background image

25

26

100-240 V AC-Buchse auf Netzteil 

30 V DC-Buchse

LED

Abbildung 1 

Abbildung 2

FUNKTION: MAXIMALE GESCHWINDIGKEIT

Der Elektrische Exzenterschleifer von 3M™ verfügt über drei werkseitig eingestellte Geschwindigkeitsstufen (7.000, 9.000 und 10.000 1/min)
Wenn der Schleifer nach Schalten des Netzteils auf „ON“ gestartet wird, liegt die maximale Geschwindigkeit bei 9.000 1/min. Die maximale Geschwindigkeit kann 
jederzeit im eingeschalteten oder ausgeschalteten Zustand des Schleifers, wenn er sich immer noch im „Run“-Modus befi ndet, angepasst werden, solange des 
Netzteil auf „ON“ geschaltet ist.
Die Einstellungen für die maximale Geschwindigkeit werden gespeichert, wenn das Netzteil auf „ON“ geschaltet ist. Wenn das Netzteil durch Auswahl der 
Schalterstellung „OFF“ ausgeschaltet wird, beträgt die maximale Geschwindigkeit beim nächsten Einschalten des Netzteils („ON“) wieder 9.000 1/min.

MAXIMALE GESCHWINDIGKEIT UND ZWISCHENGESCHWINDIGKEITS-STEUERUNG
1.

   Die maximale Geschwindigkeit wird durch Drücken der Knöpfe „+“ oder „-“ an der hinteren Seite des Geräts eingestellt. Wenn sich der Schleifer im „Run“-

Modus befi ndet, wird jede Berührung die Geschwindigkeit auf die nächste Einstellung erhöhen oder verringern.

2.

   Durch Einstellen des Hebels für die Zwischeneinstellung können Geschwindigkeiten zwischen Null 1/min und der eingestellten maximalen Geschwindigkeit 

ausgewählt werden.

ÜBERLAST-SCHUTZSYSTEME

Der Elektrische Exzenterschleifer von 3M verfügt über zwei Systeme, um den Motor und die Leiterplatte vor Überlastung und Überhitzung zu schützen.

Druckkraft-Überlastsystem

Der Schleifer kann während des Einsatzes bei steigender oder abnehmender Druckkraft die eingestellte maximale Geschwindigkeit überwachen und beibehalten.
Sollte der Benutzer während der Verwendung übermäßig hohen Druck auf das Gerät ausüben, wird der Benutzer darauf aufmerksam gemacht, indem die grüne 
LED auf der hinteren Seite des Geräts rot blinkt und der Motor ein wenig langsamer wird. Die dauerhafte Druckbelastung sollte nicht über 30 N (7 lbs) liegen.
Wenn der Benutzer weiterhin übermäßig hohen Druck auf das Gerät ausübt, leuchtet die LED durchgehend rot und der Schleifer wird angehalten. Um den 
Schleifer neu zu starten, lassen Sie den Hebel los und drücken Sie ihn erneut, um das Schleifen fortzusetzen.
Häufi ge Überlast führt zum wiederholten Anhalten des Motors und erhöhten Temperaturen des Werkzeugs.

Übertemperatur-System

Der Schleifer ist in der Lage, die Temperatur der internen Elektroniksysteme zu überwachen und das Werkzeug abzuschalten, falls diese Temperaturen gefährliche 
Werte erreichen.
Wenn während des Betriebs hohe Temperaturen im Inneren des Schleifers auftreten, schaltet sich das Gerät ab, sobald die Temperatur einen gefährlichen Wert 
erreicht. Der Schleifer kann erst wieder in Betrieb genommen werden, wenn die Temperatur im Inneren sich so weit abgekühlt hat, dass die Temperatur den 
elektronischen Systemen nicht schadet.
Die Abkühlzeit hängt von den lokalen Gegebenheiten ab. Eine Wartezeit von mindestens 5 Minuten wird empfohlen. Wiederholtes Überhitzen führt dazu, dass die 
Abkühlzeiten länger werden.

SCHLEIFTELLER BEFESTIGEN

Schleifteller von 3M™ sind speziell für den Einsatz mit dem Elektrischen Exzenterschleifer von 3M™ geeignet.

1.  

Halten Sie die Achse mit dem im Lieferumfang enthaltenen fl achen Schraubenschlüssel fest und schrauben Sie den Schleifteller ein. Mit der Hand festziehen. 
Nicht überdrehen.

2.

   Um den Schleifteller zu entfernen, schieben Sie den fl achen Schraubenschlüssel zwischen Schleifteller und Ummantelung. Halten Sie die Achse mit dem 

Schraubenschlüssel und schrauben Sie den Schleifteller ab.

REINIGUNG
1.

   Reinigen Sie alle Luftkanäle und den Zwischenraum zwischen Schleifteller und Ummantelung regelmäßig mit trockener Druckluft. Alle Kunststoffteile sollten 

mit einem weichen, feuchten Tuch gereinigt werden. NIEMALS Lösungen zum Reinigen von Kunststoffteilen verwenden.

2.

   Tragen Sie bei der Verwendung von Druckluft eine Schutzbrille.

GESUNDHEITS- UND SICHERHEITSINFORMATIONEN
RoHS-konform

Dieses Produkt und seine zugehörigen Teile sind „RoHS-konform“ und unterschreiten die Konzentrationshöchstwerte bestimmter gefährlicher Stoffe 
entsprechend der Richtlinie 2002/95/EG der Europäischen Union, geändert durch die Entscheidung der EU-Kommission 2002/618/EC und anderer 
Änderungen zum Zeitpunkt der auf dem Produkt angegebenen Datumskodierung.
Sofern von 3M nicht anderweitig schriftlich angegeben, stellen diese Informationen 3Ms Wissen und Überzeugung dar, welche auf Informationen 
von Fremdlieferanten basieren.

WEEE-konform (Waste Electrical & Electronic Equipment)

•  Entsorgen Sie Elektrogeräte niemals als unsortierten Siedlungsabfall. Nutzen Sie spezielle Rücknahmestellen.
•  Wenden Sie sich an Ihre örtliche Behörde bezüglich der vorhandenen Rücknahmestellen.
•  Wenn Elektrogeräte auf Abfall- oder Mülldeponien entsorgt werden, können Gefahrenstoffe in das Grundwasser eindringen und in die Nahrungskette gelangen 

und somit Ihre Gesundheit gefährden.

•  Wenn Sie ein Altgerät mit einem Neugerät ersetzen, ist der Händler rechtlich verpfl ichtet, Ihr Altgerät kostenfrei zur Entsorgung zurückzunehmen.

Übereinstimmungserklärung der Federal Communications Commission (FCC)
WICHTIGER HINWEIS: 

Diese Einrichtung wurde geprüft und erfüllt die Grenzen für ein Digitalgerät der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC-Regeln. Diese Grenzwerte 

dienen dem angemessenen Schutz vor schädlichen Störsignalen im Einsatz des Geräts in kommerziellen Bereichen. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann 
Hochfrequenzenergie ausstrahlen und kann, wenn es nicht ordnungsgemäß installiert ist und in Übereinstimmung mit der Betriebsanleitung verwendet wird,
ernsthafte Störungen im Funkverkehr verursachen. Der Betrieb dieses Gerätes in Wohngebieten führt wahrscheinlich zu schädlichen Störsignalen, die vom 
Benutzer behoben werden müssen; die Kosten hierfür trägt der Benutzer selbst.
HINWEIS: Änderungen oder Modifi kationen des Geräts, die nicht ausdrücklich von den für die Zulassung zuständigen Stellen genehmigt wurden, können dazu 
führen, dass das Gerät nicht mehr vom Benutzer bedient werden darf.

Industry Canada-Übereinstimmungserklärung

Dieses Digitalgerät der Klasse A erfüllt die kanadische Norm ICES-003.
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt die kanadische Norm NBM-003.

Das elektrische Exzenterschleifsystem von 3M™

Elektrische Exzenterschleifer von 3M

Exzenterschleifer-Kit von 3M

Netzteil von 3M

Teilenummer

Teilenummer (Kit)

Teilenummer

28426

28523

28436

28427

28524

28428

28525

28429

28526

28430

28519

28431

28520

28432

28521

28433

28522

Abbildung 3

Summary of Contents for ELECTRIC RANDOM ORBITAL SANDER

Page 1: ...tors There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electr...

Page 2: ...ssociated with fire or explosion Do not operate the tool in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust The abrasives are able to create sparks when working materi...

Page 3: ...3 22 10 4 1 5 28433 Central Vacuum 5 0 3 16 150 6 1 02 2 24 96 6 3 8 225 8 85 72 83 3 33 10 8 1 5 Declared noise levels measurements carried out in accordance with standard EN 60745 1 and EN 60745 2...

Page 4: ...t wrench between the Disc Pad and shroud Secure the Spindle with the flat wrench and unscrew the Disc pad 100 240 Va c Socket on Power Supply 30 Vd c Socket Figure 1 HEALTH AND SAFETY INFORMATION RoHS...

Page 5: ...brasives 3M 2013 3M is a trademark of 3M Company 34 8707 8156 3 3 MANUEL D UTILISATION DE LA PONCEUSE LECTRIQUE ORBITALE MOUVEMENTS AL ATOIRES 127 mm 5 po et 152 mm 6 po 7 000 10 000 tr min ALIMENTATI...

Page 6: ...la pile de l outil lectrique avant d effectuer des r glages de changer d accessoires ou de ranger l outil lectrique Cette mesure pr ventive r duit le risque de d marrage accidentel d Entreposer l outi...

Page 7: ...aspiration centrale 5 po 1 26 55155 55155 paulement aspiration centrale 6 po 1 27 28108 A0022 Cl tampon de 24 mm 1 28 S O S O 1 tampon fourni avec chaque outil 1 29 55134 55134 Protecteur antipoussi r...

Page 8: ...on S assurer que les deux extr mit s du c ble c c sont bien branch es et bien viss es 3 Mettre l interrupteur du bloc d alimentation en position l en marche La DEL DC OK c c ok du bloc d alimentation...

Page 9: ...cation d une utilisation abusive d un manque d entretien raisonnable ou d une cause accidentelle Si un outil s av re d fectueux pendant la p riode de garantie nonc e le seul recours de l utilisateur q...

Page 10: ...erwenden Sie das Kabel niemals zum Tragen Ziehen oder zum Stecker herausziehen des Elektrowerkzeugs Halten Sie das Kabel fern von W rme l scharfen Kanten oder beweglichen Teilen Besch digte oder verhe...

Page 11: ...tung Zur Reduzierung der Gefahren durch Feuer oder Explosion Verwenden Sie das Werkzeug nicht in explosiven Atmosph ren beispielsweise bei Vorhandensein von brennbaren Fl ssigkeiten Gasen oder Staub D...

Page 12: ...50 6 0 995 2 19 96 6 3 8 225 8 85 70 81 3 22 10 4 1 5 28433 Zentraler Sauger 5 0 3 16 150 6 1 02 2 24 96 6 3 8 225 8 85 72 83 3 33 10 8 1 5 Angegebene Ger uschpegel Messungen wurden gem Norm EN ISO 60...

Page 13: ...z mit dem Elektrischen Exzenterschleifer von 3M geeignet 1 Halten Sie die Achse mit dem im Lieferumfang enthaltenen flachen Schraubenschl ssel fest und schrauben Sie den Schleifteller ein Mit der Hand...

Page 14: ...o y dentro de las especificaciones y la capacidad indicadas Solo deben utilizarse con esta herramienta los accesorios espec ficamente recomendados por 3M La utilizaci n de cualquier otro modo o con ot...

Page 15: ...s o guardar las herramientas el ctricas Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de hacer arrancar la herramienta el ctrica en forma accidental d Almacene las herramientas el ctricas q...

Page 16: ...ulgadas 6 pulgadas 1 25 55150 55150 Cubierta protectora para uso sin aspiradora 127 mm 150 mm 5 pulgadas 6 pulgadas 1 26 55147 55147 Cubierta protectora para uso con aspiradora central 127 mm 5 pulgad...

Page 17: ...el cable de alimentaci n de CA a la fuente de alimentaci n 2 Conecte el cable de CC de 3 6 m 12 pies o 7 4 m 24 pies a la herramienta y a la fuente de alimentaci n Aseg rese de que ambos extremos del...

Page 18: ...o limpieza incorrecta falta de lubricaci n ambiente de funcionamiento insatisfactorio utilidades incorrectas error o maltrato del operador alteraci n o modificaci n manejo indebido falta de cuidados r...

Page 19: ...ndi es de umidade gua entrando em uma ferramenta el trica aumentar o risco de choque el trico d N o tracione o fio excessivamente Nunca use o fio para transportar puxar ou desconectar a ferramenta el...

Page 20: ...s locais nacionais para os requisitos de equipamentos de prote o pessoal Para reduzir os riscos associados a inc ndio e explos o N o opere a ferramenta em atmosferas explosivas como na presen a de l q...

Page 21: ...0 3 16 127 5 0 965 2 12 96 6 3 8 214 8 42 68 79 2 48 8 06 1 5 28432 V cuo Central 2 5 3 32 150 6 0 995 2 19 96 6 3 8 225 8 85 70 81 3 22 10 4 1 5 28433 V cuo Central 5 0 3 16 150 6 1 02 2 24 96 6 3 8...

Page 22: ...Figura 2 FUN O DE VELOCIDADE M XIMA A Lixadeira Orbital Aleat ria El trica da 3M tem tr s Velocidades M ximas predefinidas 7 000 9 000 e 10 000 rpm Quando a Lixadeira acionada ap s a Fonte de Aliment...

Page 23: ...brasivas da 3M para obter mais detalhes ou ligue para 1 800 362 3550 3 Abrasive Systems Division 3M Center St Paul MN 55144 1000 www 3M com abrasives 3M 2013 3M uma marca registrada da Empresa 3M 3 PP...

Page 24: ...47 48 06 6 06 6 06 6 W 06 6 W W D E F D E F G H I D E F G H I J D E F G H I J W 0 0 IW P PP W 0 0 0 06 6 06 6 W MSDS...

Page 25: ...P PP 2 LQ LQ 0 530 PP FP 0 530 PP FP LQ LQ LQ LQ FP FP PP PP 2 PP PP 0 0 0 0 0 0 FP FP LQ PP LQ IW LQ PP LQ 2 38 39 52 22 37 1 2 3 24 23 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 30 32 33 25 26 28...

Page 26: ...51 52 PP LQ PP LQ NJ OE PP LQ PP LQ G P V IW V P V 1 1 G 1 1 1 0 9G F 9 2 IW P IW P O 2 9D F 9G F LED 0 530 530 530 PLQ 530 0 OEV 1 0 0...

Page 27: ...6 5R V 0 0 0 6 HW DSSDUHLO QXP ULTXH GH OD FODVVH HVW FRQIRUPH OD QRUPH 10 GX DQDGD 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 Abrasive Systems Division 3M Center St Paul MN 55144 1000 www 3M com abrasives 3M...

Page 28: ...Name 34870781563 indd Structure SS 16312 Date 10 10 13 Printed Colors Front Printed Colors Back Match Colors This artwork has been created as requested by 3M 3M is responsible for the artwork AS APPRO...

Reviews: