background image

ESPAÑOL

11

11

 16.  Empuñadura auxiliar.

 17.  Anillo de suspensión.

1 8.  Brida de salida.

 19.    Bujía.

 20.    Motor.

 21.  Empuñadura del dispositivo de arranque.

 22.  Depósito de combustible.

 23.  Botón de estrangulador.

 24.  Bulbo de cebado.

 25.  Cubierta del filtro.

 26.  Gatillo de regulación.

 27.  Tuerca de bloqueo.

 28.  Tapón de protección inferior.

 29.  Placa de sujeción inferior.

 30.  Cuchilla metálica.

 31.  Placa de sujeción superior.

 32.  Correa de transporte.

 33.  Cubierta de protección de la cuchilla.

 34.  Cuchilla de corte.

 35.  Tobera de grasa.

 36.    Transmisión.

 37.  Palanca de bloqueo.

 38.    Manija.

 39.  Palanca de seguridad.

 40.  Caja de engranajes.

41.  Extensor de 1 m.

42.   Sierra de cadena.

43.  Depósito de aceite sierra cadena.

44.   Tornillo regulación flujo aceite.

3 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE

-  Retirar todos los componentes del embalaje.

-  Retirar el embalaje restante y los insertos de transpor-

te (si los hubiere).

-  Verificar que el contenido del paquete esté completo.

-  Verificar que no haya daños de transporte en la herra

-

mienta, el cable de alimentación, el enchufe eléctrico y 

todos los accesorios.

-  Conserve los componentes de embalaje hasta el final 

del periodo de garantía. Elimínelos después utilizando 

el sistema local de eliminación de desechos.

CUIDADO: ¡Los materiales de embalaje no son 

juguetes! ¡Los niños no deben jugar con bol-

sas plásticas! ¡Existe un peligro de asfixia!

LARGO ALCANCE 3-en-1 combi: desbrozadora, cortado-

ra de césped, cortadora de setos de 33 cm

3

Protección de la cuchilla.

Correa de transporte.

Manual de instrucciones.

Llave de bujía.

En caso que faltaren piezas o que hubiera pie-

zas dañadas, póngase en contacto con el ven-

dedor.

4 SÍMBOLOS

En este manual y/o en el aparato mismo se utilizan los 

siguientes símbolos:

Lea este manual antes de utilizar el aparato.

Indica riesgo de lesión corporal o de daños mate-

riales.

Uso recomendado de calzado de protección.

¡Lleve protección auditiva y gafas de seguridad 

homologadas!

Lleve guantes de seguridad.

No utilice nunca la cortadora de setos bajo la llu-

via o en condiciones de humedad.

Advertencia: ¡Objetos proyectados!

No utilice la cortadora en una posición tal que 

una parte de ella quede a menos 10 m de una lí-

nea eléctrica aérea.

Mantenga las manos alejadas de las hojas de 

corte y no toque las hojas al arrancar o utilizar la 

unidad.

Mantenga durante el uso una distancia mínima de 

15 m entre la máquina y los terceros.

Superficie  extremadamente  caliente.  No  toque 

un silenciador, una caja de engranajes ni un cilin-

dro que estén calientes. Puede quemarse. Estas 

partes se calienten mucho durante el funcionamiento y 

permanecen calientes durante un corto periodo de tiempo.

5 ADVERTENCIAS GENERALES  

EN MATERIA DE SEGURIDAD

Lea todas las instrucciones y advertencias en 

materia de seguridad. El incumplimiento de las 

consignas contenidas en las advertencias e 

instrucciones puede provocar incendios y/o lesiones 

corporales graves. Conserve todas las advertencias e 

instrucciones para poderlas consultar en el futuro.

5.1 Zona de trabajo

-  Mantenga la zona de trabajo limpia y ordenada. Las 

zonas desordenadas y poco iluminadas favorecen los 

accidentes de trabajo.

-  No utilice herramientas en atmósferas potencialmente 

explosivas, así como en presencia de líquidos, gases 

o polvos inflamables. Las herramientas provocan chis

-

pas que pueden inflamar polvos o humos.

-  Mantenga alejados a los niños y otras personas mien-

tras utilice la herramienta. El distraerse puede hacerle 

perder el control de la máquina.

Содержание MULTI GAS CUTTER

Страница 1: ...Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com MULTI GAS CUTTER ES Manual de instrucciones IT Istruzioni d uso GB...

Страница 2: ...2 2 1 2 3 4 16 17 14 26 11 15 13 7 6 5 25 21 20 19 24 22 18 22 24 25 23 21 30 10 41...

Страница 3: ...3 3 8 9 7 32 33 31 43 44 42 37 38 40 34 35 36 27 28 29 30...

Страница 4: ...4 4...

Страница 5: ...5 5 D E B A C...

Страница 6: ...6 6 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19...

Страница 7: ...7 7 Fig 29...

Страница 8: ...8 8 Fig 30 Fig 31 Fig 32 Fig 33 Fig 34 Fig 35 Fig 36 Fig 37...

Страница 9: ...9 9 MULTIGAS CUTTER KW HP 1 3 1 75 min 1 3000 C C cm3 25 4 m 1 5 L 1 Kg 8 K 3db LPA dB A 96 LWA dB A 110 K 1 5 m s2 ah m s2 3 89 13...

Страница 10: ...ostado del dep sito de combustible 16 11 3 Uso de la m quina 17 11 3 1 Verificaci n y arranque 17 11 3 2 Arranque y parada 17 11 4 Instrucciones generales de trabajo 17 11 4 1 T cnicas b sicas de trab...

Страница 11: ...LOS En este manual y o en el aparato mismo se utilizan los siguientes s mbolos Lea este manual antes de utilizar el aparato Indica riesgo de lesi n corporal o de da os mate riales Uso recomendado de c...

Страница 12: ...les de manejar y se agarrotan menos Utilice la herramienta los accesorios la herramienta de corte etc de conformidad con estas instrucciones y como se indica para cada tipo de herramienta Ten ga en cu...

Страница 13: ...so Utilizar un cord n enrollado incorrectamente o un acce sorio de corte romo o incorrecto tipo incorrecto o mal fresada ver las instrucciones en Fresado de la cuchilla aumenta el nivel de vibraci n E...

Страница 14: ...n de contacto girando hasta el tope los tornillos en el lado inferior de la barra A continuaci n gire los tornillos en sentido antihorario un cuarto de vuelta Bloquee los tornillos con la tuerca de b...

Страница 15: ...Inserte el pasador de bloqueo A en el orificio para bloquear el rbol Atornille la cabeza de cortadora D en el sentido opuesto a aquel de rotaci n Para el desmontaje siga las instrucciones al rev s 11...

Страница 16: ...os tiempos Para obtener mejores resultados y un mayor rendimien to utilice aceite para motores de dos tiempos formulado especialmente para nuestros motores de este tipo enfria dos por aire Nunca utili...

Страница 17: ...lador el accesorio de corte comen zar a girar inmediatamente cuando se ponga en mar cha el motor Mantenga el cuerpo de la m quina sobre el suelo con la mano izquierda CUIDADO No utilice el pie Tome la...

Страница 18: ...zas cerca de paredes vallas rboles y bordes Sin embargo tambi n puede da ar la corteza delicada de los rboles y arbustos as como da ar los postes de las cercas Reduzca el riesgo de da ar las plantas a...

Страница 19: ...aproximadamente un mes de funcionamiento o antes si fuere necesario Tipo de buj a recomendado Utilice siempre el tipo de buj a recomendado Utilizar una buj a incorrecta puede da ar el pist n cilindro...

Страница 20: ...arla a su re vendedor a cambio del correspondiente acuse de recibo NOTA Si faltara esta tarjeta p dasela de inmediato a su revendedor La garant a se limita nicamente a los defectos de fabrica ci n o d...

Страница 21: ...struzioni generali di lavoro 28 11 4 1 Tecnica di lavoro base 28 11 4 2 Sfoltimento dell erba con lama tagliaerba 29 11 4 3 Bordatura dell erba con una testina portafilo 29 11 4 4 Taglio di rami o fog...

Страница 22: ...Indossare protezioni oculari Indossare guanti protettivi Non usare mai sotto la pioggia in condizioni di umidit o in presenza di acqua Avvertenza Proiezione oggetti Non utilizzare il tagliasiepi in p...

Страница 23: ...r questo particolare modello Tenere quindi in considerazione le condizioni di lavoro e il tipo di applicazione L impiego di per usi diversi da quelli previsti pu condurre a situazioni pericolose 5 4 M...

Страница 24: ...ature o deformazioni Verificare che l ammortizzatore sia privo di danni e fissato saldamente 8 4 Sbloccaggio rapido Accanto all anello di sospensione si trova un dispositivo di sbloccaggio rapido faci...

Страница 25: ...tire lo scorrimento laterale delle rondelle sotto la testa delle viti stesse Quando le lame sono regolate correttamente il gioco tra le stesse deve essere di 0 2 0 4 mm misurato in corrispondenza dell...

Страница 26: ...tubo dell albero come illustrato Serrare quindi saldamente la vite di bloccaggio D e la vite di riferimento C Variazione dell inclinazione del tagliasiepi Premere la leva di sicurezza E Premere quindi...

Страница 27: ...nzina e l olio in un contenitore pulito specifico per carburante Iniziare sempre con met della quantit di benzina da utilizzare Aggiungere quindi l intera quantit d olio Miscelare agitare il composto...

Страница 28: ...ore si avvia attenderne il riscaldamento con il blocco del gas inserito Quindi premere il comando del gas per sbloccarlo Fig 27 Non tirare completamente il cavo dello starter e non lasciare l impugnat...

Страница 29: ...imili ATTENZIONE Questa tecnica sottopone il filo a una maggiore usura In caso di lavoro vicino a pietre calcestruzzo recinzioni metalliche ecc il filo si usura pi rapidamente e deve essere alimentato...

Страница 30: ...o L uso di candele di tipo non corretto pu danneggiare i pistoni cilindri Verificare che la candela sia dotata di dispositivo di soppressione delle interferenze radio 12 CALENDARIO DELLA MANUTENZIONE...

Страница 31: ...Se mancasse questa tessera la chieda immediatamene alsuorivenditore La garanzia si limita unicamente ai difettidifabbricazione o di meccanizzato e cessa quando i pezzi siano stati smontati manipolatio...

Страница 32: ...ing 38 11 4 General working instructions 38 11 4 1 Basic working techniques 39 11 4 2 Grass clearing using a grass blade 39 11 4 3 Grass trimming with a trimmer head 39 11 4 4 Trimming branch or leave...

Страница 33: ...ing use Extremely hot surface Do not touch a hot muffler gear box or cylinder You may get burned These parts get extremely hot from operation and remain hot a short time after the unit is turned off 5...

Страница 34: ...mits exhaust fumes Ensure bystanders keep a safe distance Ensure you use oil mix fuel Ensure that you mix 40 parts unleaded fuel to 1 part 2 stroke oil If not the engine will overheat and cause damage...

Страница 35: ...ting attachment or an incorrectly sharpened blade increases the risk of blade thrust 9 1 Cutting attachment Grass blades and grass cutters are intended for cutting coarse grass Fig 8 A trimmer head is...

Страница 36: ...Enter the guard extension guide in the slot of the combination guard Then click the guard extension into position on the guard with some claws Fig 14 The guard extension is removed easily using a scre...

Страница 37: ...f oil to be mixed to ensure that the correct mixture is obtained When mixing small amounts of fuel even small inaccuracies can drastically affect the ratio of the mixture Fuel and fuel fumes are highl...

Страница 38: ...need not be completely filled Fig 22 Choke Set the choke knob in the choke position Fig 23 Throttle lock button When pressing throttle trigger lock out and throttle trigger press the throttle lock bu...

Страница 39: ...d work at its own pace Never press the cord into the area to be cut The cord can easily remove grass and weeds up against walls fences trees and borders however it can also damage sensitive bark on tr...

Страница 40: ...nded Spark plug type Always use the recommended spark plug type Use of the wrong spark plug can damage the piston cylinder Check that the spark plug is fitted with a suppressor 12 MAINTENANCE TIMESCAL...

Страница 41: ...ing receipt or invoice and you should receive a receipt Note If you cannot find the warranty card within the documentation you must ask for it through your supplier The warranty is limited only to man...

Страница 42: ...NOTAS 42...

Страница 43: ...NOTAS 43...

Страница 44: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: