I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A
6
PL D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR
Przeczytać instrukcję
Read the operating instruction
Bedienungsanleitung durchgelesen
Прочитать инструкцию
Прочитать iнструкцiю
Perskaityti instrukciją
Jālasa instrukciju
Přečtet návod k použití
Prečítať návod k obsluhe
Olvasni utasítást
Citeşti instrucţunile
Lea la instrucción
Lisez la notice d’utilisation
Leggere il manuale d’uso
Lees de instructies
Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης
Zagrożenie elektryczne
Electrical hazard
Elektrische Gefährdung
Опасность поражения электрическим током
Небезпека електричного струму
Elektriniai pavojai
Elektriskais risks
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
Ohrozenie el. prúdom
Elektromos veszély
Pericol electric
Riesgo eléctrico
Danger électrique
Pericolo elettrico
Elektrisch risico
Ηλεκτρικό κίνδυνος
Zagrożenie tlenkiem węgla (CO)
Carbon monoxide (CO) hazard
Gefahr von Kohlenmonoxid (CO)
Опасность отравления окисью углерода (CO)
Небезпека окису вуглецю (CO)
Anglies monoksido (CO) pavojus
Oglekļa oksīda (CO) radītais risks
Nebezpečí otravy oxidem uhelnatým (CO)
Ohrozenie oxidom uhoľnatým (CO)
Szén-monoxid (CO) veszély
Pericol de monoxid de carbon (CO)
Riesgo de monóxido de carbono (CO)
Danger dû à l’oxyde de carbone (CO)
Pericoli derivanti dal monossido di carbonio (CO)
Risico op koolmonoxide (CO)
Κίνδυνος σχετικά με το μονοξείδιο του άνθρακα (CO)
Ryzyko oparzeń
Risk of burns
Verbrennungsgefahr
Риск появления ожогов
Ризик опіків
Nudegimo pavojus
Apdegumu risks
Riziko vzniku popálenin
Riziko popálenia
Égésveszély
Risc de arsuri
Riesgo de quemaduras
Risque de brûlures
Pericolo di ustioni
Risico op brandwonden
Κίνδυνος εγκαυμάτων
Ryzyko pożaru
Risk of fi re
Brandgefahr
Риск пожара
Ризик виникнення пожежі
Gaisro pavojus
Ugunsgrēka risks
Riziko vzniku požáru
Riziko požiaru
Tűzveszély
Risc de incendiu
Riesgo de incendio
Risque d’incendie
Pericolo di incendi
Brandgevaar
Κίνδυνος πυρκαγιάς
Ostrzeżenie!
Warning!
Warnung!
Внимание!
Увага!
Įspėjimas!
Brīdinājums!
Upozornění!
Varovanie!
Figyelmeztetés!
Avertizare!
¡Advertencia!
Attention!
Avvertenza!
Waarschuwing!
Προειδοποίηση!
Zamknięta przepustnica
Closed throttle
Geschlossene Drosselklappe
Дроссельная заслонка закрыта
Закрита дросельна заслінка
Uždaras droselis
Aizvērts droseļvārsts
Uzavřená škrticí klapka
Zatvorená klapka
Bezárt fojtószelep
Șocul închis
Estrangulador cerrado
Étrangleur fermé
Valvola a farfalla chiusa
Afgesloten gasklep
Κλειστή βαλβίδα
OFF
Otwarta przepustnica
Open throttle
Geöff nete Drosselklappe
Дроссельная заслонка открыта
Відкрита дросельна заслінка
Atidarytas droselis
Atvērts droseļvārsts
Otevřená škrticí klapka
Otvorená klapka
Nyitott fojtószelep
Șocul deschis
Estrangulador abierto
Étrangleur ouvert
Valvola a farfalla aperta
Open gasklep
Ανοιχτή βαλβίδα
ON
Содержание YT-85451
Страница 25: ...25 RUS 230 50 IEC 60245 4 1 5 60 1 5 2 100 2 5 2 5 S2 5 S1...
Страница 26: ...26 RUS 1 II 30 93 III IV...
Страница 27: ...27 RUS V FUEL LEVEL ON VI ON O OFF VII ON VIII ON IX OFF O OFF OFF...
Страница 28: ...28 RUS 3 5 300 0 3 20 3 50 12 100 X X X X X X X 20 3 50 12 100 X X X 125 X OFF XIV...
Страница 29: ...29 RUS OFF 0 3 TOYA SA www toya pl XI 0 7 0 8 XII XIII 10 10 OFF O OFF O...
Страница 31: ...31 UA 230 50 60245 4 1 5 60 1 5 2 100 2 5 2 5 S2 5 S1...
Страница 32: ...32 UA II 30 93 III IV V FUEL LEVEL...
Страница 33: ...33 UA OFF O OFF OFF 3 5 300 0 3 ON VI ON O OFF VII ON VIII OPEN VIII...
Страница 34: ...34 UA OFF XIV XI 0 7 0 8 XII XIII 10 10 20 3 50 12 100 X X X X X X X X X X 125 X...
Страница 35: ...35 UA OFF O OFF O OFF 0 3 TOYA SA www toya pl...
Страница 96: ...96 GR 230 V 50 Hz IEC 60245 4 1 5 60 m 1 5 mm2 100 m 2 5 mm2 5 S2 5 S1 1...
Страница 97: ...97 GR 30 93 IV...
Страница 98: ...98 GR V FUEL LEVEL VI ON O OFF V VIII OFF O OFF OFF...
Страница 99: ...99 GR 3 5 300 0 3 MPa 20 3 50 12 100 X X X X X X 20 3 50 12 100 X X X X 125 OFF XIV...
Страница 100: ...100 GR 0 7 mm 0 8 mm XII 10 10 STOP O XIV 3 4 STOP O 20 STOP O OFF 0 3 MPa...
Страница 104: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 104...