52
Finalizarea introducerii cateterului:
30. Verificați capacitatea lumenelor de a rămâne deschise atașând o seringă la fiecare linie
de extensie și aspirați până când se observă curgerea liberă a sângelui venos.
31. Spălați lumenul (lumenele) pentru a curăța complet sângele din cateter.
32. Conectați toate liniile de extensie la conectorii Luer-Lock adecvați, în funcție de
necesități. Portul sau porturile neutilizate pot fi „blocate” prin intermediul conectorilor
Luer-Lock, folosind politicile și procedurile instituționale standard.
•
Sunt furnizate cleme glisante pe linia (liniile) de extensie, pentru a bloca fluxul prin
fiecare lumen în timpul modificărilor liniilor și conectorilor Luer-Lock.
Avertisment: Deschideți clema glisantă înainte de perfuzarea prin lumen,
pentru a reduce riscul de deteriorare a liniei de extensie din cauza presiunii
excesive.
Fixarea cateterului:
33. Utilizați un dispozitiv de stabilizare a cateterului și/sau o clemă și un dispozitiv de
prindere a cateterului pentru fixarea cateterului (dacă sunt furnizate).
•
Folosiți amboul de racordare triunghiular cu aripioare laterale ca loc principal de
fixare.
•
Folosiți clema și dispozitivul de prindere a cateterului ca loc secundar de fixare, în
funcție de necesități.
Atenție: Minimalizați manipularea cateterului pe parcursul procedurii, pentru a
menține poziția corectă a vârfului acestuia.
Dispozitiv de stabilizare a cateterului (dacă este furnizat):
Un dispozitiv de stabilizare a cateterului trebuie utilizat în conformitate cu instrucțiunile
de utilizare ale producătorului.
Clemă și dispozitiv de prindere a cateterului (dacă sunt furnizate):
O clemă și un dispozitiv de prindere a cateterului sunt utilizate pentru fixarea cateterului
atunci când este necesar un loc de fixare suplimentar, altul decât amboul cateterului,
pentru stabilizarea cateterului.
Avertisment: Nu atașați clema și dispozitivul de prindere a cateterului până când
firul de ghidaj sau de amplasare nu este înlăturat.
•
După îndepărtarea firului de ghidaj și conectarea sau blocarea liniilor necesare,
îndepărtați brațele clemei de cauciuc și fixați-o pe cateter, asigurându-vă că acesta
nu este umed, după cum este necesar, pentru a menține locația corectă a vârfului.
•
Închideți dispozitivul rigid de prindere pe clema cateterului.
•
Fixați de pacient clema și dispozitivul de prindere al cateterului ca o singură unitate,
utilizând un dispozitiv de stabilizare a cateterului, capsare sau sutură. Atât clema, cât
și dispozitivul de prindere a cateterului trebuie fixate pentru a reduce riscul migrării
cateterului (consultați Figura 7).
34. Asigurați-vă că locul de inserție este uscat înainte de aplicarea pansamentului
conform instrucțiunilor producătorului.
35. Evaluați amplasarea vârfului cateterului în conformitate cu politicile și procedurile
instituționale.
36. În cazul în care vârful cateterului este poziționat greșit, evaluați situația și înlocuiți
cateterul sau repoziționați-l în conformitate cu politicile și procedurile instituționale.
Îngrijire și întreținere:
Aplicarea pansamentului:
Pansați în conformitate cu politicile, procedurile și instrucțiunile de practică
instituționale. Schimbați-l imediat în cazul în care integritatea acestuia este
compromisă (de exemplu, pansamentul devine umed, murdar, slăbit sau nu mai este
ocluziv).
Permeabilitatea cateterului:
Mențineți permeabilitatea cateterului în conformitate cu politicile, procedurile și
instrucțiunile de practică instituționale. Întreg personalul care are grijă de pacienții
cu CCIP trebuie să fie informat despre managementul eficient pentru prelungirea
termenului de utilizare a cateterului și pentru prevenirea leziunilor.
Instrucțiuni privind extragerea cateterului:
1. Așezați pacientul conform indicațiilor clinice, pentru a reduce riscul de embolie
gazoasă potențială.
2. Scoateți pansamentul.
3. Eliberați cateterul și îndepărtați-l din dispozitivul (dispozitivele) de fixare ale acestuia.
4. Extrageți cateterul trăgându-l încet, paralel cu tegumentul. Dacă întâmpinați
rezistență în timpul îndepărtării cateterului
OPRIȚI-VĂ
.
Atenție: Cateterul nu trebuie îndepărtat forțat, deoarece acest lucru poate duce
la ruperea cateterului și embolie. Urmați politicile și procedurile instituționale
pentru îndepărtarea cu dificultate a cateterului.
5. Aplicați presiune directă la fața locului, până când se realizează hemostaza, urmată de
un pansament ocluziv cu unguent.
Avertisment: Tractul rezidual al cateterului rămâne un punct de intrare a aerului
până când locul este epitelizat. Pansamentul ocluziv trebuie să rămână în loc
pentru cel puțin 24 de ore sau până când locul pare epitelizat.
6. Documentați procedura de îndepărtare a cateterului, inclusiv confirmarea că a fost
îndepărtat întreg cateterul și vârful acestuia, conform politicilor și procedurilor
instituționale.
Pentru bibliografie privind evaluarea pacientului, educație clinică, tehnici
de inserție și potențiale complicații asociate cu această procedură, consultați
manualele standard, literatura medicală și site-ul Arrow International, Inc.:
www.teleflex.com
Glosarul simbolurilor
Atenție
Consultați
instrucțiunile
de utilizare
A nu se refolosi A nu se resteriliza
Sterilizat cu
etilenoxid
A se feri de lumină A se păstra uscat
A nu se utiliza
dacă ambalajul
este deteriorat
Nu este fabricat
din latex de
cauciuc natural
Număr de catalog
Număr lot
Data de expirare
Producător
Teleflex, sigla Teleflex, SharpsAway și SharpsAway II sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Teleflex Incorporated sau ale afiliaților
acesteia din SUA și/sau din alte țări. © 2015 Teleflex Incorporated. Toate drepturile rezervate.
ro
A06041108B0.indb 52
7/18/16 10:33 AM