background image

41

42

Lista de peças

Item

N/P UPC 3M

N/P 3M

Descrição

QUANTIDADE

1

28113

A0040

Anel Retentor Externo

1

2

28107

A0021

Rolamento - 2 blindagens (6000ZZ) 10 mm x 26 mm x 8 mm

1

3

55135

55135

Placa traseira

1

4

55116

55116

Estator

1

5

55136

55136

Anel fi xo

1

6

55125

55125

ROTOR

1

7

55161

55161

Parafuso de fi xação (M3 x 3L)

3

8

55143

55143

Placa dianteira

1

9

55133

55133

Rolamento - 2 blindagens (6002ZZ) 15 mm x 32 mm x 9 mm

1

10

55132

55132

O-Ring 44,4 mm x 3,1 mm

1

11

55130

55130

Anel de travamento

1

12

55137

55137

Ventoinha de resfriamento

1

13

55117

55117

Espaçador Pequeno - Ventoinha de resfriamento

1

14

55118

55118

Espaçador Grande - Ventoinha de resfriamento

1

15

55141

55141

Compensador do Eixo Orbital 5 x 3/32 pol.

1

15

55142

55142

Compensador do Eixo Orbital 6 x 3/16 pol.

1

15

55153

55153

Compensador do Eixo Orbital 6 x 3/32 pol.

1

15

55154

55154

Compensador do Eixo Orbital 6 x 3/16 pol.

1

16

30320

30320

Rolamento de Contato Angular de Linha Dupla - 1 selo de 12 mm x 28 mm x 16 mm

1

17

28103

A0016

Espaçador Diâmetro Interno de 12,1 pol. (DI) x 18,0 de Diâmetro externo (DE) x 0,2 Espessura

1

18

28104

A0017

Arruela belleville

1

19

28105

A0018

Anel de retenção

1

20

28174

B0018

Eixo

1

21

55146

55146

Empunhadura 5 pol. / 6 pol. 

1

22

55128

55128

Alavanca para Orbital 10.000 RPM 2,5 mm (3/32 pol.) da 3M

1

22

55129

55129

Alavanca para Orbital 10.000 RPM 5 mm (3/16 pol.) da 3M

1

23

28109

A0031

Pino cilíndrico da alavanca

1

24

55145

55145

Caixa Usinada 5 pol. / 6 pol. 

1

25

55150

55150

Proteção sem vácuo 5 pol. / 6 pol. 

1

26

55147

55147

Proteção Central a Vácuo 5 pol.

1

26

55155

55155

Proteção Central a Vácuo 6 pol.

1

27

28108

A0022

Chave do Suporte 24 mm

1

28

NA

NA

1 suporte fornecido com cada ferramenta

1

29

55134

55134

Proteção contra Poeira

1

30

55119

55119

O SISTEMA DA HASTE DE VÁLVULA INCLUI:

1

31

NA

NA

Ímã

1

32

55120

55120

Mola, 10,3 mm DE x 25 mm (C) / 0,85 mm Ø

1

33

55138

55138

Placa de Montagem da Empunhadura

1

34

55157

55157

Arruela Lisa (M5 x 10)

1

35

55158

55158

Parafuso de Cabeça de Botão de Soquete Hexagonal (M5 x 6 C)

1

35

55159

55159

Parafuso de Cabeça de Botão de Soquete Hexagonal (M5 x 10 C)

1

36

55160

55160

Parafuso de Cabeça de Botão de Soquete Hexagonal (M5 x 25 C)

1

37

55139

55139

O CONTROLADOR DA PLACA DE CIRCUITO IMPRESSA INCLUI:

1

38

NA

NA

Montagem do Conector

2

39

NA

NA

Botão de Velocidade

1

40

NA

NA

Placa Baixa

1

41

55151

55151

Descanso de Pulso

1

42

55127

55127

Placa de logotipo - 3M

1

43

55094

55094

Tampa de Soquete Hexagonal (M2 x 12 C)

4

44

55148

55148

Ajuste Giratório da Exaustão 5 pol.

1

44

55156

55156

Ajuste Giratório da Exaustão 6 pol.

1

45

55163

55163

Ajuste Giratório da Mangueira de Supervácuo 1 pol./28 mm 

1

46

28301

28301

Mangueira de Vácuo - Ø 1 pol. / 6 pol. 

1

47

20341

20341

Adaptador da Extremidade da Mangueira - 1pol./28 mm Rosca de Mangueira / 1 1/2 pol. DE

1

48

28434

28434

Conjunto de Cabos do Conector Fêmea (3, 6 m)

1

48

28435

28435

Conjunto de Cabos do Conector Fêmea (7,3 m)

1

49

55149

55149

Estrutura - Parte Frontal

1

50

28436

28436

Fonte de alimentação

1

51

55152

55152

Estrutura - Parte Traseira

1

52

28478

28478

Cabo de alimentação

1

53

28775

28775

Suporte do fi o do estator 

1

Confi guração/Especifi cações do Produto: Lixadeira orbital aleatória elétrica

Número do 

modelo

Tipo de Vácuo

Órbita 

mm (pol.)

Tamanho do 
Suporte mm 

(pol.) 

Peso líquido 

do produto 

kg. (lb.)

Altura mm 

(pol.)

Comprimento 

mm (pol.)

*Nível de ruído 

dBA Pressão 

(Potência)

**Nível de vibração 

m/s

2

 (pés/s

2

)

**Incerteza 

K m/s

2

28426

Sem Vácuo

2,5 (3/32)

127 (5)

0,875 (1,92)

97,2 (3,82)

173 (6,81)

70 (81)

2,36 (7,67)

1.5

28427

Sem Vácuo

5,0 (3/16)

127 (5)

0,9 (1,98)

97,2 (3,82)

173 (6,81)

69 (80)

2,73 (8,87)

1.5

28428

Sem Vácuo

2,5 (3/32)

150 (6)

0,905 (1,99)

97,2 (3,82)

185 (7,28)

70 (81)

2,76 (8,97)

1.5

28429

Sem Vácuo

5,0 (3/16)

150 (6)

0,93 (2,04)

97,2 (3,82)

185 (7,28)

70 (81)

3,21 (10,4)

1.5

28430

Vácuo Central

2,5 (3/32)

127 (5)

0,945 (2,08)

96,6 (3,8)

214 (8,42)

70 (81)

2,27 (7,37)

1.5

28431

Vácuo Central

5,0 (3/16)

127 (5)

0,965 (2,12)

96,6 (3,8)

214 (8,42)

68 (79)

2.48 (8,06)

1.5

28432

Vácuo Central

2,5 (3/32)

150 (6)

0,995 (2,19)

96,6 (3.8)

225 (8,85)

70 (81)

3,22 (10,4)

1.5

28433

Vácuo Central

5,0 (3/16)

150 (6)

1,02 (2,24)

96,6 (3,8)

225 (8,85)

72 (83)

3,33 (10,8)

1.5

*  Níveis de ruído declarados; medições realizadas de acordo com as normas EN 60745-1 e EM 60745-2-4. (Incerteza K=3dB).
** Níveis de vibração declarados de acordo com a EN12096; medições executadas de acordo com as normas EN 60745-1 e EM 60745-2-4. 

NOTA IMPORTANTE: 

Os valores de ruído e vibração mencionados na tabela são de testes de laboratório em conformidade com os códigos e normas mencionados 

e não são uma avaliação de risco sufi ciente para todos os cenários de exposição. Os valores de exposição reais e a quantidade de risco ou dano experimentados 
por um indivíduo são únicos a cada situação e dependem do ambiente circunvizinho, da forma como o indivíduo trabalha, do material específi co sendo 
trabalhado, do design da estação de trabalho, do tempo de exposição e da condição física do usuário. A 3M não pode ser responsabilizada pelas consequências 
do uso de valores declarados em vez de valores de exposição reais para qualquer avaliação de risco individual.

ESPECIFICAÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO

Número do 

modelo

Tensão de 

entrada da rede 

elétrica*

Frequência da 

rede elétrica

Saída

Efi ciência

Regulagem total 

de saída

Temperatura de 

operação

ºC (F)

Umidade de 

operação

28436

100-240

47-63 Hz

30 Vcc 5A

85% mín.

+/- 2%

0-40 (23-105)

10-90% H

* Nota: Dispositivo avaliado a 100-120 Vca apenas para os EUA e Canadá.

Instruções de Operação

ANTES DA OPERAÇÃO

A ferramenta deve ser operada como uma ferramenta de mão. Recomenda-se sempre que ao usar a ferramenta, os operadores estejam sobre um piso sólido, em 
uma posição segura, com uma fi rme empunhadura e base para os pés. Esteja ciente de que a lixadeira pode desenvolver uma reação de torque.

“MODO “RESERVA” E MODO “OPERAÇÃO”

A ferramenta tem uma função de segurança que reduz a chance de operação inopinada. Quando a ferramenta está conectada à fonte de alimentação, está no 
modo “Reserva”. Este modo impede a ferramenta de operar se a alavanca for empurrada acidentalmente. O modo “Operação” é como a ferramenta funciona 
normalmente durante o uso.

Para mudar o modo da ferramenta de “Reserva” para “Operação”:

1.

   Verifi que se a ferramenta está conectada à fonte de alimentação e se esta está na posição “l” (LIGADA). O LED na parte de trás da lixadeira aparecerá em 

verde piscante. Isso indica que o botão “+” ou “-” está em modo “Reserva”.

2

.   Pressione o botão “+” ou o botão “-” uma vez, na parte de trás da lixadeira. O LED na parte de trás da Lixadeira também fi cará em verde. Isso indica que a 

lixadeira está no modo “Operação”. Agora a ferramenta pode ser usada normalmente. No modo “Operação”, os botões “+” e “-” funcionarão para aumentar 
ou diminuir a velocidade da ferramenta.

3

.   A lixadeira automaticamente retornará ao modo “Reserva” sempre que fi car inoperante por 5 minutos. Ela também poderá retornar ao modo “Operação” 

repetindo-se a etapa 2 acima.

ACIONAMENTO E PARADA DA LIXADEIRA

CUIDADO: Verifi que se o interruptor na Fonte de Alimentação está na posição “O” (DESLIGADO), e a fonte de alimentação CA é idêntica ao intervalo especifi cado 
na placa identifi cadora da Fonte de Alimentação.

1.

  Conecte o cabo de alimentação CA à Fonte de Alimentação.

2. 

Conecte o cabo CC de 3,6 m (12 pés) ou 7,4 m (24 pés) da ferramenta à Fonte. Verifi que se ambas as extremidades do cabo CC estão conectadas e 
aparafusadas completamente.

3.

  Gire o interruptor da Fonte de Alimentação para a posição “I” (LIGADO). O LED “CC OK” na Fonte de Alimentação fi cará em verde. O LED atrás da lixadeira 

piscará em verde. Isso indica que a lixadeira está no modo “Reserva”.

4

.   Pressione o botão “+” ou o botão “-” uma vez, atrás da lixadeira. O LED na parte de trás da Lixadeira também fi cará em verde constante. Isso indica que a 

lixadeira está no modo “Operação”.

5

.   Pressione a alavanca para iniciar a ferramenta. Solte a alavanca para parar a ferramenta.

6

.   Quando a ferramenta fi car inoperante em modo “Operação” por 5 minutos, ela retornará ao modo “Reserva”. Para retornar ao modo “Operação”, pressione o 

botão “+” ou o botão “-” atrás da lixadeira.

Summary of Contents for ELECTRIC RANDOM ORBITAL SANDER

Page 1: ...tors There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electr...

Page 2: ...ssociated with fire or explosion Do not operate the tool in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust The abrasives are able to create sparks when working materi...

Page 3: ...3 22 10 4 1 5 28433 Central Vacuum 5 0 3 16 150 6 1 02 2 24 96 6 3 8 225 8 85 72 83 3 33 10 8 1 5 Declared noise levels measurements carried out in accordance with standard EN 60745 1 and EN 60745 2...

Page 4: ...t wrench between the Disc Pad and shroud Secure the Spindle with the flat wrench and unscrew the Disc pad 100 240 Va c Socket on Power Supply 30 Vd c Socket Figure 1 HEALTH AND SAFETY INFORMATION RoHS...

Page 5: ...brasives 3M 2013 3M is a trademark of 3M Company 34 8707 8156 3 3 MANUEL D UTILISATION DE LA PONCEUSE LECTRIQUE ORBITALE MOUVEMENTS AL ATOIRES 127 mm 5 po et 152 mm 6 po 7 000 10 000 tr min ALIMENTATI...

Page 6: ...la pile de l outil lectrique avant d effectuer des r glages de changer d accessoires ou de ranger l outil lectrique Cette mesure pr ventive r duit le risque de d marrage accidentel d Entreposer l outi...

Page 7: ...aspiration centrale 5 po 1 26 55155 55155 paulement aspiration centrale 6 po 1 27 28108 A0022 Cl tampon de 24 mm 1 28 S O S O 1 tampon fourni avec chaque outil 1 29 55134 55134 Protecteur antipoussi r...

Page 8: ...on S assurer que les deux extr mit s du c ble c c sont bien branch es et bien viss es 3 Mettre l interrupteur du bloc d alimentation en position l en marche La DEL DC OK c c ok du bloc d alimentation...

Page 9: ...cation d une utilisation abusive d un manque d entretien raisonnable ou d une cause accidentelle Si un outil s av re d fectueux pendant la p riode de garantie nonc e le seul recours de l utilisateur q...

Page 10: ...erwenden Sie das Kabel niemals zum Tragen Ziehen oder zum Stecker herausziehen des Elektrowerkzeugs Halten Sie das Kabel fern von W rme l scharfen Kanten oder beweglichen Teilen Besch digte oder verhe...

Page 11: ...tung Zur Reduzierung der Gefahren durch Feuer oder Explosion Verwenden Sie das Werkzeug nicht in explosiven Atmosph ren beispielsweise bei Vorhandensein von brennbaren Fl ssigkeiten Gasen oder Staub D...

Page 12: ...50 6 0 995 2 19 96 6 3 8 225 8 85 70 81 3 22 10 4 1 5 28433 Zentraler Sauger 5 0 3 16 150 6 1 02 2 24 96 6 3 8 225 8 85 72 83 3 33 10 8 1 5 Angegebene Ger uschpegel Messungen wurden gem Norm EN ISO 60...

Page 13: ...z mit dem Elektrischen Exzenterschleifer von 3M geeignet 1 Halten Sie die Achse mit dem im Lieferumfang enthaltenen flachen Schraubenschl ssel fest und schrauben Sie den Schleifteller ein Mit der Hand...

Page 14: ...o y dentro de las especificaciones y la capacidad indicadas Solo deben utilizarse con esta herramienta los accesorios espec ficamente recomendados por 3M La utilizaci n de cualquier otro modo o con ot...

Page 15: ...s o guardar las herramientas el ctricas Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de hacer arrancar la herramienta el ctrica en forma accidental d Almacene las herramientas el ctricas q...

Page 16: ...ulgadas 6 pulgadas 1 25 55150 55150 Cubierta protectora para uso sin aspiradora 127 mm 150 mm 5 pulgadas 6 pulgadas 1 26 55147 55147 Cubierta protectora para uso con aspiradora central 127 mm 5 pulgad...

Page 17: ...el cable de alimentaci n de CA a la fuente de alimentaci n 2 Conecte el cable de CC de 3 6 m 12 pies o 7 4 m 24 pies a la herramienta y a la fuente de alimentaci n Aseg rese de que ambos extremos del...

Page 18: ...o limpieza incorrecta falta de lubricaci n ambiente de funcionamiento insatisfactorio utilidades incorrectas error o maltrato del operador alteraci n o modificaci n manejo indebido falta de cuidados r...

Page 19: ...ndi es de umidade gua entrando em uma ferramenta el trica aumentar o risco de choque el trico d N o tracione o fio excessivamente Nunca use o fio para transportar puxar ou desconectar a ferramenta el...

Page 20: ...s locais nacionais para os requisitos de equipamentos de prote o pessoal Para reduzir os riscos associados a inc ndio e explos o N o opere a ferramenta em atmosferas explosivas como na presen a de l q...

Page 21: ...0 3 16 127 5 0 965 2 12 96 6 3 8 214 8 42 68 79 2 48 8 06 1 5 28432 V cuo Central 2 5 3 32 150 6 0 995 2 19 96 6 3 8 225 8 85 70 81 3 22 10 4 1 5 28433 V cuo Central 5 0 3 16 150 6 1 02 2 24 96 6 3 8...

Page 22: ...Figura 2 FUN O DE VELOCIDADE M XIMA A Lixadeira Orbital Aleat ria El trica da 3M tem tr s Velocidades M ximas predefinidas 7 000 9 000 e 10 000 rpm Quando a Lixadeira acionada ap s a Fonte de Aliment...

Page 23: ...brasivas da 3M para obter mais detalhes ou ligue para 1 800 362 3550 3 Abrasive Systems Division 3M Center St Paul MN 55144 1000 www 3M com abrasives 3M 2013 3M uma marca registrada da Empresa 3M 3 PP...

Page 24: ...47 48 06 6 06 6 06 6 W 06 6 W W D E F D E F G H I D E F G H I J D E F G H I J W 0 0 IW P PP W 0 0 0 06 6 06 6 W MSDS...

Page 25: ...P PP 2 LQ LQ 0 530 PP FP 0 530 PP FP LQ LQ LQ LQ FP FP PP PP 2 PP PP 0 0 0 0 0 0 FP FP LQ PP LQ IW LQ PP LQ 2 38 39 52 22 37 1 2 3 24 23 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 30 32 33 25 26 28...

Page 26: ...51 52 PP LQ PP LQ NJ OE PP LQ PP LQ G P V IW V P V 1 1 G 1 1 1 0 9G F 9 2 IW P IW P O 2 9D F 9G F LED 0 530 530 530 PLQ 530 0 OEV 1 0 0...

Page 27: ...6 5R V 0 0 0 6 HW DSSDUHLO QXP ULTXH GH OD FODVVH HVW FRQIRUPH OD QRUPH 10 GX DQDGD 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 Abrasive Systems Division 3M Center St Paul MN 55144 1000 www 3M com abrasives 3M...

Page 28: ...Name 34870781563 indd Structure SS 16312 Date 10 10 13 Printed Colors Front Printed Colors Back Match Colors This artwork has been created as requested by 3M 3M is responsible for the artwork AS APPRO...

Reviews: