STE POTENZA 160 Скачать руководство пользователя страница 35

• Antes de começar a soldar, retire dos seus bolsos quaisquer 

objetos combustíveis tais como um isqueiro ou fósforos.

• Depois  de  terminada  uma  solda,  inspecione  a  área  para 

assegurarse de que não há faíscas, brasas ou chamas.

• Use  somente  fusíveis  ou  disjuntores  de  capacidade  correta. 

Nãoos sobredimensione ou curto-circuite.

• Siga os requisitos da OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) e da NFPA 51B 

arespeito  de  trabalhos  a  quente  e  mantenha  um  vigia  e  um 
extintorpor perto.

4

PARTÍCULAS  METÁLICAS  ou  POEIRApodem  ferir  os 

olhos.

• Soldar,  martelar,  escovar  e  esmerilhar  produzemfaíscas  e 

partículas  metálicas  que  voam.Quando  soldas  esfriam,  elas 
podem expelirpedaços de escória.

• Use  óculos  de  segurança  aprovados,  com  protetores 

laterais,mesmo por baixo da sua máscara protetora.

4

A ACUMULAÇÃO de GASES podeferir ou matar.

• Feche a alimentação do gás de proteção quandonão está sendo 

usada.

• Sempre  ventile  locais  de  trabalho  confinadosou  use  um 

aparelho de respiração aprovadocom suprimento de ar.

4

CAMPOS MAGNÉTICOS podem afetarimplantes médicos.

• Portadores  de  marcapasso  ou  de  outrosimplantes  médicos 

devem se manter afastados.

• Portadores  de  implantes  médicos  devem  consultar  o  seu 

Médico eo fabricante do implante antes de se aproximar de um 
local desoldagem a arco, soldagem por pontos, goivagem, corte 
aplasma ou aquecimento por indução.

4

O RUÍDO pode afetar a audição.

O  ruído  de  certos  processos  ou  equipamentos  podeafetar  a 
audição.

• Use protetores de ouvido aprovados quando onível de ruído é 

alto.

4

CILINDROS danificados podem explodir.

Os cilindros de gás de proteção contêm gás sob altapressão. Se 
danificado, um cilindro pode explodir.Como cilindros de gás são 
muitas vezes usados emum processo de soldagem, eles devem 
sermanuseados com cuidado.

• Proteja  cilindros  de  gás  comprimido  contra  calor 

excessivo,  choques  mecânicos,  danos  físicos,  escória  de 
soldagem, chamas,faíscas e arcos.

• Mantenha sempre os cilindros em posição vertical, presos a um 

suporte fixo ou guardando-os em um quadro especial para evitar 
que eles possam tombar.

• Mantenha  os  cilindros  de  gás  afastados  de  circuitos  de 

soldagem ou de quaisquer outros circuitos elétricos.

• Nunca use um cilindro de gás como suporte de uma pistola ou 

tocha de soldar.

• Nunca  deixe  um  eletrodo  entrar  em  contato  com  um  cilindro 

degás.

• Nunca solde perto de ou sobre um cilindro de gás pressurizado -

uma explosão pode ocorrer.

• U s e   s o m e n t e   c i l i n d r o s   d e   g á s ,   r e g u l a d o r e s   d e  

pressão,mangueiras e conexões previstos para cada aplicação 
específica;mantenha-os e os seus acessórios em bom estado.

• Vire o rosto para o lado quando abrir a válvula de um cilindro 

degás.

• Mantenha o capacete do cilindro sobre a válvula de saída do 

gás,exceto  quando  o  cilindro  está  sendo  usado  ou  instalado 
para uso.

• Use um dispositivo adequado, os procedimentos corretos e um 

número  suficiente  de  pessoas  para  levantar  ou  transportar 
cilindros de gás.

• Leia e siga as instruções dos fabricantes relativos aos cilindros 

degás  e  seus  acessórios  assim  como  a  publicação  P-1  da 
Compressed  Gas  Association  (CGA)  listada  nas  Normas  de 
Segurança.

4

Perigos de INCÊNDIOS OUEXPLOSÕES.

• Não instale ou coloque a unidade sobre ou pertode superfícies 

combustíveis.

• Não instale a unidade perto de materiais inflamáveis.

• Não sobrecarregue a fiação elétrica do prédio − assegure-se de 

que  o  circuito  de  alimentação  elétrica  é  corretamente 
dimensionado  e  protegido  para  atender  aos  requisitos  da 
unidade.

4

Uma UNIDADE que CAI pode causarferimentos.

• Use o olhal de levantamento para levantarsomente a unidade, 

SEM o seu carrinho, oscilindros de gás ou quaisquer acessórios.

• Use  um  dispositivo  de  capacidade  adequadapara  levantar  e 

suportar a unidade.

• Quando  usa  uma  empilhadeira  de  garfo  para  transportar 

aunidade, assegure-se de que o garfo é maior que a unidade.

4

Um USO EXCESSIVO pode causarSOBREAQUECIMENTO

• Respeite o período de resfriamento da unidadee o seu Fator de 

Trabalho nominal.

• Diminua a corrente de soldagem ou o Fator deTrabalho antes de 

recomeçar a soldar.

• Não obstrua ou filtre o ar da ventilação daunidade.

4

FAÍSCAS podem causar ferimentos.

• Use uma máscara para proteger os olhos e orosto.

• Para preparar um eletrodo de tungstênio, useproteções para o 

rosto, as mãos e o corpo e umesmeril devidamente protegido e 
instalado emlocal seguro.

• Faíscas  podem  causar  incêndios  −  mantenha  materiais 

inflamáveis afastados.

4

O ARAME-ELETRODO pode causarferimentos.

• Não aperte o gatilho da pistola de soldar semestar certo de que 

pode fazê-lo de forma segura.

• Não  aponte  a  pistola  para  nenhuma  parte  docorpo,  para 

terceiros ou para objetos metálicosquando  passa o arame na 
pistola sem soldar.

PORTUGUÊS

31

31

Содержание POTENZA 160

Страница 1: ...nstrucciones ES Istruzioni d uso IT Operating instructions GB Instructions d emploi FR Manual de instru es P www imaport com rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pi...

Страница 2: ...rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN sales imaport com info imaport com...

Страница 3: ......

Страница 4: ...POTENZA 160 POTENZA 200 POTENZA 200 CEL V 1ph 230 1ph 230 1ph 230 A 19 26 26 A 160 200 200 60 60 60 cm 28x13 5x19 5 35x16x25 35x16x25 KVA 4 5 6 6 kg 4 4 6 6 ON OFF EN60974 6 1...

Страница 5: ...que los equipos equivalentes tradicionales basados en transformador pesado Todos los equipos STAYER WELDING de la serie MMA son aptos para soldadura mediante electrodo recubierto y soldadura mediante...

Страница 6: ...doble chequee sus conexiones Mantenga los cordones o alambres secos sin aceite o grasa y protegidos de metal caliente y chispas Frecuentemente inspeccione el cord n de entrada de potencia por da o o...

Страница 7: ...o donde va a soldar para prevenir que la corriente de soldadura haga un largo viaje posiblemente por partes desconocidas causando una descarga el ctrica chispas y peligro de incendio No use una soldad...

Страница 8: ...porta electrodos o corte el alambre de soldar cerca del tubo de contacto cuando no est us ndolo Use ropa de protecci n sin aceite como guantes de cuero camisa pesada pantalones sin pegados y cerrados...

Страница 9: ...s chispas pueden causar fuego mantenga los inflamables lejos 4El HILO de SOLDAR puede causarle heridas No presione el gatillo de la antorcha hasta que reciba estas instrucciones No apunte la punta de...

Страница 10: ...la punta deber ser muy ligeramente plana Antes de cada trabajo se verificar el buen estado y correcto apriete de todos los elementos exteriores del equipo clavija de alimentaci n cable carpinter a de...

Страница 11: ...enos cada 1000 horas limpie el interior con aire comprimido seco retirando la carcasa superior y eliminando polvo poluci n met lica y pelusas atendiendo especialmente a disipadores y ventilador El equ...

Страница 12: ...nologia tradizionale basata su trasformazioni che operano con la frequenza della rete pubblica di 50Hz la tecnologia Inverter STAYER WELDING presenta una maggiore densit di potenza per unit di peso ma...

Страница 13: ...l generatore attivato Anche il circuito di erogazione e i circuiti in terni della macchina sono sotto tensione quando la corrente attiva ta Nella saldatura a filo semiautomatica o automatica la bobina...

Страница 14: ...ssono causa re ustioni ad occhi e pelle I raggi dell arco derivanti dal processo di saldaturaproducono raggi intensi visibili e invisibili ultraviolet ti e infrarossi che possono ustionare sia occhi c...

Страница 15: ...allo durante le operazioni dialimentazione del cavo di saldatura Rimuovere tutti i combustibili quali accendini al butano o fiammiferi da se stessi prima di iniziare qualsiasi operazione di saldatura...

Страница 16: ...sulle attrezzature osservi la prevenzione di rischi lavorativi e le disposizioni nazionali ed internazionali opportune Connetta sempre al massimo il connettore DINSE e si assicuri che l unione al cav...

Страница 17: ...scita di polarit positiva marcata con si connetter alla pinza porta elettrodi che terr connesso al suo estremo nudo l elettrodo di lavoro Il saldatore dovr abbigliarsi con le sue attrezzature di prote...

Страница 18: ...mativa 6 1 Caratteristiche tecniche Tensione di ingresso Corrente di ingresso I1eff Corrente di uscita Ciclo di Massa Dimensioni Generadore di corrente Caratteristiche tecniche Tabella di dati tecnici...

Страница 19: ...er consumption and less weight compared to equivalent traditional equipments based on heavy transformers All series MMA STAYER WELDING equipments are apt for coated electrode welding and tungsten elec...

Страница 20: ...led or improperlygrounded equipment is a hazard Do not touch live electrical parts Wear dry hole free insulating gloves and body protection Insulate yourself from work and ground using dry insulating...

Страница 21: ...n Welding on closed containers such as tanks drums or pipes can cause them to blow up Sparkscan fly off from the welding arc The flying sparks hotworkpiece and hot equipment can cause fires ENGLISH 17...

Страница 22: ...ocedures 1 Keep cables close together by twisting or taping them or using acable cover WELDING WIRE can cause injury ENGLISH 18 18 4 Noise from some processes or equipment candamage hearing Wear appro...

Страница 23: ...i must always compulsorily be placed on an even and dry surface For placement on surfaces having a higher slope please secure the machine with chains or belts 3 2 Mounting The equipment must be mounte...

Страница 24: ...e of the weld is initiated by pulling backwards as if a right handed occidental person was writing The electrode will be kept in a position near 65 to 80 to the vertical line with respect to the horiz...

Страница 25: ...ds que les quipements quivalents traditionnels bas s sur un transformateur lourd Tous les quipements STAYER WELDING de la s rie MMA sont aptes pour la soudure moyennant une lectrode recouverte et la s...

Страница 26: ...ine sont galement vifs lectriquement lorsque la machine est allum e Lorsque l on soude avec un quipement automatique ou semi automatique le fil la bobine le ch ssis qui contient les rouleaux d aliment...

Страница 27: ...irateur avec source d air Les recouvrements de tout m tal qui contient ces l ments peuvent maner des fum es toxiques lors de leur soudure 4 LES RAYONS DE L ARC peuvent vous br ler les yeux et la peau...

Страница 28: ...osition verticale en les assurant un support stationnaire ou un soutien de cylindres pour pr venir leur chute Maintenez les cylindres loign s de circuits de soudure ou lectriques N entourez jamais la...

Страница 29: ...t ou utilisez une couverture de c ble 2 Mettez les c bles d un c t ou s par de l op rateur 3 N entourez pas ou n accrochez pas les c bles sur le corps 4 Maintenez les sources de pouvoir de soudure et...

Страница 30: ...carbone moyen type S275 Apr s avoir confirm toutes les mesures de s curit et inspect l quipement nettoyer pr parer et assujettir la pi ce souder on connectera les c bles selon l indication des tableau...

Страница 31: ...usager tant donn la complexit et le danger potentiel l intervention qualifi e est requise sauf pour des r parations de moindre importance telles que l inspection de connexions et le remplacement de la...

Страница 32: ...os equipamentos equivalentes tradicionais baseados em transformador pesado Todos os equipamentos STAYER WELDING da s rie MMA s o aptos para soldadura mediante el ctrodo recoberto e soldadura mediante...

Страница 33: ...e ativada Os circuitos de alimenta o el trica e os circuitos internos daunidade s o tamb m energizados quando a chave LIGA DESLIGAest na posi o ON LIGA Em soldagem semi autom tica ouautom tica com ara...

Страница 34: ...corte o arame eletrodo rente ao bico de contato quando n o estiver soldando Use roupa de prote o tal como luvas de couro camisa grossa cal a sem bainha botas de cano alto e bon sem manchas de leo N o...

Страница 35: ...ldar Nunca deixe um eletrodo entrar em contato com um cilindro deg s Nunca solde perto de ou sobre um cilindro de g s pressurizado uma explos o pode ocorrer Use somente cilindros de g s reguladores de...

Страница 36: ...ampas ou prote es quando necess rio para a manuten o da unidade Feita a manuten o reinstale as portas os pain is as tampas eas prote es antes de ligar novamente a alimenta o el trica 4A ALTAFREQ NCIAp...

Страница 37: ...t m um sistema electr nico complexo e v m completamente calibradas de f brica porem n o se autoriza a manipular pelo utente por raz es de efici ncia e de seguran a Perante quaisquer d vida do mal func...

Страница 38: ...de funcionamento a 40 C tem se estabelecido segundo simula o EN 60974 1 2005 tens o de entrada corrente de entrada I1eff corrente de sa da ciclo de trabalho Peso Dimens es Pot ncia do gerador 6 2 Dec...

Страница 39: ...rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN sales imaport com info imaport com...

Страница 40: ...www imaport com rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN sales imaport com info imaport com...

Отзывы: