F
ES
90
90
4. Connecter:
• Coupleur de faisceau de fils
1
• Coupleur de l’indicateur d’avertissement
2
5. Installer:
• Bague
1
• Tuyau de carburant
2
• Câble de batterie
3
• Tuyau de l’indicateur de vitesse
4
• Faisceau de fils
5
• Fil de l’indicateur d’avertissement
6
• Câble d’inverseur
7
• Câble d’accélérateur
8
N.B.:
Aligner l’extrémité
a
du câble de batterie entourée
de ruban adhésif avec celle de la bague.
6. Fixer:
• Lien en plastique
1
N.B.:
Acheminer le faisceau de fils
a
en le bobinant sous
et au-dessus du câble d’inverseur
b
et du câble
d’accélérateur
c
.
4. Conectar:
• Acoplador del mazo de cables
1
• Acoplador del indicador de aviso
2
5. Instalar:
• Junta
1
• Tubo de gasolina
2
• Cable de batería
3
• Tubo del velocímetro
4
• Mazo de cables
5
• Cable del indicador de aviso
6
• Cable del inversor
7
• Cable del acelerador
8
NOTA:
Alinee el extremo con cinta
a
del cable de la
batería con el extremo de la junta.
6. Sujetar:
• Conector de plástico
1
NOTA:
Sitúe el mazo de cables
a
enrollándolo por
debajo y por encima del cable del inversor
b
y
del cable del acelerador
c
.
TillerHandle.book Page 90 Friday, April 12, 2013 3:19 PM
Содержание 40
Страница 6: ......
Страница 8: ......
Страница 60: ...51 E 3 Install Cable stopper 1 Shift cable 2 Throttle cable 3 Bolt 4 Grommet 5 1 2 4 3 5...
Страница 224: ...Printed in Japan Mar 2013 0 9 2 CR E_1 F_1 S_1 Printed on recycled paper...