zum Verriegeln der Tür, drehen Sie die
Verriegelungsschraube im Uhrzeigersinn.
9. Per chiudere la porta, ruotare il fermo in
direzione oraria.
ME10: Envelope 1, 2 & 3 only
ME10: nur für Baugröße 1, 2 & 3
ME10: solo per taglia 1, 2 & 3