background image

ITALIANO

27

27

-  Bloccare l’apparecchio durante il trasporto.

-  Al fine di evitare l’avviamento accidentale del motore, 

la pipetta della candela deve sempre essere rimossa 

durante il rimessaggio prolungato, se l’apparecchio non 

viene sorvegliato strettamente e durante ogni intervento 

di assistenza.

Il carburante deve essere maneggiato con 

attenzione. Ricordare che è infiammabile, può 

provocare esplosioni ed è nocivo inalarne i 

vapori.

11.2.3 Carburante

L’apparecchio è dotato di motore a due tempi e deve 

essere sempre alimentato con una miscela di carburante 

e olio per motori a due tempi. È importante misurare 

accuratamente la quantità d’olio da miscelare, in modo da 

garantire la miscela corretta. In caso di quantitativi ridotti 

di carburante, anche piccole imprecisioni possono influire 

drasticamente sul rapporto di miscelazione.

11.2.4 Benzina

Utilizzare sempre una miscela benzina/olio di qualità ad 

almeno 90 ottani (RON). Se l’apparecchio è dotato di 

convertitore catalitico (si veda la sezione relativa ai Dati 

tecnici), utilizzare sempre una miscela di buona qualità 

di benzina senza piombo/olio. La benzina contenente 

piombo danneggia irrimediabilmente il convertitore 

catalitico.

Se disponibile, utilizzare benzina a basso livello di 

emissioni, nota anche come benzina alchilata.

90 ottani sono il grado minimo raccomandato (RON). 

L’utilizzo di una benzina di qualità inferiore a 90 ottani 

provoca il cosiddetto “battito in testa”. Questo fenomeno 

determina un elevato aumento della temperatura che può 

danneggiare gravemente il motore.

Per i lavori prolungati a regime motore elevato è necessario 

un maggior numero di ottani.

11.2.5 Olio per motore a due tempi

Per prestazioni e risultati ottimali si consiglia l’uso di olio 

per  motori  a  due  tempi,  formulato  specificamente  per  i 

nostri motori a due tempi con raffreddamento ad aria.

Non utilizzare mai olio per motori a due tempi con 

raffreddamento  ad  acqua,  noto  anche  come  olio  per 

motori fuoribordo (TCW).

Non utilizzare mai olio per motori a quattro tempi.

L’uso di olio di scarsa qualità e/o di un rapporto olio/

carburante troppo elevato può mettere a rischio la 

funzionalità e ridurre la durata dei convertitori catalitici.

Benzina, litri

Olio per motori a due tempi, millilitri

2,5% (1:40)

1

25

5

125

10

250

20

500

11.2.6 Miscelazione

-  Miscelare sempre la benzina e l’olio in un contenitore 

pulito specifico per carburante.

-  Iniziare sempre con metà della quantità di benzina da 

utilizzare. Aggiungere quindi l’intera quantità d’olio. 

Miscelare (agitare) il composto. Aggiungere la benzina 

rimanente.

-  Miscelare (agitare) bene la miscela di carburante prima 

di riempire il serbatoio dell’apparecchio.

-  Non produrre più miscela di quanta se ne possa utilizzare 

in un mese.

-  Se l’apparecchio non viene utilizzato per qualche tempo, 

vuotare e pulire il serbatoio.

11.2.7 Rifornimento

Le seguenti precauzioni consentono di ridurre il rischio di 

incendio:

-  Non fumare o collocare oggetti molto caldi vicino al 

carburante.

-    Spegnere  sempre  il  motore  prima  di  effettuare  il 

rifornimento.

-  Arrestare sempre il motore e lasciarlo raffreddare per 

qualche minuto prima di effettuare il rifornimento.

-  Durante il rifornimento, aprire lentamente il tappo 

del serbatoio in modo da rilasciare gradualmente la 

pressione in eccesso.

-  Richiudere con cura il tappo del serbatoio dopo il 

rifornimento.

-  Allontanare sempre l’apparecchio dall’area del 

rifornimento prima di avviare il motore.

-  Utilizzare sempre un contenitore per carburante con 

valvola anti-traboccamento. Pulire tutt’intorno al tappo 

del serbatoio. La presenza di impurità nel serbatoio può 

causare guasti.

-   Assicurarsi che il carburante sia ben mescolato agitando 

il contenitore prima di riempire il serbatoio.

11.3 Uso dell’apparecchio

11.3.1 Controllo e avviamento

-  Non utilizzare mai l’apparecchio senza protezione 

montata o con una protezione difettosa.

-  Tutti i coperchi devono essere correttamente montati e 

integri prima di avviare l’apparecchio.

-  Controllare la lama per verificare che non si siano prodotte 

incrinature alla base dei denti o in corrispondenza del 

foro centrale. Le cause più frequenti delle incrinature 

sono il formarsi di angoli acuti alla base dei denti 

durante  l’affilatura  o  l’uso  della  lama  con  i  denti  non 

affilati. Gettare via la lama in presenza di incrinature.

-    Verificare  che  la  flangia  di  supporto  non  presenti 

incrinature dovute ad affaticamento o a un eccessivo 

serraggio. Gettare via la flangia di supporto in presenza 

di incrinature.

-   Controllare che il dado non abbia perso la sua capacità 

di bloccaggio. Il blocco del dado deve supportare una 

coppia di almeno 1,5 Nm. La coppia di serraggio del 

dado deve essere di almeno 35-50 Nm.

-   Controllare il paralama e verificare che non abbia subito 

lesioni o incrinature. Sostituire il paralama nel caso in 

cui abbia subito degli urti o presenti delle incrinature.

Содержание MULTI GAS CUTTER

Страница 1: ...Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com MULTI GAS CUTTER ES Manual de instrucciones IT Istruzioni d uso GB...

Страница 2: ...2 2 1 2 3 4 16 17 14 26 11 15 13 7 6 5 25 21 20 19 24 22 18 22 24 25 23 21 30 10 41...

Страница 3: ...3 3 8 9 7 32 33 31 43 44 42 37 38 40 34 35 36 27 28 29 30...

Страница 4: ...4 4...

Страница 5: ...5 5 D E B A C...

Страница 6: ...6 6 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19...

Страница 7: ...7 7 Fig 29...

Страница 8: ...8 8 Fig 30 Fig 31 Fig 32 Fig 33 Fig 34 Fig 35 Fig 36 Fig 37...

Страница 9: ...9 9 MULTIGAS CUTTER KW HP 1 3 1 75 min 1 3000 C C cm3 25 4 m 1 5 L 1 Kg 8 K 3db LPA dB A 96 LWA dB A 110 K 1 5 m s2 ah m s2 3 89 13...

Страница 10: ...ostado del dep sito de combustible 16 11 3 Uso de la m quina 17 11 3 1 Verificaci n y arranque 17 11 3 2 Arranque y parada 17 11 4 Instrucciones generales de trabajo 17 11 4 1 T cnicas b sicas de trab...

Страница 11: ...LOS En este manual y o en el aparato mismo se utilizan los siguientes s mbolos Lea este manual antes de utilizar el aparato Indica riesgo de lesi n corporal o de da os mate riales Uso recomendado de c...

Страница 12: ...les de manejar y se agarrotan menos Utilice la herramienta los accesorios la herramienta de corte etc de conformidad con estas instrucciones y como se indica para cada tipo de herramienta Ten ga en cu...

Страница 13: ...so Utilizar un cord n enrollado incorrectamente o un acce sorio de corte romo o incorrecto tipo incorrecto o mal fresada ver las instrucciones en Fresado de la cuchilla aumenta el nivel de vibraci n E...

Страница 14: ...n de contacto girando hasta el tope los tornillos en el lado inferior de la barra A continuaci n gire los tornillos en sentido antihorario un cuarto de vuelta Bloquee los tornillos con la tuerca de b...

Страница 15: ...Inserte el pasador de bloqueo A en el orificio para bloquear el rbol Atornille la cabeza de cortadora D en el sentido opuesto a aquel de rotaci n Para el desmontaje siga las instrucciones al rev s 11...

Страница 16: ...os tiempos Para obtener mejores resultados y un mayor rendimien to utilice aceite para motores de dos tiempos formulado especialmente para nuestros motores de este tipo enfria dos por aire Nunca utili...

Страница 17: ...lador el accesorio de corte comen zar a girar inmediatamente cuando se ponga en mar cha el motor Mantenga el cuerpo de la m quina sobre el suelo con la mano izquierda CUIDADO No utilice el pie Tome la...

Страница 18: ...zas cerca de paredes vallas rboles y bordes Sin embargo tambi n puede da ar la corteza delicada de los rboles y arbustos as como da ar los postes de las cercas Reduzca el riesgo de da ar las plantas a...

Страница 19: ...aproximadamente un mes de funcionamiento o antes si fuere necesario Tipo de buj a recomendado Utilice siempre el tipo de buj a recomendado Utilizar una buj a incorrecta puede da ar el pist n cilindro...

Страница 20: ...arla a su re vendedor a cambio del correspondiente acuse de recibo NOTA Si faltara esta tarjeta p dasela de inmediato a su revendedor La garant a se limita nicamente a los defectos de fabrica ci n o d...

Страница 21: ...struzioni generali di lavoro 28 11 4 1 Tecnica di lavoro base 28 11 4 2 Sfoltimento dell erba con lama tagliaerba 29 11 4 3 Bordatura dell erba con una testina portafilo 29 11 4 4 Taglio di rami o fog...

Страница 22: ...Indossare protezioni oculari Indossare guanti protettivi Non usare mai sotto la pioggia in condizioni di umidit o in presenza di acqua Avvertenza Proiezione oggetti Non utilizzare il tagliasiepi in p...

Страница 23: ...r questo particolare modello Tenere quindi in considerazione le condizioni di lavoro e il tipo di applicazione L impiego di per usi diversi da quelli previsti pu condurre a situazioni pericolose 5 4 M...

Страница 24: ...ature o deformazioni Verificare che l ammortizzatore sia privo di danni e fissato saldamente 8 4 Sbloccaggio rapido Accanto all anello di sospensione si trova un dispositivo di sbloccaggio rapido faci...

Страница 25: ...tire lo scorrimento laterale delle rondelle sotto la testa delle viti stesse Quando le lame sono regolate correttamente il gioco tra le stesse deve essere di 0 2 0 4 mm misurato in corrispondenza dell...

Страница 26: ...tubo dell albero come illustrato Serrare quindi saldamente la vite di bloccaggio D e la vite di riferimento C Variazione dell inclinazione del tagliasiepi Premere la leva di sicurezza E Premere quindi...

Страница 27: ...nzina e l olio in un contenitore pulito specifico per carburante Iniziare sempre con met della quantit di benzina da utilizzare Aggiungere quindi l intera quantit d olio Miscelare agitare il composto...

Страница 28: ...ore si avvia attenderne il riscaldamento con il blocco del gas inserito Quindi premere il comando del gas per sbloccarlo Fig 27 Non tirare completamente il cavo dello starter e non lasciare l impugnat...

Страница 29: ...imili ATTENZIONE Questa tecnica sottopone il filo a una maggiore usura In caso di lavoro vicino a pietre calcestruzzo recinzioni metalliche ecc il filo si usura pi rapidamente e deve essere alimentato...

Страница 30: ...o L uso di candele di tipo non corretto pu danneggiare i pistoni cilindri Verificare che la candela sia dotata di dispositivo di soppressione delle interferenze radio 12 CALENDARIO DELLA MANUTENZIONE...

Страница 31: ...Se mancasse questa tessera la chieda immediatamene alsuorivenditore La garanzia si limita unicamente ai difettidifabbricazione o di meccanizzato e cessa quando i pezzi siano stati smontati manipolatio...

Страница 32: ...ing 38 11 4 General working instructions 38 11 4 1 Basic working techniques 39 11 4 2 Grass clearing using a grass blade 39 11 4 3 Grass trimming with a trimmer head 39 11 4 4 Trimming branch or leave...

Страница 33: ...ing use Extremely hot surface Do not touch a hot muffler gear box or cylinder You may get burned These parts get extremely hot from operation and remain hot a short time after the unit is turned off 5...

Страница 34: ...mits exhaust fumes Ensure bystanders keep a safe distance Ensure you use oil mix fuel Ensure that you mix 40 parts unleaded fuel to 1 part 2 stroke oil If not the engine will overheat and cause damage...

Страница 35: ...ting attachment or an incorrectly sharpened blade increases the risk of blade thrust 9 1 Cutting attachment Grass blades and grass cutters are intended for cutting coarse grass Fig 8 A trimmer head is...

Страница 36: ...Enter the guard extension guide in the slot of the combination guard Then click the guard extension into position on the guard with some claws Fig 14 The guard extension is removed easily using a scre...

Страница 37: ...f oil to be mixed to ensure that the correct mixture is obtained When mixing small amounts of fuel even small inaccuracies can drastically affect the ratio of the mixture Fuel and fuel fumes are highl...

Страница 38: ...need not be completely filled Fig 22 Choke Set the choke knob in the choke position Fig 23 Throttle lock button When pressing throttle trigger lock out and throttle trigger press the throttle lock bu...

Страница 39: ...d work at its own pace Never press the cord into the area to be cut The cord can easily remove grass and weeds up against walls fences trees and borders however it can also damage sensitive bark on tr...

Страница 40: ...nded Spark plug type Always use the recommended spark plug type Use of the wrong spark plug can damage the piston cylinder Check that the spark plug is fitted with a suppressor 12 MAINTENANCE TIMESCAL...

Страница 41: ...ing receipt or invoice and you should receive a receipt Note If you cannot find the warranty card within the documentation you must ask for it through your supplier The warranty is limited only to man...

Страница 42: ...NOTAS 42...

Страница 43: ...NOTAS 43...

Страница 44: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: