49
O
R
I
G
I
N
Á
L
N
Á
V
O
D
U
CZ
Elektrocentrála není určená k provozu v potenciálně hořlavé
nebo výbušné atmosféře.
Výfukové plyny a spaliny jsou dostatečně horké, aby podpálily
některé druhy materiálu. Nepoužívejte elektrocentrálu v blíz-
kosti hořlavých materiálů.
Elektrocentrála se nesmí používat, jestliže bude zjištěno jaké-
koli poškození nebo zničení některé její části.
Pracující elektrocentrálu neponechávejte bez dozoru nebo pod
dozorem neplnoletých osob nebo osob, které nejsou k obsluze
zařízení vyškolené.
Pokud zpozorujete některou z uvedených situací, musíte elek-
trocentrálu okamžitě vypnout:
- změna rychlosti otáček motoru,
- přehřátí spotřebičů zapojených k elektrocentrále,
- jiskření,
- kouř nebo plamen vycházející ze zařízení,
- nežádoucí vibrace.
Pravidelně kontrolujte systém rozvodů paliva. Pokud zjistíte
jeho únik, odevzdejte elektrocentrálu k opravě do autorizova-
ného servisního střediska.
Před zapnutím elektrických spotřebičů vyčkejte, až motor do-
sáhne jmenovité hodnoty otáček.
Všechny opravy musejí být provedeny v autorizovaném servis-
ním středisku výrobce.
Bezpodmínečně se vyhněte situaci, kdy za chodu elektrocen-
trály dojde palivo!
Vstupní a výstupní otvory chlazení se nesmí zakrývat, a to ani
v případě, kdy je elektrocentrála mimo provoz.
Před převozem elektrocentrály je bezpodmínečně nutné vy-
prázdnit palivovou nádrž.
PŘÍPRAVA K PRÁCI
UPOZORNĚNÍ! Před každým spuštěním elektrocentrály musí-
te provést její kontrolu.
VAROVÁNÍ! Při prodeji je v převodovce elektrocentrály dopl-
něno pouze minimální množství oleje. Před prvním spuštěním
elektrocentrály je nutné doplnit olej. Hladinu oleje pravidelně
kontrolujte a v případě potřeby doplňujte. Spuštění elektrocent-
rály bez oleje nebo s příliš malým množstvím oleje v převodov-
ce povede k nevratnému poškození motoru.
Kontrola hladiny oleje
Odšroubujte zátku plnicího hrdla oleje. Zátka je vybavena mě-
řicím bajonetem.
Hladina oleje se musí pohybovat mezi horní a dolní hranicí
označenou na bajonetu. V případě potřeby olej doplňte do hla-
diny znázorněné na ilustraci (II).
Používejte pouze kvalitní olej určený do spalovacích čtyřtakt-
ních (čtyřdobých) motorů s viskozitou uvedenou v tabulce tech-
nických údajů.
Plnicí hrdlo opět uzavřete pomocí zátky.
Upozornění! Během doplňování oleje musí elektrocentrála stát
na plochém a rovném povrchu. Pokud elektrocentrála stála ve
sklonu, přemístěte ji na plochý a rovný povrch, a poté vyčkejte
alespoň 30 minut, než se hladina oleje stabilizuje.
Upozornění! Pro doplňování oleje doporučujeme používat
trychtýře a/nebo nálevky. Snížíte tak riziko rozlití oleje. V přípa-
dě rozlití oleje je nutné před spuštěním elektrocentrály zbytky
oleje důkladně vytřít.
Upozornění! Elektrocentrála je vybavena čidlem hladiny oleje,
které zabrání spuštění spalovacího motoru v případě příliš níz-
ké hladiny oleje v nádrži. Jestliže se vám nedaří elektrocentrálu
spustit, zkontrolujte hladinu oleje.
Dopl
ň
ování paliva
Doporučujeme používat bezolovnatý benzín s oktanovým čís-
lem minimálně 93.
Používejte pouze palivo a olej, které jsou určeny pro čtyřdobé
motory a neobsahují nečistoty. Doporučujeme používat pouze
vysoce kvalitní produkty. Prodlouží to životnost motoru.
Je zakázáno doplňovat palivo nad rysku označující maximální
naplnění nádrže. Mezi hladinou paliva a horní stěnou palivové
nádrže je nutné ponechat volný prostor.
Při doplňování paliva doporučujeme používat trychtýře a/nebo
nálevky. Snížíte tak riziko rozlití. Jestliže během doplňování pa-
liva dojde k jeho rozlití, je nutné před spuštění elektrocentrály
zbytky paliva důkladně vytřít.
Během doplňování paliva je zakázáno kouřit.
Otáčejte uzávěrem plnicího hrdla paliva proti směru hodinových
ručiček, poté jej sejměte z hrdla. Uzávěr má dvě drážky, které
musí současně zapadnout do dvou výřezů v nákružku plnicího
hrdla (III). Přetočením uzávěru na doraz ve směru hodinových
ručiček hrdlo opět uzavřete. Uzávěr lze z plnicího hrdla paliva
odstranit a opět jej nasadit pouze výše uvedeným způsobem.
Uvnitř plnicího hrdla je umístěn palivový fi ltr (IV), jehož úko-
lem je zadržet mechanické nečistoty, které se mohou v palivu
vyskytovat. Nádrž doplňujte výhradně s umístěným palivovým
fi ltrem. Na přírubě palivového fi ltru jsou také drážky. Před při-
pevněním uzávěru se ujistěte, že do sebe drážky v přírubě fi ltru
a v hrdle zapadají.
Objem palivové nádrže je uveden v tabulce. Ve fi ltru je vložka
(V), která označuje maximální hladinu paliva. Hladina paliva
v nádrži může dosahovat maximálně k destičce ukazatele s
označením „FUEL LEVEL”
Uzemn
ě
ní elektrocentrály
Zemnicí vodič z uzemnění zapojte na vyznačené místo na elek-
trocentrále. Připojení elektrocentrály k uzemnění může provést
pouze osoba s náležitou elektrikářskou kvalifi kací.
Po skončení přípravných činností můžete elektrocentrálu spustit.
OVLÁDÁNÍ ELEKTROCENTRÁLY
Spušt
ě
ní spalovacího motoru
Před spuštěním elektrocentrály odpojte všechna elektrická za-
řízení ze zásuvek na elektrocentrále.
Otevřete palivový ventil jeho přepnutím do pozice „ON” (VI).
Spínač motoru přepněte do pozice zapnuto: ON / O.
Uzavřete škrticí klapku přesunutím páčky sytiče na doraz ve
směru nápisu „OFF” (VII).
Upozornění! Pokud je motor zahřátý (například po přestávce
pro doplnění paliva), nemusíte škrticí klapku uzavírat. V tako-
vém případě nastavte páčku sytiče do pozice „ON”.
Nejdříve několikrát plynule zatáhněte za startovací lanko, do-
kud neucítíte odpor vyvolaný kompresí motoru, teprve pak za-
táhněte energickým, rozhodným pohybem (VIII).
Plynulým pohybem vraťte rukojeť lanka, dokud se nezatáhne
zpět do pláště elektrocentrály. Nepouštějte rukojeť lanka, aby
Содержание YT-85451
Страница 25: ...25 RUS 230 50 IEC 60245 4 1 5 60 1 5 2 100 2 5 2 5 S2 5 S1...
Страница 26: ...26 RUS 1 II 30 93 III IV...
Страница 27: ...27 RUS V FUEL LEVEL ON VI ON O OFF VII ON VIII ON IX OFF O OFF OFF...
Страница 28: ...28 RUS 3 5 300 0 3 20 3 50 12 100 X X X X X X X 20 3 50 12 100 X X X 125 X OFF XIV...
Страница 29: ...29 RUS OFF 0 3 TOYA SA www toya pl XI 0 7 0 8 XII XIII 10 10 OFF O OFF O...
Страница 31: ...31 UA 230 50 60245 4 1 5 60 1 5 2 100 2 5 2 5 S2 5 S1...
Страница 32: ...32 UA II 30 93 III IV V FUEL LEVEL...
Страница 33: ...33 UA OFF O OFF OFF 3 5 300 0 3 ON VI ON O OFF VII ON VIII OPEN VIII...
Страница 34: ...34 UA OFF XIV XI 0 7 0 8 XII XIII 10 10 20 3 50 12 100 X X X X X X X X X X 125 X...
Страница 35: ...35 UA OFF O OFF O OFF 0 3 TOYA SA www toya pl...
Страница 96: ...96 GR 230 V 50 Hz IEC 60245 4 1 5 60 m 1 5 mm2 100 m 2 5 mm2 5 S2 5 S1 1...
Страница 97: ...97 GR 30 93 IV...
Страница 98: ...98 GR V FUEL LEVEL VI ON O OFF V VIII OFF O OFF OFF...
Страница 99: ...99 GR 3 5 300 0 3 MPa 20 3 50 12 100 X X X X X X 20 3 50 12 100 X X X X 125 OFF XIV...
Страница 100: ...100 GR 0 7 mm 0 8 mm XII 10 10 STOP O XIV 3 4 STOP O 20 STOP O OFF 0 3 MPa...
Страница 104: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 104...