EESS
Problema
Los quemadores no se
encienden utilizando el
encendedor
Causa posible
Prevención/Remedio
Cables o electrodos cubiertos de
comida
Limpie el cable y/o electrodo con alcohol desinfectante.
El electrodo y los quemadores están húmedos
Pase un paño seco
Electrodo roto o chispas en una fisura.
Sustituya el electrodo.
Cable suelto o desconectado
Vuelva a conectar el cable o sustituya el montaje de los electrodos/cables.
Hay un cortocircuito (chispazos) entre el encendedor
y el electrodo.
Sustituya el cable/electrodo del encendedor.
El quemador no se
enciende con una cerilla.
No hay gas.
Verifique si la bombona de gas está vacía. Si la bombona de gas no está vacía, véase “caída repentina del
flujo de gas o tamaño reducido de llama”. Si está vacía, sustitúyala o rellénela.
Caída repentina del flujo
de gas o tamaño reducido
de la llama.
La tuerca conectora y el regulador no están bien conectadas.
Ajuste la tuerca conectora
hasta que se pare. Apriete a mano; no utilice herramientas.
Obstrucción del flujo de gas.
Limpie el tubo del quemador, verifique que la manguera no esté doblada o torcida.
Desconecte el quemador y la válvula
Vuelva a conectar el quemador y la válvula.
Telas de araña o nidos de insectos en el venturi.
Limpie el venturi.
Los puertos de los quemadores están atascados o bloqueados
Limpie los puertos del quemador
Sin gas
Verifique si queda gas en la bombona
El quemador produce
llamas con un patrón
errático, las llamas no
corren a lo largo de todo
el quemador.
Puede que se haya activado el dispositivo de seguridad de caudal
excesivo.
Gire las perillas de control a la posición OFF, espere 30 segundos y encienda el asador. Si las llamas
todavía son demasiado
bajas, reajuste el dispositivo de seguridad de caudal excesivo girando las perillas de control a la posición
OFF (apagado) y
la válvula de la bombona de gas. Regulador desconectado. Gire las perillas de control hasta la posición
HIGH (alto). Espere 1 minuto, gire las perillas de control a la posición OFF (apagado). Vuelva a conectar
el regulador y las compruebe que no haya fugas en las conexiones. Abra la válvula de la bombona
lentamente. Espere 30 segundos y vuelva a encender la parrilla.
Los puertos de los quemadores están atascados o bloqueados
Limpie los puertos del quemador.
La llama es amarilla o
naranja
Puede que el quemador tenga aceites residuales de fabricación.
Encienda el asador durante 15 minutos con la tapa bajada.
La llama se apaga
Telas de araña o nidos de insectos en el venturi.
Limpie el venturi.
Residuos de comisa, grasa o condimentos en el
quemador.
Limpie el quemador.
Mala alineación de la válvula y el quemador venturi
Compruebe que el quemador venturi está debidamanete conectado a la válvula.
Viento fuerte o ráfagas de viento
Gire el asador de cara al viento o aumente el tamaño de la llama girando la perilla de control a la posición
HIGH
(alto).
Destellos
Poco gas
Cambie o rellene la bombona de gas.
Válvula de exceso de flujo salta.
Véase “caída repentina del flujo de gas”.
Acumulación de grasa.
Limpie la parrilla.
Grasa persistente
fuego
Exceso de grasa en la carne.
Quite la grasa de la carne antes de asarla.
Temperatura de cocción excesiva
Ajuste (baje) la temperatura según convenga.
Se ha acumulado la grasa de la comida alrededor de los quemadores.
Gire las perillas de control a la posición OFF (apagado). Cierre la entrada de gas de la bombona. Deje la
tapa cerrada
y deje que arda el fuego. Una vez que la barbacoa se haya enfriado, retire y limpie todas
las partes.
Fogonazo (fuego en el
tubo(s) de los
quemadores)
El quemador y/o los tubos del quemador están bloqueados
Limpie el quemador y/o los tubos del quemador.
La parte interna de la
tapa
pareciera estar pelándose
(se parece al
desprendimiento
de pintura).
La tapa es de acero inoxidable, no está pintada.
El calor ha hecho que la grasa acumulada se haya convertido en
carbon y se está descascando.
Limpie a fondo la tapadera.
NNOO
Problem
Brenneren vil ikke tenne
med tennsatsen
Mulig årsak
Løsning
Ledninger eller elektrode dekket av
matrester
Rengjør ledning og/eller elektrode med rensesprit.
Elektrode og brennere er våte
Tørk av med tørr klut
Elektrode sprukket eller skadet - gnister i sprekken.
Skift elektrode.
Løs eller frakoblet ledning
Koble til ledning igjen eller skift elektrode/ledninger.
Ledning kortslutter (gnister) mellom tennsats
og elektrode.
Skift tennsatsledning/elektrode.
Brenner vil ikke tenne
med fyrstikk.
Ingen gasstilførsel.
Kontroller om propangassbeholderen er tom. Hvis beholderen ikke er tom, se “Plutselig fall i
gasstilførselen eller lav flamme”. Skift eller etterfyll propan hvis beholderen er tom.
Plutselig fall i
gasstilførselen eller lav
flamme.
Omløpsmutter og regulator ikke ordentlig tilkoblet.
Drei omløpsmutteren ca. en halv til trekvart ekstra omdreining
til den stopper. Må bare strammes for hånd - ikke bruk verktøy.
Blokkert gasstilførsel.
Rens brennerrør, se om slange er bøyd eller har en knekk.
Brenner har løsnet fra ventil
Koble sammen brenner og ventil igjen.
Edderkoppnett eller insektsbol i venturirør.
Rengjør venturirør.
Tilstoppede eller blokkerte brenneråpninger
Rengjør brenneråpninger
Tomt for gass
Kontroller propangassbeholderen
Ujevn flamme, flammen
går ikke over hele
brennerens lengde.
Sikkerhetsventilen som hindrer tilførsel av for mye gass kan være
aktivert.
Slå av bryterne, vent i 30 sekunder og tenn grillen igjen. Hvis flammen fortsatt er for
lav, tilbakestiller du sikkerhetsventilen ved å slå av bryterne og
stenge ventilen på propangassbeholderen. Koble fra regulator. Drei betjeningsbryterne til brenneren til
HIGH. Vent i ett minutt og slå av betjeningsbryterne. Koble til
regulatoren igjen og foreta lekkasjetest på tilkoblingene. Åpne ventilen på propangassbeholderen
langsomt. Vent i 30 sekunder og tenn grillen.
Tilstoppede eller blokkerte brenneråpninger.
Rengjør brenneråpninger.
Gul eller oransje flamme
Rester av produksjonsolje i brenneren.
La grillen brenne i 15 minutter med lokket igjen.
Flamme slokker
Edderkoppnett eller insektsbol i venturirør.
Rengjør venturirør.
Matrester, fett eller krydder på
brenner.
Rengjør brenner.
Dårlig forbindelse mellom ventil og brennerrør
Sørg for at brennerrøret er skikkelig koblet til ventilen.
Sterk vind eller kastevind
Snu forsiden av grillen mot vinden eller øk høyden på flammen til innstillingen
HIGH.
Oppblussing
Lite propangass
Skift eller etterfyll propangassbeholderen.
Sikkerhetsventilen som hindrer tilførsel av for mye gass, har løst ut.
Se “plutselig fall i gasstilførsel”.
Oppbygning av fett.
Rengjør grill.
Vedvarende fett-
brann
For mye fett i kjøttet.
Renskjær kjøttet for fett før grilling.
For høy steketemperatur
Reguler (senk) temperaturen.
Det har satt seg fett fra maten rundt brenneren.
Still brytere på OFF. Steng gasstilførsel på propangassbeholder. Hold lokket
lukket og la brannen dø ut. Ta ut og rengjør samtlige deler når
grillen blir kald.
Oppflamming (brann i
brennerrør)
Brenner og/eller brennerrør er blokkert
Rengjør brenner og/eller brennerrør.
Innsiden av lokket
flasser - som om lakken
flasser av
Lokket er av rustfritt stål og er ikke lakkert.
Fastbrent fett har blitt til
kull og skaller av.
Rengjør lokket grundig.
Содержание 1858VA
Страница 1: ...USER MANUAL ITEM NO E12300010 1858VA...
Страница 22: ...37 5 1 2 1...
Страница 24: ...2PCS A M5 8 B D5 2PCS C D5 2PCS D M5 2PCS E M6 12 36PCS F M8 2PCS G M4 5 4PCS H D4 4PCS I D4 4PCS J M4 50 8PCS...
Страница 25: ......
Страница 26: ...1 5 6 9 8 7 10 11 12 18 20 19 21 22 23 25 24 13 14 15 16 17 26 2 3 4 17...
Страница 28: ...J 8PCS M6 50 1 J J J J J J J J 2...
Страница 29: ...12 11 10 7 E 3PCS M6 E E E 5PCS M6 9 8 E E E E E 6PCS M6 12 E E E E E E E E E 6PCS M6 12...
Страница 30: ...6 5 4...
Страница 49: ...1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 3 13 50 C 15 1 3 OFF...
Страница 50: ...11 3 11 3 11 3 11 3 11 3 1858VA Manufactured for Koopman International BV...
Страница 63: ...UA 30 HIGH 1 OFF 30 15 HIGH OFF...
Страница 64: ......