F
ES
42
42
2. Installer:
• Bague
1
• Faisceau de fils
2
• Câble de batterie
3
• Fil de l’indicateur d’avertissement
4
N.B.:
Aligner l’extrémité
a
du câble de batterie entourée
de ruban adhésif avec celle de la bague.
3. Installer:
• Butée de câble
1
• Joint en caoutchouc
2
• Câble d’inverseur
3
• Câble d’accélérateur
4
4. Régler:
• Position du raccord de câble d’inverseur
5. Vérifier:
• Fonctionnement de l’inverseur
Fonctionnement incorrect
→
Régler.
Etapes du réglage:
• Placer le levier d’inversion
1
au point mort.
• Placer la tige d’inverseur
2
au point mort.
• Régler la position du raccord de câble
3
jusqu’à ce que son orifice soit aligné avec la
goupille de réglage
4
.
• Installer l’agrafe
5
et serrer le contre-écrou
6
.
AVERTISSEMENT
Le raccord du câble doit être vissé de 8,0 mm
(0,31 in) minimum.
Etapes de la vérification:
• Fermer complètement la poignée des gaz.
• Vérifier le bon fonctionnement du levier
d’inversion en déplaçant le levier en marche
avant, au point mort et en marche arrière.
2. Instalar:
• Junta
1
• Mazo de cables
2
• Cable de batería
3
• Cable del indicador de aviso
4
NOTA:
Alinee el extremo con cinta
a
del cable de la
batería con el extremo de la junta.
3. Instalar:
• Tope del cable
1
• Obturador de goma
2
• Cable del inversor
3
• Cable del acelerador
4
4. Ajustar:
• Posición del terminal del cable del inver-
sor
5. Comprobar:
• Funcionamiento del inversor
Funcionamiento no suave
→
Ajustar.
Proceso de ajuste:
• Sitúe la palanca del inversor
1
en la posi-
ción de punto muerto.
• Sitúe la varilla del inversor
2
en la posi-
ción de punto muerto.
• Ajuste la posición del terminal del cable
3
hasta que el orificio del mismo quede ali-
neado con el pasador de ajuste
4
.
• Coloque el seguro
5
y apriete la contra-
tuerca
6
.
ADVERTENCIA
El terminal del cable se debe atornillar un
mínimo de 8,0 mm (0,31 in).
Proceso de comprobación:
• Gire el puño del acelerador hasta la posi-
ción completamente cerrada.
• Compruebe la suavidad de movimiento de
la palanca del inversor desplazándola de
punto muerto a avante y atrás.
TillerHandle.book Page 42 Friday, April 12, 2013 3:19 PM
Содержание 40
Страница 6: ......
Страница 8: ......
Страница 60: ...51 E 3 Install Cable stopper 1 Shift cable 2 Throttle cable 3 Bolt 4 Grommet 5 1 2 4 3 5...
Страница 224: ...Printed in Japan Mar 2013 0 9 2 CR E_1 F_1 S_1 Printed on recycled paper...