BREAKER ME10
BREAKER
INST
ALL
A
TION
A12
A13
ST2
C1
C2
Optional SECOND SHUNT BLOCK A
Optionaler Arbeitsstromauslöser BLOCK A
SECONDA PROTEZIONE opzionale MORSETTIERA A
Alternate Connection Scheme:
Valid when a 2nd Shunt Release
is installed.
(Replaces 2nd Undervoltage
release)
---
Alternatives Anschlussschema:
Für die Verwendung eines
zweiten Arbeitsstrom-Auslösers.
(Dafür zweiten Unterspannungs-
Auslöser entfernen)
---
Schema di connessione
alternativo:Valido quando è
installato una seconda bobina
di sgancio a lancio di
corrente.(Sostituisce il secondo
sganciatore di minima tensione)
CONNECTION SCHEME Network Interlock BLOCK A
Anschlussschema Network Interlock für Block A
SCHEMA DI CONNESSIONE interblocco di rete MORSETTIERA A
A7
A8
E1
E2
A5
A6
E4
E3
NI Trip
NI Reset
Alternate Connection Scheme:
Valid when a Network Interlock
is installed.
(Replaces 1st Shunt- and 1st
Undervoltage Release)
---
Alternatives Anschlussschema:
Für die Verwendung eines
Network Interlock Moduls.
(Dafür den ersten Arbeitsstrom-
und daneben den
Unterspannungs-Auslöser
entfernen)
---
Schema di connessione
alternativo:Valido quando è
installato un secondo
interblocco di rete.(Sostituisce la
prima bobina di sgancio a lancio
di corrente e la prima bobina di
minima tensione)
Connection scheme Command Closing Coil BLOCK A
Anschlussschema Befehls-Abrufmagnet BLOCK A
Schema di connessione della bobina di chiusura a comando Morsettiera A
Alternate Connection Scheme:
Valid when a Command Closing
coils is installed. (Replaces
standard closing coil)
---
Alternatives Anschlussschema:
Für Verwendung mit Befehls-
Abrufmagnet.
(Nutzt den Standard-
Abrufmagneten Platz)
---
Schema di connessione
alternativo: Valido quando è
installata una bobina di
chiusura a comando.
(Sostituisce bobina di chiusura
standard)
Connection scheme RTC (BLOCK A)
Anschlüsse RTC (BLOCK A)
Schema connessione RTC (Morsettiera A)
A3
A4
RTC
58
57
LP5
Alternate Connection Scheme:
Valid when a Ready to Close
Contact is installed.
(Replaces Spring Charged
Contact)
---
Alternatives Anschlussschema:
Für die Verwendung eines
Einschaltbereit-Schalters.
(Federgespannt-Kontakt
entfernen)
---
Schema di connessione
alternativo:Valido quando è
installato un contatto di "pronto
a chiudere".(Sostituisce il
contatto di "molla carica")
A9
CCC
A10
A11
C4
C5
C3
*
)
*) Additional "ON", Pushbutton mounted in breaker front fascia.
*) Zusätzlicher EIN-Taster in der Frontabdeckung montiert.
*) Pulsante "ON" aggiuntivo, montato sulla parte anteriore dell'interruttore.
Alternate CONNECTION SCHEME FOR TERMINAL BLOCK A
Alternatives Anschlussschema für Block A
Alternativa SCHEMA DI CONNESSIONE STANDARD PER LA MORSETTIERA A
Envelope all sizes
| alle Baugrößen
| Tutte le Taglie
ME10: Envelope 1, 2 & 3 only
ME10: nur für Baugröße 1, 2 & 3
ME10: solo per Taglia 1, 2 & 3
A2
A1
M
ML
M1
M2
LP1
A4
A3
SPR
58
57
A6
A5
C1
C2
ST1
or
RRC
A
A10
A9
C4
C3
CC
CCC
C
A8
A7
UVR1
D1
D2
B
A13
A12
UVR2
D1
D2
LP2
A15
A14
32
31
A17
A16
22
21
A19
A18
22
11
A23
A22
24
23
A25
A24
14
13
LP3
A21
A20
34
33
LP4
A35
A34
95
98
T
BAT
A33
96
D
BLOCK A
Envelope 1, 2 & 3 | Baugröße 1, 2 & 3 | Taglia 1, 2 & 3
NI
P1
P2
NI
C
D
C
D
Undervoltage
Release
UVR1
ST1/RRC
Shunt Release
Closing Coil
CC/CCC
P3
P4
A
B
C
D
C
D
A
B
Undervoltage
Release
UVR
ST
Shunt Release
STANDARD CONNECTION SCHEME FOR TERMINAL BLOCK A
Standard Anschlussschema für Block A
SCHEMA DI CONNESSIONE STANDARD PER LA MORSETTIERA A
1.3-13
The scheme indicated here is used for standard
applications. In cases where less commonly used
accessories are needed other, optional schemes are used
(vedi immagini nelle pagine seguenti).
The Electronic Trip Unit is also connected to the terminal
block, see chapter 2.
---
Das Anschlussbild zeigt die Standardausrüstung . In den
Fällen, in denen weniger häufiges Zubehör erforderlich
ist, zeigen deren Anschlussbilder die Verbindungen.
Die Elektronik-Auslöseeinheit ist ebenfalls an den
Hilfstrennblock angeschlossen, siehe Kapitel 2.
---
Lo schema qui indicato è utilizzato per le applicazioni
standard. Nei casi in cui siano necessari accessori
utilizzati meno frequentemente, vengono impiegati altri
schemi opzionali (vedere immagini nelle pagine seguenti).
L'unità elettronica di protezione è collegata alla
morsettiera (vedere il capitolo 2).