background image

49

O

R

I

G

I

N

Á

L

 

N

Á

V

O

D

U

CZ

Elektrocentrála  není  určená  k  provozu  v  potenciálně  hořlavé 

nebo výbušné atmosféře. 

Výfukové plyny a spaliny jsou dostatečně horké, aby podpálily 

některé  druhy  materiálu.  Nepoužívejte  elektrocentrálu  v  blíz-

kosti hořlavých materiálů.  

Elektrocentrála se nesmí používat, jestliže bude zjištěno jaké-

koli poškození nebo zničení některé její části. 

Pracující elektrocentrálu neponechávejte bez dozoru nebo pod 

dozorem neplnoletých osob nebo osob, které nejsou k obsluze 

zařízení vyškolené.

Pokud zpozorujete některou z uvedených situací, musíte elek-

trocentrálu okamžitě vypnout: 

- změna rychlosti otáček motoru,

- přehřátí spotřebičů zapojených k elektrocentrále, 

- jiskření,

- kouř nebo plamen vycházející ze zařízení,

- nežádoucí vibrace.

Pravidelně  kontrolujte  systém  rozvodů  paliva.  Pokud  zjistíte 

jeho únik, odevzdejte elektrocentrálu k opravě do autorizova-

ného servisního střediska. 

Před zapnutím elektrických spotřebičů vyčkejte, až motor do-

sáhne jmenovité hodnoty otáček. 

Všechny opravy musejí být provedeny v autorizovaném servis-

ním středisku výrobce. 

Bezpodmínečně se vyhněte situaci, kdy za chodu elektrocen-

trály dojde palivo!

Vstupní a výstupní otvory chlazení se nesmí zakrývat, a to ani 

v případě, kdy je elektrocentrála mimo provoz.

Před  převozem  elektrocentrály  je  bezpodmínečně  nutné  vy-

prázdnit palivovou nádrž.

PŘÍPRAVA K PRÁCI

UPOZORNĚNÍ! Před každým spuštěním elektrocentrály musí-

te provést její kontrolu.

VAROVÁNÍ! Při prodeji je v převodovce elektrocentrály dopl-

něno pouze minimální množství oleje. Před prvním spuštěním 

elektrocentrály  je  nutné  doplnit  olej.  Hladinu  oleje  pravidelně 

kontrolujte a v případě potřeby doplňujte. Spuštění elektrocent-

rály bez oleje nebo s příliš malým množstvím oleje v převodov-

ce povede k nevratnému poškození motoru.  

 

Kontrola hladiny oleje 

Odšroubujte zátku plnicího hrdla oleje. Zátka je vybavena mě-

řicím bajonetem.

Hladina  oleje  se  musí  pohybovat  mezi  horní  a  dolní  hranicí 

označenou na bajonetu. V případě potřeby olej doplňte do hla-

diny znázorněné na ilustraci (II). 

Používejte pouze kvalitní olej určený do spalovacích čtyřtakt-

ních (čtyřdobých) motorů s viskozitou uvedenou v tabulce tech-

nických údajů. 

Plnicí hrdlo opět uzavřete pomocí zátky. 

Upozornění! Během doplňování oleje musí elektrocentrála stát 

na plochém a rovném povrchu. Pokud elektrocentrála stála ve 

sklonu, přemístěte ji na plochý a rovný povrch, a poté vyčkejte 

alespoň 30 minut, než se hladina oleje stabilizuje. 

Upozornění!  Pro  doplňování  oleje  doporučujeme  používat 

trychtýře a/nebo nálevky. Snížíte tak riziko rozlití oleje. V přípa-

dě rozlití oleje je nutné před spuštěním elektrocentrály zbytky 

oleje důkladně vytřít. 

Upozornění! Elektrocentrála je vybavena čidlem hladiny oleje, 

které zabrání spuštění spalovacího motoru v případě příliš níz-

ké hladiny oleje v nádrži. Jestliže se vám nedaří elektrocentrálu 

spustit, zkontrolujte hladinu oleje. 

Dopl

ň

ování paliva

Doporučujeme používat bezolovnatý benzín s oktanovým čís-

lem minimálně 93.

Používejte pouze palivo a olej, které jsou určeny pro čtyřdobé 

motory a neobsahují nečistoty. Doporučujeme používat pouze 

vysoce kvalitní produkty. Prodlouží to životnost motoru. 

Je zakázáno doplňovat palivo nad rysku označující maximální 

naplnění nádrže. Mezi hladinou paliva a horní stěnou palivové 

nádrže je nutné ponechat volný prostor. 

Při doplňování paliva doporučujeme používat trychtýře a/nebo 

nálevky. Snížíte tak riziko rozlití. Jestliže během doplňování pa-

liva dojde k jeho rozlití, je nutné před spuštění elektrocentrály 

zbytky paliva důkladně vytřít.

Během doplňování paliva je zakázáno kouřit.

Otáčejte uzávěrem plnicího hrdla paliva proti směru hodinových 

ručiček, poté jej sejměte z hrdla. Uzávěr má dvě drážky, které 

musí současně zapadnout do dvou výřezů v nákružku plnicího 

hrdla (III). Přetočením uzávěru na doraz ve směru hodinových 

ručiček hrdlo opět uzavřete. Uzávěr lze z plnicího hrdla paliva 

odstranit a opět jej nasadit pouze výše uvedeným způsobem.

Uvnitř  plnicího  hrdla  je  umístěn  palivový  fi ltr  (IV),  jehož  úko-

lem je zadržet mechanické nečistoty, které se mohou v palivu 

vyskytovat. Nádrž doplňujte výhradně s umístěným palivovým 

fi ltrem. Na přírubě palivového fi ltru jsou také drážky. Před při-

pevněním uzávěru se ujistěte, že do sebe drážky v přírubě fi ltru 

a v hrdle zapadají.

Objem palivové nádrže je uveden v tabulce. Ve fi ltru je vložka 

(V),  která  označuje  maximální  hladinu  paliva.  Hladina  paliva 

v  nádrži  může  dosahovat  maximálně  k  destičce  ukazatele  s 

označením „FUEL LEVEL”

Uzemn

ě

ní elektrocentrály

Zemnicí vodič z uzemnění zapojte na vyznačené místo na elek-

trocentrále. Připojení elektrocentrály k uzemnění může provést 

pouze osoba s náležitou elektrikářskou kvalifi kací. 

Po skončení přípravných činností můžete elektrocentrálu spustit.

OVLÁDÁNÍ ELEKTROCENTRÁLY

Spušt

ě

ní spalovacího motoru

Před spuštěním elektrocentrály odpojte všechna elektrická za-

řízení ze zásuvek na elektrocentrále.

Otevřete palivový ventil jeho přepnutím do pozice „ON” (VI).

Spínač motoru přepněte do pozice zapnuto: ON / O.

Uzavřete  škrticí  klapku přesunutím  páčky sytiče na  doraz ve 

směru nápisu „OFF” (VII). 

Upozornění! Pokud je motor zahřátý (například po přestávce 

pro doplnění paliva), nemusíte škrticí klapku uzavírat. V tako-

vém případě nastavte páčku sytiče do pozice „ON”. 

Nejdříve několikrát plynule zatáhněte za startovací lanko, do-

kud neucítíte odpor vyvolaný kompresí motoru, teprve pak za-

táhněte energickým, rozhodným pohybem (VIII). 

Plynulým pohybem vraťte rukojeť lanka, dokud se nezatáhne 

zpět do pláště elektrocentrály. Nepouštějte rukojeť lanka, aby 

Содержание YT-85451

Страница 1: ...ENERATORS GENER TOR VYTV EJ C PROUD GENER TOR VYTVORUJ C PROUD RAMFEJLESZT GENER TORHOZ GENERATOR ELECTRIC GENERADOR DE ELECTRICIDAD GROUPE LECTROG NE GRUPPO ELETTROGENO STROOMGENERATOR PL GB D RUS U...

Страница 2: ...15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby 2019 Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fabricaci n Ann e de fab...

Страница 3: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 3 PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR 0 7 0 8 mm VIII XII IX XIII VII XI VI X...

Страница 4: ...vielas ielietne 4 str vas ligzda 5 dzin ja sl dzis 6 gaisa ltrs 7 s k anas svira 8 startera trose 9 zem juma spaile 10 aizdedzes svece 11 izpl des caurule 12 degvielas ielietne 13 e as izlai anas v rs...

Страница 5: ...trerup tor suprasarcin RO 1 armaz n del grupo 2 recipiente de combustible 3 boca de entrada de combustible 4 toma de corriente 5 interruptor del motor 6 ltro de aire 7 palanca de succi n 8 cable de ar...

Страница 6: ...oxyde de carbone CO Pericoli derivanti dal monossido di carbonio CO Risico op koolmonoxide CO CO Ryzyko oparze Risk of burns Verbrennungsgefahr Nudegimo pavojus Apdegumu risks Riziko vzniku pop lenin...

Страница 7: ...isukim greitis Nomin ls griezes trums Jmenovit ot ky Menovit ot ky N vleges fordulatsz m Viteza de rotire nominal Velocidad de la rotaci n nominal Vitesse de rotation nominale Velocit di rotazione nom...

Страница 8: ...em elektrycznym zale y od dzia ania bezpiecznika specjalnie dobranego do generatora Je eli bez piecznik wymaga wymiany nale y go wymieni na bezpiecznik posiadaj cy identyczne dane znamionowe oraz char...

Страница 9: ...leju wkr caj c zatyczk Uwaga Podczas uzupe niania oleju generator powinien by ustawiony na p askiej i r wnej powierzchni Je eli generator by przechylony nale y ustawi go na p askim i r wnym pod o u a...

Страница 10: ...etrza i lub szczelin wentylacyjnych Po sprawdzeniu uruchomi ponownie generator wg procedury startowej Uwaga Kontrolka przeci enia mo e za wieci si na kilka se kund zaraz po uruchomieniu odbiornika pod...

Страница 11: ...Je li to konieczne wymieni X Filtr wlewu paliwa Sprawdzi Je li to konieczne wymieni X Element Uwagi Przed ka dym urucho mieniem Po pierwszym miesi cu pracy albo pierw szych 20 godzinach pracy Co ka de...

Страница 12: ...nika a nast pnie poluzowa rub zaworu XIV do momentu a paliwo zacznie wyp ywa przewodem Odczeka do zaprzestania wyp ywu paliwa Od czy przew d wiecy i wykr ci wiec Poci gn za link startow 3 4 razy aby...

Страница 13: ...4 4 Rodzaj paliwa Benzyna bezo owiowa Benzyna bezo owiowa Rodzaj oleju SAE 15W 40 15W 40 Zu ycie paliwa przy 75 obci eniu l h 2 54 2 54 Pojemno silnika cm3 196 196 Moc maksymalna kW 3 6 3 6 Obroty mak...

Страница 14: ...ot use a gen erator that is exposed to precipitation The generator is not intended for use in potentially ammable or explosive atmospheres The gases and exhaust fumes are hot enough to ignite certain...

Страница 15: ...more than one electrical load is connected the total rated power of all connected loads must be lower than the rated power output of the power generator CAUTION Verify that the ratings of the electric...

Страница 16: ...modi cation of the carburettor it is expected that the power of the combustion engine will decrease and consequent ly the generator s power will decrease by 3 5 for every 300 meters of altitude increa...

Страница 17: ...engine unplug all electrical loads and close the fuel supply valve If the power generator will be stored for more than 10 days fol low the procedure below Move the engine ON OFF switch to OFF O Remov...

Страница 18: ...r of strokes 4 4 Fuel type Unleaded petrol Unleaded petrol Type of oil SAE 15W 40 15W 40 Fuel consumption at 75 load l h 2 54 2 54 Engine capacity cm3 196 196 Maximal power kW 3 6 3 6 Maximum engine r...

Страница 19: ...reiraum von mindestens 1 m um den laufenden Stromgenerator herum zu sorgen Der Stromgenerator muss seine Nenndrehzahl vor Anschluss eines Stromverbrauchers erreichen Vor Au erbetriebnahme des Stromgen...

Страница 20: ...e en Der Anschluss ist von einem entsprechend quali zierten Fachelektriker vorzu nehmen Nach den beendeten Vorbereitungsarbeiten kann der Strom generator in Betrieb genommen werden STROMGENERATOR BEDI...

Страница 21: ...nnleistungen aller am Stromgenerator angeschlossenen Stromverbraucher seine Nennleistung nicht berschreitet Bei Bedarf einige Stromverbraucher abschalten Lufteinl ufe und oder L ftungsschlitze auf m g...

Страница 22: ...f llverschluss l sen XIV Dichtung und Filternetz demontieren Filterdeckel dichtung und netz reinigen Filterdeckel sicher festziehen um die Dichtheit der Kraftsto nstallation sicherzustellen Z ndkerze...

Страница 23: ...Stromgenerators WARNUNG Kraftmotor stillsetzen und alle Stromverbraucher trennen bevor der Stromgenerator transportiert wird Stromgenerator bei kleinen Entfernungen bspw am Einsatz ort an seinem Grund...

Страница 24: ...aftsto Benzin bleifrei Benzin bleifrei Schmier l SAE 15W 40 15W 40 Kraftsto verbrauch bei 75 iger Last l h 2 54 2 54 Hubraum cm3 196 196 Leistung maximal kW 3 6 3 6 Drehzahl maximal min 1 3600 3600 Le...

Страница 25: ...25 RUS 230 50 IEC 60245 4 1 5 60 1 5 2 100 2 5 2 5 S2 5 S1...

Страница 26: ...26 RUS 1 II 30 93 III IV...

Страница 27: ...27 RUS V FUEL LEVEL ON VI ON O OFF VII ON VIII ON IX OFF O OFF OFF...

Страница 28: ...28 RUS 3 5 300 0 3 20 3 50 12 100 X X X X X X X 20 3 50 12 100 X X X 125 X OFF XIV...

Страница 29: ...29 RUS OFF 0 3 TOYA SA www toya pl XI 0 7 0 8 XII XIII 10 10 OFF O OFF O...

Страница 30: ...I I IP IP23M IP23M G1 G1 A A CP168FB CP168FB 1 1 4 4 SAE 15W 40 15W 40 75 2 54 2 54 3 196 196 3 6 3 6 1 3600 3600 1 1800 100 1800 100 8 5 0 2 1 8 5 0 2 1 3 6 3 6 0 6 0 6 F7RTC F7RTC x x 585 x 425 x 42...

Страница 31: ...31 UA 230 50 60245 4 1 5 60 1 5 2 100 2 5 2 5 S2 5 S1...

Страница 32: ...32 UA II 30 93 III IV V FUEL LEVEL...

Страница 33: ...33 UA OFF O OFF OFF 3 5 300 0 3 ON VI ON O OFF VII ON VIII OPEN VIII...

Страница 34: ...34 UA OFF XIV XI 0 7 0 8 XII XIII 10 10 20 3 50 12 100 X X X X X X X X X X 125 X...

Страница 35: ...35 UA OFF O OFF O OFF 0 3 TOYA SA www toya pl...

Страница 36: ...23M IP23M G1 G1 A A CP168FB CP168FB 1 1 4 4 SAE 15W 40 15W 40 a 75 2 54 2 54 c 3 196 196 3 6 3 6 1 3600 3600 1 1800 100 1800 100 8 5 0 2 1 8 5 0 2 1 3 6 3 6 0 6 0 6 F7RTC F7RTC 585 x 425 x 425 585 x 4...

Страница 37: ...as naudoti potencialiai degioje ar spro gioje aplinkoje I metamosios dujos yra pakankamai kar tos kad u degt kai kurias med iagas Nenaudokite generatoriaus arti degi me d iag Generatoriaus negalima na...

Страница 38: ...i laisv erdv tarp kuro pavir iaus ir degal bako vir uti n s sienos Degal u pildymui rekomenduojama naudoti pylimo antgalius ir arba piltuv Tai suma ins ta kymo rizik Jei u pildymo metu degalai i sipil...

Страница 39: ...io i jungim b tina variklio jungikl perjungti pad t i jungtas OFF Darbas dideliame auk tyje Generatoriuje sumontuotas karbiuratorius buvo suprojektuotas taip kad b t galima tinkamai dirbti auk tyje ne...

Страница 40: ...lygomis sulaikyt ltras Priemai os gali sukelti generatoriaus veikimo trikd ius ir netgi j sugadinti Atsukite ranken l ir i ardykite ltro dangt Atsukite ltr tvirtinan i ranken l i imkite ltr ir i valyk...

Страница 41: ...kiekis 4 4 Degal tipas Be vinis benzinas Be vinis benzinas Alyvos tipas SAE 15W 40 15W 40 Degal sunaudojimas prie 75 apkrovos l h 2 54 2 54 Variklio t ris cm3 196 196 Did iausia galia kW 3 6 3 6 Maksi...

Страница 42: ...elas meh nisk s spriedzes d ir j izmanto elast gi kabe i ar izol ciju no cietas gumijas atbilsto i standartam IEC 60245 4 vai l dzv rt gi Izmantojot pagarin t jus ir j atceras ka tiem ir j b t piem ro...

Страница 43: ...ms Ja iedarbin anas m in jums nav veik sm gs p rbaudiet e as l meni Degvielas uzpilde Ieteicam degviela ir bezsvina benz ns ar okt nskaitli kas aug st ks par 93 Izmantojiet degvielu un e u kas ir br v...

Страница 44: ...darbin t ar elektro eneratoru Dzin ja aptur ana Izsl dziet uztv r ju kas piesl gts elektro eneratoram izman tojot t sl dzi Atsl dziet uztv r ju no elektro eneratora izvelkot baro anas kabe a kontaktd...

Страница 45: ...mu iepiliniet cilindr vienu damkaroti motore as ar viskozit ti kas nor d ta tabul ar tehniskajiem datiem Ieskr v jiet aizdedzes sveci Velciet aiz startera trosi t lai dzin js veiktu vair kus apgriezie...

Страница 46: ...ratora transport ana BR D N JUMS Vienm r transport jiet elektro eneratoru ar aptur tu iek dedzes dzin ju un atsl gtiem uztv r jiem Transport jot elektro eneratoru uz nelieliem att lumiem pie m ram p r...

Страница 47: ...its 4 4 Degvielas veids Bezsvina benz ns Bezsvina benz ns E as veids SAE 15W 40 15W 40 Degvielas pat ri pie 75 slodzes l h 2 54 2 54 Dzin ja tilpums cm3 196 196 Maksim l jauda kW 3 6 3 6 Maksim lais g...

Страница 48: ...arakteristiku fungov n Vzhledem k velk mu mechanick mu nam h n pou vejte pru n kabely s izolac z tvrd gumy v souladu s normou IEC 60245 4 nebo jim podobn Pokud budete pou vat prodlu ovac kabely pamatu...

Страница 49: ...vyt t Upozorn n Elektrocentr la je vybavena idlem hladiny oleje kter zabr n spu t n spalovac ho motoru v p pad p li n z k hladiny oleje v n dr i Jestli e se v m neda elektrocentr lu spustit zkontroluj...

Страница 50: ...n vhodn pro nap jen z elektrocentr ly Vypnut motoru Vypn te spot ebi zapojen k elektrocentr le jeho sp na em Odpojte spot ebi od elektrocentr ly vyta en m z str ky p vodn ho kabelu ze z suvky elektroc...

Страница 51: ...motoru rozeh t a m e zp sobit pop leniny Olejov n dr je vybavena vypou t c m otvorem Pod vypou t c otvor postavte n dobu s objemem v t m ne objem pa livov n dr e Pomoc kl e pln vy roubujte vypou t c v...

Страница 52: ...ektrocentr lu skladujte na such m dob e v tran m a zast e en m m st P eprava elektrocentr ly VAROV N Elektrocentr lu p epravujte v dy s vypnut m spa lovac m motorem a odpojen mi spot ebi i Na mal vzd...

Страница 53: ...4 4 Druh paliva Bezolovnat benz n Bezolovnat benz n Druh oleje SAE 15W 40 15W 40 Spot eba paliva p i 75 z t i l h 2 54 2 54 Objem motoru cm3 196 196 Maxim ln v kon kW 3 6 3 6 Maxim ln ot ky min 1 360...

Страница 54: ...te ho na tak ist isti tzn s tak mi ist mi menovit mi parametrami a charakteristikou funk nosti ako p vodn isti Vzh adom na ve k mechanick napnutia pou vajte elastick k ble izolovan tvrdou gumou pod a...

Страница 55: ...te riziko rozliatia oleja V pr pade ak sa olej rozleje alebo vy plechne pred spusten m agreg tu d kladne poutierajte zvy ky oleja Pozor Agreg t m integrovan sn ma rovne oleja ktor v pr pade detekcie p...

Страница 56: ...ap janie z agreg tu Zastavenie motora Najprv vypnite spotrebi ktor je pripojen k agreg tu prepnu t m jeho vyp na a Spotrebi odpojte od agreg tu vytiahnut m z str ky nap jacie ho k bla spotrebi a z nap...

Страница 57: ...zastaven motora zohriaty riziko pop lenia Olejov n dr m v pustn ventil Pod v pustn ventil postavte n dobu s v m objemom ne je objem olejovej n dr e K om plne odskrutkujte v pustn ventil XIII Nechajte...

Страница 58: ...zabezpe te proti prevr teniu popruhmi N hradn diely Podrobn zoznam n hradn ch dielov v robku je uveden v asti Na prevzatie v informa nom liste na webov ch str n kach TOYA SA www toya pl OCHRANA IVOTN...

Страница 59: ...Typ paliva Bezolovnat benz n Bezolovnat benz n Typ oleja SAE 15W 40 15W 40 Spotreba paliva pri z a i na rovni 75 l h 2 54 2 54 Objem motora cm3 196 196 Maxim lny v kon kW 3 6 3 6 Maxim lne ot ky min...

Страница 60: ...tm nyjellemz kkel rendelkez biztos t kot haszn ljon A nagy mechanikai ig nybev telre val tekintettel rugalmas kem ny m anyag szigetel s IEC 60245 4 szabv nynak megfelel vagy azzal egyen rt k k beleke...

Страница 61: ...t lt ed nyt vagy t lcs rt Ezzel lecs kkenthet az olaj kifr csk l s nek kock zata Az olaj kifr csk l sekor alaposan t r lje le a gener torr l az olajmaradv nyt s csak ezt k vet en ind tsa be Figyelem...

Страница 62: ...s vagy a szell z ny l sok nincsenek e letakarva Ellen rizze hogy a gener tor k zel ben nincs e olyan t rgy amely lefedheti a l gbe ml ny l sokat s vagy a szell z ny l sokat Az ellen rz st k vet en in...

Страница 63: ...vezet ket a gyerty hoz Motorolaj csere FIGYELEM Aj nlott a motorolajat k zvetlen l a motor le ll t sa ut n kicser lni Ekkor a legritk bb az olaj s a leggyorsab ban folyik le a motor tt tel b l Olajcse...

Страница 64: ...uha ronggyal puha kef vel vagy max 0 3 MPa nyom s s r tett leveg vel Ford t son k l n s gyelmet a szell z ny l sok tj rhat s g ra A gener tort v zszintes helyzetben t rolja A gener tort sz raz j l sze...

Страница 65: ...t pusa lommentes benzin lommentes benzin Olajt pus SAE 15W 40 15W 40 zemanyag fogyaszt s 75 os terhel s mellett l h 2 54 2 54 Motor henger rtartalma cm3 196 196 Maxim lis teljes tm ny kW 3 6 3 6 Maxi...

Страница 66: ...s folosi i cabluri exibile cu izola ie din cauciuc exibil n conformitate cu IEC 60245 4 sau echivalent La utilizarea unor cabluri prelungitoare asigura i v c ele sunt adecvate pentru utilizare la ext...

Страница 67: ...ne te veri ca i nivelul de ulei Realimentarea cu carburant Se recomand benzin f r plumb cu indice octanice 93 sau superior Folosi i carburant i ulei pentru motoare n patru timpi f r im purit i solide...

Страница 68: ...ect el poate ns incompatibil cu puterea generat de motor Oprirea motorului Opri i consumatorul electric conectat la generator Scoate i din priza generatorului cablurile de alimentare ale con sumatoril...

Страница 69: ...ne este s schimba i uleiul motorului ime diat ce motorul s a oprit complet Atunci uleiul este cel mai uid i va curge cel mai repede din angrenajul motorului Trebuie s ave i grij la nlocuirea uleiului...

Страница 70: ...ului cu o lavet moale o perie moale sau aer comprimat la o presiune de 0 3 MPa sau mai pu in Acorda i o aten ie special ori ciilor de ventila ie s nu e obturate Depozita i generatorul n pozi ie orizon...

Страница 71: ...zin f r plumb Benzin f r plumb Tipul de ulei SAE 15W 40 15W 40 Consum de carburant la 75 sarcin l h 2 54 2 54 Capacitatea cilindric a motorului cm3 196 196 Putere maxim kW 3 6 3 6 Tura ia maxim a moto...

Страница 72: ...cci n contra descargas el ctricas depende del fun cionamiento de un fusible especialmente seleccionado para el grupo Si es necesario sustituir el fusible se sustituir por un fusible con las mismas car...

Страница 73: ...eite atornillando el tap n Atenci n Al rellenar el aceite el grupo electr geno debe co locarse sobre una super cie plana y nivelada Si el grupo se ha inclinado col quelo en un suelo plano y nivelado y...

Страница 74: ...se enfr en los sistemas del grupo y a continuaci n pulse el bot n del fusible Compruebe que la suma de la potencia nominal de todos los dispositivos de recepci n conectados al generador no exceda la...

Страница 75: ...o y expr malo de modo que el ltro permanezca h medo Monte el ltro en su sitio y je la tapa usando el bot n giratorio Mantenimiento del filtro de combustible Ponga la v lvula de combustible en la posic...

Страница 76: ...del motor en la posici n OFF O Ponga la v lvula de combustible en la posici n OFF Retire la buj a del cilindro a trav s del ori cio de montaje y eche una cucharada de aceite de motor con la viscosidad...

Страница 77: ...combustible Gasolina sin plomo Gasolina sin plomo Tipo de aceite SAE 15W 40 15W 40 Consumo de combustible al 75 de la carga l h 2 54 2 54 Capacidad del motor cm3 196 196 Potencia m xima kW 3 6 3 6 Rot...

Страница 78: ...accorder le groupe lectrog ne une prise de 230 V 50 Hz La protection contre les chocs lectriques d pend du fonction nement d un fusible sp cialement s lectionn pour le groupe lectrog ne Si le fusible...

Страница 79: ...aire faire l appoint d huile jusqu au niveau indiqu sur la gure II Une huile de bonne qualit doit tre utilis e pour les moteurs combustion interne quatre temps quatre temps du grade de viscosit indiqu...

Страница 80: ...ettant l interrupteur du consommateur en position marche Attention Si vous connectez plus d un d entre eux au consom mateur ne pas d marrer le suivant que lorsque le pr c dent commence fonctionner nor...

Страница 81: ...de fonction nement ou les 20 premi res heures de travail Tous les 3 mois ou apr s 50 heures de travail Tous les 12 mois ou apr s 100 heures de travail limina tion des d p ts de carbone V ri er plus fr...

Страница 82: ...vanne de carburant Si le groupe lectrog ne est stock pendant plus de 10 jours suivre la proc dure ci dessous Mettre l interrupteur du moteur en position OFF O Enlever le bouchon de la chemin e de rem...

Страница 83: ...ence sans plomb Essence sans plomb Type d huile SAE 15W 40 15W 40 Consommation de carburant 75 de charge l h 2 54 2 54 Capacit du moteur cm3 196 196 Puissance maximale kW 3 6 3 6 R volutions maximales...

Страница 84: ...eno a una comune presa elettrica 230 V 50 Hz La protezione dalla folgorazione dipende dall azione del fusi bile appositamente scelto per il gruppo elettrogeno Qualora il fusibile debba essere sostitui...

Страница 85: ...io rab boccare l olio no al livello indicato in gura II Bisogna usare l olio di buona qualit adatto ai motori a com bustione interna a quattro tempi con grado di viscosit indicato nella tabella dei da...

Страница 86: ...In caso di sovraccarico ad esempio a causa di un consumo ec cessivo di corrente dalle prese di corrente del generatore vie ne tolta alimentazione ma il motore a combustione non viene spento In questo...

Страница 87: ...fettoso Altrimenti il mo tore a combustione pu aspirare le impurit che normalmente si depositano sul ltro Le impurit possono causare malfunzio namenti o addirittura danni al generatore Svitare la mano...

Страница 88: ...a descritta al paragrafo Avviamento del motore a combustione Non collegare alcun ricevitore lasciare che il motore funzioni nche non si arresti automaticamente per mancanza di car burante Il tempo di...

Страница 89: ...carburante Benzina senza piombo Benzina senza piombo Tipo d olio SAE 15W 40 15W 40 Consumo di carburante con un carico del 75 l h 2 54 2 54 Cilindrata cm3 196 196 Potenza massima kW 3 6 3 6 Numero ma...

Страница 90: ...der grond staan Zorg voor minstens 1 meter vrije ruimte rond de generator wanneer deze draait De generator moet het nominale toerental bereiken alvorens een elektrisch toestel aan te sluiten Voordat u...

Страница 91: ...Let op Bij het bijvullen van de olie moet de generator op een vlakke ondergrond worden geplaatst Als de generator is ge kanteld plaatst u hem op een vlakke ondergrond en wacht u ten minste 30 minuten...

Страница 92: ...zetten ON O Sluit het klepblad door de aanzuighefboom tot aan de aanslag in de richting van het opschrift OFF VI te bewegen Let op Sluit de gasklep niet als de motor warm is bijvoorbeeld na een tankon...

Страница 93: ...et brandstofsysteem goed vastzit Onderhoud van de bougie Koppel de kabel los van de bougie Verwijder de bougie met de bougiesleutel IX Gebruik een draadborstel om de elektroden te reinigen van koolsto...

Страница 94: ...n Trek aan het starttouw zodat de motor enkele omwentelingen maakt Hierdoor kan de zuiger van bin nen gesmeerd worden Stop met aan het touw te trekken als u weerstand voelt Ongeacht de opslagtijd moet...

Страница 95: ...ilinders 1 1 Aantal takten 4 4 Type brandstof Loodvrije benzine Loodvrije benzine Type olie SAE 15W 40 15W 40 Brandstofverbruik bij 75 belasting l h 2 54 2 54 Cilinderinhoud cm3 196 196 Maximaal vermo...

Страница 96: ...96 GR 230 V 50 Hz IEC 60245 4 1 5 60 m 1 5 mm2 100 m 2 5 mm2 5 S2 5 S1 1...

Страница 97: ...97 GR 30 93 IV...

Страница 98: ...98 GR V FUEL LEVEL VI ON O OFF V VIII OFF O OFF OFF...

Страница 99: ...99 GR 3 5 300 0 3 MPa 20 3 50 12 100 X X X X X X 20 3 50 12 100 X X X X 125 OFF XIV...

Страница 100: ...100 GR 0 7 mm 0 8 mm XII 10 10 STOP O XIV 3 4 STOP O 20 STOP O OFF 0 3 MPa...

Страница 101: ...I IP23M IP23M G1 G1 A A CP168FB CP168FB 1 1 4 4 SAE 15W 40 15W 40 75 l h 2 54 2 54 cm3 196 196 kW 3 6 3 6 min 1 3600 3600 min 1 1800 100 1800 100 8 5 0 2 1 8 5 0 2 1 l 3 6 3 6 l 0 6 0 6 F7RTC F7RTC x...

Страница 102: ...ast declara ie Dwie ostatnie cyfry roku w kt rym wprowadzono oznakowanie CE The last two digits of the year in which the CE marking was affixed Ultimele dou cifre ale anului n care s a aplicat marcare...

Страница 103: ...icol YT 85451 2000 W 2200 W S2 5 min 8 7 A 230 V 50 Hz nr kat item no cod articol YT 85453 2500 W 2700 W S2 5 min 10 9 A 230 V 50 Hz typ silnika spalinowego gasoline engine type tipul de motor pe benz...

Страница 104: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 104...

Отзывы: