background image

92

NL

O O R S P R O N K E L I J K E   I N S T R U C T I E S

Na het controleren, start u de generator opnieuw op volgens 

de startprocedure. 

Let  op!  De  beveiliging  kan  worden  geactiveerd  tijdens  het 

opstarten van de belasting, aangezien de meeste elektrische 

verbruikers meer vermogen verbruiken dan het nominale ver-

mogen van de verbruikers tijdens het opstarten van de belas-

ting. Als de verbruiker niet beschadigd is, is deze mogelijk niet 

geschikt voor stroom van de generator. 

Motor afzetten

Schakel de ontvanger die op de generator is aangesloten uit 

met de aan/uit-schakelaar.

Koppel de ontvanger los van de generator door het netsnoer 

los te koppelen van het stopcontact van de generator.

Zet de motorschakelaar in de uit-stand: OFF / O.

Wacht tot het motortoerental volledig tot stilstand is gekomen.

Open  de  brandstoftoevoerkraan  door  deze  te  plaatsen  in  de 

positie: OFF.

Let op! Als u de motor in geval van nood onmiddellijk moet uit-

schakelen, schakelt u de motorschakelaar in de uit-stand OFF.

Werken op grote hoogtes

De  in  de  generator  geïnstalleerde  carburateur  is  ontworpen 

voor een correcte werking op een hoogte die niet hoger is dan 

gespecifi ceerd  in  de  tabel  met  technische  gegevens.  Neem 

contact  op  met  een  geautoriseerd  servicecentrum  als  u  op 

grotere  hoogte  moet  werken  om  de  carburateur  te  wijzigen. 

Zelfs  na  wijziging  van  de  carburateur,  is  de  verwachting  dat 

het vermogen van de verbrandingsmotor zal afnemen, en dus 

het vermogen van de generator zal dalen met 3,5% voor elke 

300 meter hoogte stijgen boven de limiet die in de tabel. Het 

vermogensverlies zal groter zijn bij gebruik van een generator 

zonder aangepaste carburateur. De daling van het vermogen is 

te wijten aan de verdunning van de lucht als de hoogte boven 

de zeespiegel uitstijgt.  

ONDERHOUD EN ONDERHOUDSBEURTEN

Tijdens de garantieperiode mag de gebruiker het apparaat niet 

demonteren of onderdelen of componenten vervangen die niet 

hieronder  zijn  gespecifi ceerd,  aangezien  hierdoor  de  garan-

tie vervalt. Alle onregelmatigheden die tijdens de inspectie of 

tijdens het gebruik worden vastgesteld, zijn een signaal voor 

reparatie in een servicepunt.

Na voltooiing van de werkzaamheden moeten de behuizing, de 

ventilatiegleuven, de schakelaars, de extra handgreep en de 

afdekkingen worden gereinigd met bijvoorbeeld een luchtstraal 

(druk niet meer dan 0,3 MPa), een borstel of een droge doek 

zonder gebruik van chemicaliën of reinigingsvloeistoff en. Rei-

nig gereedschap en handgrepen met een droge, schone doek. 

Periodieke onderhoudsbeurten

De  volgende  generatoronderdelen  moeten  periodiek  worden 

geïnspecteerd en onderhouden.

OPGELET!

 Alle onderhoud moet bij uitgeschakelde en stilstaan-

de machine worden uitgevoerd. Het is ook noodzakelijk om alle 

elektrische apparatuur van de generator los te koppelen.

Open de brandstoftoevoerkraan door deze op “ON” (VII) te zetten. 

Motorschakelaar in de aan-stand zetten: ON / O.

Sluit het klepblad door de aanzuighefboom tot aan de aanslag 

in de richting van het opschrift “OFF” (VI) te bewegen. 

Let op! Sluit de gasklep niet als de motor warm is (bijvoorbeeld 

na een tankonderbreking). Zet in dat geval de aanzuighefboom 

in de stand “ON”. 

Trek het starttouw een paar keer soepel aan totdat u de weer-

stand  voelt  die  wordt  veroorzaakt  door  motorcompressie  en 

trek het vervolgens krachtig en stevig aan (VIII). 

Trek de kabelhendel in een vloeiende beweging uit het stop-

contact totdat deze volledig in de behuizing van de generator is 

verborgen. Laat de kabelhouder niet los, zodat deze zich plot-

seling in de behuizing verbergt. Dit kan schade aan de starter 

veroorzaken.

Naarmate de motor warmloopt, opent u de gashendel geleide-

lijk en beweegt u de zuighefboom geleidelijk in de richting van 

de markering “ON”. Laat de motor soepel lopen nadat u de aan-

zuighefboom van positie hebt veranderd. De terugloopsnelheid 

van de zuighefboom is afhankelijk van de weersomstandighe-

den waarin de motor wordt gestart. Hoe lager de omgevings-

temperatuur, hoe langzamer de terugkeer.

Aansluiting van elektrische uitrusting op de generator

Let  op!  Sluit  geen  elektrische  apparaten  met  een  nominaal 

vermogen dat hoger is dan het nominaal vermogen van de ge-

nerator  aan  op  de  generator. Als  er  meer  dan  één  toestel  is 

aangesloten, moet het totale nominale vermogen van de units 

lager zijn dan het nominale vermogen van de generator.

Let op! Controleer of de elektrische apparaten die op de gene-

rator zijn aangesloten elektrische parameters hebben die over-

eenkomen met de elektrische parameters van de generator.

Start de motor volgens de procedure beschreven onder “Inbe-

drijfstelling van de verbrandingsmotor”

Zorg ervoor dat de aan te sluiten elektrische apparatuur is uit-

geschakeld.

Trek  het  deksel  van  de  wandcontactdoos  (VIII)  omhoog  en 

steek  het  netsnoer  van  de  ontvanger  in  het  stopcontact  van 

de generator (IX).

Start de ontvanger door de schakelaar van de ontvanger in de 

aan-stand te zetten. 

Let op! Als u meer dan één van deze apparaten op de ontvan-

ger aansluit, moet u de volgende pas starten wanneer de vo-

rige in normaal bedrijf treedt, bijv. wanneer deze het nominale 

toerental bereikt, opwarmt tot de nominale temperatuur, enz.  

Bij overbelasting, b.v. door overmatig stroomverbruik, worden 

de contactdozen van de generator uitgeschakeld, maar wordt 

de werking van de verbrandingsmotor niet onderbroken. Scha-

kel in dit geval alle op de generator aangesloten belastingen 

uit met behulp van schakelaars, ontkoppel de belastingen van 

de stopcontacten van de generator, wacht op koeling van de 

systemen  van  de  generator  en  druk  vervolgens  op  de  zeke-

ringsknop. Controleer of de som van de nominale vermogens 

van  alle  op  de  generator  aangesloten  ontvangers  niet  hoger 

is  dan  het  nominale  vermogen  van  de  generator.  Ontkoppel 

indien nodig enkele ontvangers. Controleer of de luchtinlaten 

en/of ventilatiesleuven niet geblokkeerd zijn. Controleer de om-

geving van de generator op voorwerpen die verstopping van de 

luchtinlaten en/of ventilatiesleuven kunnen veroorzaken. 

Содержание YT-85451

Страница 1: ...ENERATORS GENER TOR VYTV EJ C PROUD GENER TOR VYTVORUJ C PROUD RAMFEJLESZT GENER TORHOZ GENERATOR ELECTRIC GENERADOR DE ELECTRICIDAD GROUPE LECTROG NE GRUPPO ELETTROGENO STROOMGENERATOR PL GB D RUS U...

Страница 2: ...15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby 2019 Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fabricaci n Ann e de fab...

Страница 3: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 3 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR 0 7 0 8 mm VIII XII IX XIII VII XI VI X...

Страница 4: ...vielas ielietne 4 str vas ligzda 5 dzin ja sl dzis 6 gaisa ltrs 7 s k anas svira 8 startera trose 9 zem juma spaile 10 aizdedzes svece 11 izpl des caurule 12 degvielas ielietne 13 e as izlai anas v rs...

Страница 5: ...trerup tor suprasarcin RO 1 armaz n del grupo 2 recipiente de combustible 3 boca de entrada de combustible 4 toma de corriente 5 interruptor del motor 6 ltro de aire 7 palanca de succi n 8 cable de ar...

Страница 6: ...oxyde de carbone CO Pericoli derivanti dal monossido di carbonio CO Risico op koolmonoxide CO CO Ryzyko oparze Risk of burns Verbrennungsgefahr Nudegimo pavojus Apdegumu risks Riziko vzniku pop lenin...

Страница 7: ...isukim greitis Nomin ls griezes trums Jmenovit ot ky Menovit ot ky N vleges fordulatsz m Viteza de rotire nominal Velocidad de la rotaci n nominal Vitesse de rotation nominale Velocit di rotazione nom...

Страница 8: ...em elektrycznym zale y od dzia ania bezpiecznika specjalnie dobranego do generatora Je eli bez piecznik wymaga wymiany nale y go wymieni na bezpiecznik posiadaj cy identyczne dane znamionowe oraz char...

Страница 9: ...leju wkr caj c zatyczk Uwaga Podczas uzupe niania oleju generator powinien by ustawiony na p askiej i r wnej powierzchni Je eli generator by przechylony nale y ustawi go na p askim i r wnym pod o u a...

Страница 10: ...etrza i lub szczelin wentylacyjnych Po sprawdzeniu uruchomi ponownie generator wg procedury startowej Uwaga Kontrolka przeci enia mo e za wieci si na kilka se kund zaraz po uruchomieniu odbiornika pod...

Страница 11: ...Je li to konieczne wymieni X Filtr wlewu paliwa Sprawdzi Je li to konieczne wymieni X Element Uwagi Przed ka dym urucho mieniem Po pierwszym miesi cu pracy albo pierw szych 20 godzinach pracy Co ka de...

Страница 12: ...nika a nast pnie poluzowa rub zaworu XIV do momentu a paliwo zacznie wyp ywa przewodem Odczeka do zaprzestania wyp ywu paliwa Od czy przew d wiecy i wykr ci wiec Poci gn za link startow 3 4 razy aby...

Страница 13: ...4 4 Rodzaj paliwa Benzyna bezo owiowa Benzyna bezo owiowa Rodzaj oleju SAE 15W 40 15W 40 Zu ycie paliwa przy 75 obci eniu l h 2 54 2 54 Pojemno silnika cm3 196 196 Moc maksymalna kW 3 6 3 6 Obroty mak...

Страница 14: ...ot use a gen erator that is exposed to precipitation The generator is not intended for use in potentially ammable or explosive atmospheres The gases and exhaust fumes are hot enough to ignite certain...

Страница 15: ...more than one electrical load is connected the total rated power of all connected loads must be lower than the rated power output of the power generator CAUTION Verify that the ratings of the electric...

Страница 16: ...modi cation of the carburettor it is expected that the power of the combustion engine will decrease and consequent ly the generator s power will decrease by 3 5 for every 300 meters of altitude increa...

Страница 17: ...engine unplug all electrical loads and close the fuel supply valve If the power generator will be stored for more than 10 days fol low the procedure below Move the engine ON OFF switch to OFF O Remov...

Страница 18: ...r of strokes 4 4 Fuel type Unleaded petrol Unleaded petrol Type of oil SAE 15W 40 15W 40 Fuel consumption at 75 load l h 2 54 2 54 Engine capacity cm3 196 196 Maximal power kW 3 6 3 6 Maximum engine r...

Страница 19: ...reiraum von mindestens 1 m um den laufenden Stromgenerator herum zu sorgen Der Stromgenerator muss seine Nenndrehzahl vor Anschluss eines Stromverbrauchers erreichen Vor Au erbetriebnahme des Stromgen...

Страница 20: ...e en Der Anschluss ist von einem entsprechend quali zierten Fachelektriker vorzu nehmen Nach den beendeten Vorbereitungsarbeiten kann der Strom generator in Betrieb genommen werden STROMGENERATOR BEDI...

Страница 21: ...nnleistungen aller am Stromgenerator angeschlossenen Stromverbraucher seine Nennleistung nicht berschreitet Bei Bedarf einige Stromverbraucher abschalten Lufteinl ufe und oder L ftungsschlitze auf m g...

Страница 22: ...f llverschluss l sen XIV Dichtung und Filternetz demontieren Filterdeckel dichtung und netz reinigen Filterdeckel sicher festziehen um die Dichtheit der Kraftsto nstallation sicherzustellen Z ndkerze...

Страница 23: ...Stromgenerators WARNUNG Kraftmotor stillsetzen und alle Stromverbraucher trennen bevor der Stromgenerator transportiert wird Stromgenerator bei kleinen Entfernungen bspw am Einsatz ort an seinem Grund...

Страница 24: ...aftsto Benzin bleifrei Benzin bleifrei Schmier l SAE 15W 40 15W 40 Kraftsto verbrauch bei 75 iger Last l h 2 54 2 54 Hubraum cm3 196 196 Leistung maximal kW 3 6 3 6 Drehzahl maximal min 1 3600 3600 Le...

Страница 25: ...25 RUS 230 50 IEC 60245 4 1 5 60 1 5 2 100 2 5 2 5 S2 5 S1...

Страница 26: ...26 RUS 1 II 30 93 III IV...

Страница 27: ...27 RUS V FUEL LEVEL ON VI ON O OFF VII ON VIII ON IX OFF O OFF OFF...

Страница 28: ...28 RUS 3 5 300 0 3 20 3 50 12 100 X X X X X X X 20 3 50 12 100 X X X 125 X OFF XIV...

Страница 29: ...29 RUS OFF 0 3 TOYA SA www toya pl XI 0 7 0 8 XII XIII 10 10 OFF O OFF O...

Страница 30: ...I I IP IP23M IP23M G1 G1 A A CP168FB CP168FB 1 1 4 4 SAE 15W 40 15W 40 75 2 54 2 54 3 196 196 3 6 3 6 1 3600 3600 1 1800 100 1800 100 8 5 0 2 1 8 5 0 2 1 3 6 3 6 0 6 0 6 F7RTC F7RTC x x 585 x 425 x 42...

Страница 31: ...31 UA 230 50 60245 4 1 5 60 1 5 2 100 2 5 2 5 S2 5 S1...

Страница 32: ...32 UA II 30 93 III IV V FUEL LEVEL...

Страница 33: ...33 UA OFF O OFF OFF 3 5 300 0 3 ON VI ON O OFF VII ON VIII OPEN VIII...

Страница 34: ...34 UA OFF XIV XI 0 7 0 8 XII XIII 10 10 20 3 50 12 100 X X X X X X X X X X 125 X...

Страница 35: ...35 UA OFF O OFF O OFF 0 3 TOYA SA www toya pl...

Страница 36: ...23M IP23M G1 G1 A A CP168FB CP168FB 1 1 4 4 SAE 15W 40 15W 40 a 75 2 54 2 54 c 3 196 196 3 6 3 6 1 3600 3600 1 1800 100 1800 100 8 5 0 2 1 8 5 0 2 1 3 6 3 6 0 6 0 6 F7RTC F7RTC 585 x 425 x 425 585 x 4...

Страница 37: ...as naudoti potencialiai degioje ar spro gioje aplinkoje I metamosios dujos yra pakankamai kar tos kad u degt kai kurias med iagas Nenaudokite generatoriaus arti degi me d iag Generatoriaus negalima na...

Страница 38: ...i laisv erdv tarp kuro pavir iaus ir degal bako vir uti n s sienos Degal u pildymui rekomenduojama naudoti pylimo antgalius ir arba piltuv Tai suma ins ta kymo rizik Jei u pildymo metu degalai i sipil...

Страница 39: ...io i jungim b tina variklio jungikl perjungti pad t i jungtas OFF Darbas dideliame auk tyje Generatoriuje sumontuotas karbiuratorius buvo suprojektuotas taip kad b t galima tinkamai dirbti auk tyje ne...

Страница 40: ...lygomis sulaikyt ltras Priemai os gali sukelti generatoriaus veikimo trikd ius ir netgi j sugadinti Atsukite ranken l ir i ardykite ltro dangt Atsukite ltr tvirtinan i ranken l i imkite ltr ir i valyk...

Страница 41: ...kiekis 4 4 Degal tipas Be vinis benzinas Be vinis benzinas Alyvos tipas SAE 15W 40 15W 40 Degal sunaudojimas prie 75 apkrovos l h 2 54 2 54 Variklio t ris cm3 196 196 Did iausia galia kW 3 6 3 6 Maksi...

Страница 42: ...elas meh nisk s spriedzes d ir j izmanto elast gi kabe i ar izol ciju no cietas gumijas atbilsto i standartam IEC 60245 4 vai l dzv rt gi Izmantojot pagarin t jus ir j atceras ka tiem ir j b t piem ro...

Страница 43: ...ms Ja iedarbin anas m in jums nav veik sm gs p rbaudiet e as l meni Degvielas uzpilde Ieteicam degviela ir bezsvina benz ns ar okt nskaitli kas aug st ks par 93 Izmantojiet degvielu un e u kas ir br v...

Страница 44: ...darbin t ar elektro eneratoru Dzin ja aptur ana Izsl dziet uztv r ju kas piesl gts elektro eneratoram izman tojot t sl dzi Atsl dziet uztv r ju no elektro eneratora izvelkot baro anas kabe a kontaktd...

Страница 45: ...mu iepiliniet cilindr vienu damkaroti motore as ar viskozit ti kas nor d ta tabul ar tehniskajiem datiem Ieskr v jiet aizdedzes sveci Velciet aiz startera trosi t lai dzin js veiktu vair kus apgriezie...

Страница 46: ...ratora transport ana BR D N JUMS Vienm r transport jiet elektro eneratoru ar aptur tu iek dedzes dzin ju un atsl gtiem uztv r jiem Transport jot elektro eneratoru uz nelieliem att lumiem pie m ram p r...

Страница 47: ...its 4 4 Degvielas veids Bezsvina benz ns Bezsvina benz ns E as veids SAE 15W 40 15W 40 Degvielas pat ri pie 75 slodzes l h 2 54 2 54 Dzin ja tilpums cm3 196 196 Maksim l jauda kW 3 6 3 6 Maksim lais g...

Страница 48: ...arakteristiku fungov n Vzhledem k velk mu mechanick mu nam h n pou vejte pru n kabely s izolac z tvrd gumy v souladu s normou IEC 60245 4 nebo jim podobn Pokud budete pou vat prodlu ovac kabely pamatu...

Страница 49: ...vyt t Upozorn n Elektrocentr la je vybavena idlem hladiny oleje kter zabr n spu t n spalovac ho motoru v p pad p li n z k hladiny oleje v n dr i Jestli e se v m neda elektrocentr lu spustit zkontroluj...

Страница 50: ...n vhodn pro nap jen z elektrocentr ly Vypnut motoru Vypn te spot ebi zapojen k elektrocentr le jeho sp na em Odpojte spot ebi od elektrocentr ly vyta en m z str ky p vodn ho kabelu ze z suvky elektroc...

Страница 51: ...motoru rozeh t a m e zp sobit pop leniny Olejov n dr je vybavena vypou t c m otvorem Pod vypou t c otvor postavte n dobu s objemem v t m ne objem pa livov n dr e Pomoc kl e pln vy roubujte vypou t c v...

Страница 52: ...ektrocentr lu skladujte na such m dob e v tran m a zast e en m m st P eprava elektrocentr ly VAROV N Elektrocentr lu p epravujte v dy s vypnut m spa lovac m motorem a odpojen mi spot ebi i Na mal vzd...

Страница 53: ...4 4 Druh paliva Bezolovnat benz n Bezolovnat benz n Druh oleje SAE 15W 40 15W 40 Spot eba paliva p i 75 z t i l h 2 54 2 54 Objem motoru cm3 196 196 Maxim ln v kon kW 3 6 3 6 Maxim ln ot ky min 1 360...

Страница 54: ...te ho na tak ist isti tzn s tak mi ist mi menovit mi parametrami a charakteristikou funk nosti ako p vodn isti Vzh adom na ve k mechanick napnutia pou vajte elastick k ble izolovan tvrdou gumou pod a...

Страница 55: ...te riziko rozliatia oleja V pr pade ak sa olej rozleje alebo vy plechne pred spusten m agreg tu d kladne poutierajte zvy ky oleja Pozor Agreg t m integrovan sn ma rovne oleja ktor v pr pade detekcie p...

Страница 56: ...ap janie z agreg tu Zastavenie motora Najprv vypnite spotrebi ktor je pripojen k agreg tu prepnu t m jeho vyp na a Spotrebi odpojte od agreg tu vytiahnut m z str ky nap jacie ho k bla spotrebi a z nap...

Страница 57: ...zastaven motora zohriaty riziko pop lenia Olejov n dr m v pustn ventil Pod v pustn ventil postavte n dobu s v m objemom ne je objem olejovej n dr e K om plne odskrutkujte v pustn ventil XIII Nechajte...

Страница 58: ...zabezpe te proti prevr teniu popruhmi N hradn diely Podrobn zoznam n hradn ch dielov v robku je uveden v asti Na prevzatie v informa nom liste na webov ch str n kach TOYA SA www toya pl OCHRANA IVOTN...

Страница 59: ...Typ paliva Bezolovnat benz n Bezolovnat benz n Typ oleja SAE 15W 40 15W 40 Spotreba paliva pri z a i na rovni 75 l h 2 54 2 54 Objem motora cm3 196 196 Maxim lny v kon kW 3 6 3 6 Maxim lne ot ky min...

Страница 60: ...tm nyjellemz kkel rendelkez biztos t kot haszn ljon A nagy mechanikai ig nybev telre val tekintettel rugalmas kem ny m anyag szigetel s IEC 60245 4 szabv nynak megfelel vagy azzal egyen rt k k beleke...

Страница 61: ...t lt ed nyt vagy t lcs rt Ezzel lecs kkenthet az olaj kifr csk l s nek kock zata Az olaj kifr csk l sekor alaposan t r lje le a gener torr l az olajmaradv nyt s csak ezt k vet en ind tsa be Figyelem...

Страница 62: ...s vagy a szell z ny l sok nincsenek e letakarva Ellen rizze hogy a gener tor k zel ben nincs e olyan t rgy amely lefedheti a l gbe ml ny l sokat s vagy a szell z ny l sokat Az ellen rz st k vet en in...

Страница 63: ...vezet ket a gyerty hoz Motorolaj csere FIGYELEM Aj nlott a motorolajat k zvetlen l a motor le ll t sa ut n kicser lni Ekkor a legritk bb az olaj s a leggyorsab ban folyik le a motor tt tel b l Olajcse...

Страница 64: ...uha ronggyal puha kef vel vagy max 0 3 MPa nyom s s r tett leveg vel Ford t son k l n s gyelmet a szell z ny l sok tj rhat s g ra A gener tort v zszintes helyzetben t rolja A gener tort sz raz j l sze...

Страница 65: ...t pusa lommentes benzin lommentes benzin Olajt pus SAE 15W 40 15W 40 zemanyag fogyaszt s 75 os terhel s mellett l h 2 54 2 54 Motor henger rtartalma cm3 196 196 Maxim lis teljes tm ny kW 3 6 3 6 Maxi...

Страница 66: ...s folosi i cabluri exibile cu izola ie din cauciuc exibil n conformitate cu IEC 60245 4 sau echivalent La utilizarea unor cabluri prelungitoare asigura i v c ele sunt adecvate pentru utilizare la ext...

Страница 67: ...ne te veri ca i nivelul de ulei Realimentarea cu carburant Se recomand benzin f r plumb cu indice octanice 93 sau superior Folosi i carburant i ulei pentru motoare n patru timpi f r im purit i solide...

Страница 68: ...ect el poate ns incompatibil cu puterea generat de motor Oprirea motorului Opri i consumatorul electric conectat la generator Scoate i din priza generatorului cablurile de alimentare ale con sumatoril...

Страница 69: ...ne este s schimba i uleiul motorului ime diat ce motorul s a oprit complet Atunci uleiul este cel mai uid i va curge cel mai repede din angrenajul motorului Trebuie s ave i grij la nlocuirea uleiului...

Страница 70: ...ului cu o lavet moale o perie moale sau aer comprimat la o presiune de 0 3 MPa sau mai pu in Acorda i o aten ie special ori ciilor de ventila ie s nu e obturate Depozita i generatorul n pozi ie orizon...

Страница 71: ...zin f r plumb Benzin f r plumb Tipul de ulei SAE 15W 40 15W 40 Consum de carburant la 75 sarcin l h 2 54 2 54 Capacitatea cilindric a motorului cm3 196 196 Putere maxim kW 3 6 3 6 Tura ia maxim a moto...

Страница 72: ...cci n contra descargas el ctricas depende del fun cionamiento de un fusible especialmente seleccionado para el grupo Si es necesario sustituir el fusible se sustituir por un fusible con las mismas car...

Страница 73: ...eite atornillando el tap n Atenci n Al rellenar el aceite el grupo electr geno debe co locarse sobre una super cie plana y nivelada Si el grupo se ha inclinado col quelo en un suelo plano y nivelado y...

Страница 74: ...se enfr en los sistemas del grupo y a continuaci n pulse el bot n del fusible Compruebe que la suma de la potencia nominal de todos los dispositivos de recepci n conectados al generador no exceda la...

Страница 75: ...o y expr malo de modo que el ltro permanezca h medo Monte el ltro en su sitio y je la tapa usando el bot n giratorio Mantenimiento del filtro de combustible Ponga la v lvula de combustible en la posic...

Страница 76: ...del motor en la posici n OFF O Ponga la v lvula de combustible en la posici n OFF Retire la buj a del cilindro a trav s del ori cio de montaje y eche una cucharada de aceite de motor con la viscosidad...

Страница 77: ...combustible Gasolina sin plomo Gasolina sin plomo Tipo de aceite SAE 15W 40 15W 40 Consumo de combustible al 75 de la carga l h 2 54 2 54 Capacidad del motor cm3 196 196 Potencia m xima kW 3 6 3 6 Rot...

Страница 78: ...accorder le groupe lectrog ne une prise de 230 V 50 Hz La protection contre les chocs lectriques d pend du fonction nement d un fusible sp cialement s lectionn pour le groupe lectrog ne Si le fusible...

Страница 79: ...aire faire l appoint d huile jusqu au niveau indiqu sur la gure II Une huile de bonne qualit doit tre utilis e pour les moteurs combustion interne quatre temps quatre temps du grade de viscosit indiqu...

Страница 80: ...ettant l interrupteur du consommateur en position marche Attention Si vous connectez plus d un d entre eux au consom mateur ne pas d marrer le suivant que lorsque le pr c dent commence fonctionner nor...

Страница 81: ...de fonction nement ou les 20 premi res heures de travail Tous les 3 mois ou apr s 50 heures de travail Tous les 12 mois ou apr s 100 heures de travail limina tion des d p ts de carbone V ri er plus fr...

Страница 82: ...vanne de carburant Si le groupe lectrog ne est stock pendant plus de 10 jours suivre la proc dure ci dessous Mettre l interrupteur du moteur en position OFF O Enlever le bouchon de la chemin e de rem...

Страница 83: ...ence sans plomb Essence sans plomb Type d huile SAE 15W 40 15W 40 Consommation de carburant 75 de charge l h 2 54 2 54 Capacit du moteur cm3 196 196 Puissance maximale kW 3 6 3 6 R volutions maximales...

Страница 84: ...eno a una comune presa elettrica 230 V 50 Hz La protezione dalla folgorazione dipende dall azione del fusi bile appositamente scelto per il gruppo elettrogeno Qualora il fusibile debba essere sostitui...

Страница 85: ...io rab boccare l olio no al livello indicato in gura II Bisogna usare l olio di buona qualit adatto ai motori a com bustione interna a quattro tempi con grado di viscosit indicato nella tabella dei da...

Страница 86: ...In caso di sovraccarico ad esempio a causa di un consumo ec cessivo di corrente dalle prese di corrente del generatore vie ne tolta alimentazione ma il motore a combustione non viene spento In questo...

Страница 87: ...fettoso Altrimenti il mo tore a combustione pu aspirare le impurit che normalmente si depositano sul ltro Le impurit possono causare malfunzio namenti o addirittura danni al generatore Svitare la mano...

Страница 88: ...a descritta al paragrafo Avviamento del motore a combustione Non collegare alcun ricevitore lasciare che il motore funzioni nche non si arresti automaticamente per mancanza di car burante Il tempo di...

Страница 89: ...carburante Benzina senza piombo Benzina senza piombo Tipo d olio SAE 15W 40 15W 40 Consumo di carburante con un carico del 75 l h 2 54 2 54 Cilindrata cm3 196 196 Potenza massima kW 3 6 3 6 Numero ma...

Страница 90: ...der grond staan Zorg voor minstens 1 meter vrije ruimte rond de generator wanneer deze draait De generator moet het nominale toerental bereiken alvorens een elektrisch toestel aan te sluiten Voordat u...

Страница 91: ...Let op Bij het bijvullen van de olie moet de generator op een vlakke ondergrond worden geplaatst Als de generator is ge kanteld plaatst u hem op een vlakke ondergrond en wacht u ten minste 30 minuten...

Страница 92: ...zetten ON O Sluit het klepblad door de aanzuighefboom tot aan de aanslag in de richting van het opschrift OFF VI te bewegen Let op Sluit de gasklep niet als de motor warm is bijvoorbeeld na een tankon...

Страница 93: ...et brandstofsysteem goed vastzit Onderhoud van de bougie Koppel de kabel los van de bougie Verwijder de bougie met de bougiesleutel IX Gebruik een draadborstel om de elektroden te reinigen van koolsto...

Страница 94: ...n Trek aan het starttouw zodat de motor enkele omwentelingen maakt Hierdoor kan de zuiger van bin nen gesmeerd worden Stop met aan het touw te trekken als u weerstand voelt Ongeacht de opslagtijd moet...

Страница 95: ...ilinders 1 1 Aantal takten 4 4 Type brandstof Loodvrije benzine Loodvrije benzine Type olie SAE 15W 40 15W 40 Brandstofverbruik bij 75 belasting l h 2 54 2 54 Cilinderinhoud cm3 196 196 Maximaal vermo...

Страница 96: ...96 GR 230 V 50 Hz IEC 60245 4 1 5 60 m 1 5 mm2 100 m 2 5 mm2 5 S2 5 S1 1...

Страница 97: ...97 GR 30 93 IV...

Страница 98: ...98 GR V FUEL LEVEL VI ON O OFF V VIII OFF O OFF OFF...

Страница 99: ...99 GR 3 5 300 0 3 MPa 20 3 50 12 100 X X X X X X 20 3 50 12 100 X X X X 125 OFF XIV...

Страница 100: ...100 GR 0 7 mm 0 8 mm XII 10 10 STOP O XIV 3 4 STOP O 20 STOP O OFF 0 3 MPa...

Страница 101: ...I IP23M IP23M G1 G1 A A CP168FB CP168FB 1 1 4 4 SAE 15W 40 15W 40 75 l h 2 54 2 54 cm3 196 196 kW 3 6 3 6 min 1 3600 3600 min 1 1800 100 1800 100 8 5 0 2 1 8 5 0 2 1 l 3 6 3 6 l 0 6 0 6 F7RTC F7RTC x...

Страница 102: ...ast declara ie Dwie ostatnie cyfry roku w kt rym wprowadzono oznakowanie CE The last two digits of the year in which the CE marking was affixed Ultimele dou cifre ale anului n care s a aplicat marcare...

Страница 103: ...icol YT 85451 2000 W 2200 W S2 5 min 8 7 A 230 V 50 Hz nr kat item no cod articol YT 85453 2500 W 2700 W S2 5 min 10 9 A 230 V 50 Hz typ silnika spalinowego gasoline engine type tipul de motor pe benz...

Страница 104: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 104...

Отзывы: