background image

ESPAÑOL

18

18

A veces, las ramas o la hierba queda atascada 

entre la protección y el accesorio de corte. Pare 

siempre el motor antes de limpiar la máquina.

Las máquinas equipadas con cuchillas para 

hierba pueden “saltar” con violencia hacia el 

costado cuando la cuchilla entra en contacto 

con un objeto fijo. Esto se llama un “empuje” de cu

-

chilla. Un empuje de cuchilla puede ser bastante vio-

lento como para propulsar la máquina y / o al opera-

dor en cualquier dirección provocando una pérdida 

de control de la máquina. Un empuje de cuchilla pue-

de ocurrir inadvertidamente si la máquina se engan-

cha, traba o atasca. Es más probable que el empuje 

de cuchilla ocurra en áreas en las que es difícil ver lo 

que se corta.

Evite cortar en la zona correspondiente al 

cuarto de circulo entre 12:00 y 3:00 horas de 

un reloj. Debido a la velocidad de rotación de 

de la cuchilla, el empuje de cuchilla puede ocurrir si 

se intenta cortar tallos gruesos en dicha zona.

11.4.2 Desbroce de hierba con una cuchilla para hierba

No se debe utilizar cuchillas para hierba ni cortadores 

para césped en tallos leñosos.

Se utiliza na cuchilla para hierba para todos los tipos de 

hierba alta o gruesa.

Se corta la hierba con un movimiento de balanceo. Cuan-

do este movimiento es de derecha a izquierda, se trata de 

desbroce y cuando es de izquierda a derecha, se trata del 

regreso a la posición inicial. Deje que la parte izquierda 

de la cuchilla (entre las 8:00 y las 12:00 horas del reloj) 

haga el corte.

Si se inclina la cuchilla hacia la izquierda al desbrozar 

hierba, esta última quedará en línea y será más fácil reco-

gerla con un rastrillo.

Intente trabajar con ritmo. Póngase con los pies separa-

dos. haga un movimiento hacia delante y después regre-

se para pararse firmemente.

Deje que la copa de soporte descanse ligeramente sobre 

el suelo. Se le utiliza para impedir que la cuchilla golpee 

el suelo.

Para reduzca el riesgo de que la hierba se enrolle alrede-

dor de la cuchilla, siga estas instrucciones:

-  Trabaje siempre a máxima velocidad.

-  Evite la hierba ya cortada durante el movimiento de 

regreso.

Pare el motor, suelte el arnés y ponga la máquina sobre el 

suelo antes de recoger la hierba cortada.

11.4.3 Corte de hierba con una cabeza de cortadora

11.4.3.1 Corte (Fig. 29)

Mantenga la cabeza de cortadora apenas encima del sue-

lo e inclinada. El extremo del hilo hace el trabajo. Deje 

que el hilo trabaje. Nunca presione el hilo en el área que 

se desea cortar.

El hilo puede retirar fácilmente la hierba y las malezas 

cerca de paredes, vallas, árboles y bordes. Sin embargo, 

también puede dañar la corteza delicada de los árboles y 

arbustos, así como dañar los postes de las cercas.

Reduzca el riesgo de dañar las plantas acortando el hilo a 

10-12 cm y reduciendo la velocidad del motor.

11.4.3.2 Desbrozado (Fig. 30)

La técnica de desbrozado elimina la vegetación no desea-

da. Mantenga la cabeza de cortadora apenas encima del 

suelo e inclinada. Deje que el extremo del hilo golpee el 

suelo alrededor de los árboles, postes, estatuas, etc.

¡CUIDADO! Esta técnica aumenta el desgaste 

del hilo.

El hilo se desgasta más rápido y se le debe hacer avanzar 

con mayor frecuencia cuando se trabaja cerca de piedras, 

ladrillos, hormigón, vallas metálicas, etc., que cuando se 

entra en contacto con árboles y cercados de madera.

Cuando se corta y desbroza, se debe trabajar a máxima 

velocidad de manera que el hilo dure más tiempo para 

reducir el desgaste en la cabeza de cortadora.

11.4.3.3 Corte (Fig. 31)

La cortadora es ideal para cortar hierba difícil de alcanzar 

con una cortadora de césped normal. Al cortar, mantenga 

el hilo paralelo al suelo. Evite presionar la cabeza de cor-

tadora sobre el suelo dado que se puede dañar el césped 

y la herramienta.

No permita que la cabeza de cortadora entre constante-

mente en contacto con el suelo durante el corte normal. 

Un contacto constante de este tipo puede provocar daños 

y desgaste en la cabeza de cortadora.

11.4.3.4 Barrido (Fig. 32)

Se puede utilizar el efecto ventilador del hilo que gira para 

limpiar rápidamente. Mantenga el hilo paralelo al área que 

se desea barrer y desplazar la herramienta en uno y otro 

sentido.

Al cortar y barrer, se debe utilizar la máxima velocidad 

para obtener los mejores resultados.

11.4.4 Corte de ramas u hojas con una cortadora de se-

tos de largo alcance

-  Trabaje con un movimiento de oscilación de abajo ha-

cia arriba al cortar los lados. (Fig. 33)

-  Trabaje siempre con la plena regulación. (Fig. 34)

-  Al cortar un seto, el motor siempre debe estar al lado 

opuesto del vallado. (Fig. 34)

-  Mantenga la máquina lo más cerca posible del cuerpo 

para un mejor equilibrio. (Fig. 34)

-  Asegúrese que la punta no toque el suelo. (Fig. 34)

-  No se apresure en el trabajo y trabaje de manera cons-

tante hasta cortar todas las ramas de manera limpia. 

(Fig. 34)

11.5 Mantenimiento de rutina

11.5.1 Filtro de aire

Se debe limpiar regularmente el filtro de aire para eliminar 

el polvo y la suciedad, y evitar:

-  Un mal funcionamiento del carburador.

-  Problemas de arranque.

-  Pérdida de potencia del motor.

-  Un desgaste innecesario de las piezas del motor.

-  Un consumo excesivo de combustible

Limpie el filtro cada 25 horas, o con mayor frecuencia si 

las condiciones son excepcionalmente pulverulentas.

Содержание MULTI GAS CUTTER

Страница 1: ...Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com MULTI GAS CUTTER ES Manual de instrucciones IT Istruzioni d uso GB...

Страница 2: ...2 2 1 2 3 4 16 17 14 26 11 15 13 7 6 5 25 21 20 19 24 22 18 22 24 25 23 21 30 10 41...

Страница 3: ...3 3 8 9 7 32 33 31 43 44 42 37 38 40 34 35 36 27 28 29 30...

Страница 4: ...4 4...

Страница 5: ...5 5 D E B A C...

Страница 6: ...6 6 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19...

Страница 7: ...7 7 Fig 29...

Страница 8: ...8 8 Fig 30 Fig 31 Fig 32 Fig 33 Fig 34 Fig 35 Fig 36 Fig 37...

Страница 9: ...9 9 MULTIGAS CUTTER KW HP 1 3 1 75 min 1 3000 C C cm3 25 4 m 1 5 L 1 Kg 8 K 3db LPA dB A 96 LWA dB A 110 K 1 5 m s2 ah m s2 3 89 13...

Страница 10: ...ostado del dep sito de combustible 16 11 3 Uso de la m quina 17 11 3 1 Verificaci n y arranque 17 11 3 2 Arranque y parada 17 11 4 Instrucciones generales de trabajo 17 11 4 1 T cnicas b sicas de trab...

Страница 11: ...LOS En este manual y o en el aparato mismo se utilizan los siguientes s mbolos Lea este manual antes de utilizar el aparato Indica riesgo de lesi n corporal o de da os mate riales Uso recomendado de c...

Страница 12: ...les de manejar y se agarrotan menos Utilice la herramienta los accesorios la herramienta de corte etc de conformidad con estas instrucciones y como se indica para cada tipo de herramienta Ten ga en cu...

Страница 13: ...so Utilizar un cord n enrollado incorrectamente o un acce sorio de corte romo o incorrecto tipo incorrecto o mal fresada ver las instrucciones en Fresado de la cuchilla aumenta el nivel de vibraci n E...

Страница 14: ...n de contacto girando hasta el tope los tornillos en el lado inferior de la barra A continuaci n gire los tornillos en sentido antihorario un cuarto de vuelta Bloquee los tornillos con la tuerca de b...

Страница 15: ...Inserte el pasador de bloqueo A en el orificio para bloquear el rbol Atornille la cabeza de cortadora D en el sentido opuesto a aquel de rotaci n Para el desmontaje siga las instrucciones al rev s 11...

Страница 16: ...os tiempos Para obtener mejores resultados y un mayor rendimien to utilice aceite para motores de dos tiempos formulado especialmente para nuestros motores de este tipo enfria dos por aire Nunca utili...

Страница 17: ...lador el accesorio de corte comen zar a girar inmediatamente cuando se ponga en mar cha el motor Mantenga el cuerpo de la m quina sobre el suelo con la mano izquierda CUIDADO No utilice el pie Tome la...

Страница 18: ...zas cerca de paredes vallas rboles y bordes Sin embargo tambi n puede da ar la corteza delicada de los rboles y arbustos as como da ar los postes de las cercas Reduzca el riesgo de da ar las plantas a...

Страница 19: ...aproximadamente un mes de funcionamiento o antes si fuere necesario Tipo de buj a recomendado Utilice siempre el tipo de buj a recomendado Utilizar una buj a incorrecta puede da ar el pist n cilindro...

Страница 20: ...arla a su re vendedor a cambio del correspondiente acuse de recibo NOTA Si faltara esta tarjeta p dasela de inmediato a su revendedor La garant a se limita nicamente a los defectos de fabrica ci n o d...

Страница 21: ...struzioni generali di lavoro 28 11 4 1 Tecnica di lavoro base 28 11 4 2 Sfoltimento dell erba con lama tagliaerba 29 11 4 3 Bordatura dell erba con una testina portafilo 29 11 4 4 Taglio di rami o fog...

Страница 22: ...Indossare protezioni oculari Indossare guanti protettivi Non usare mai sotto la pioggia in condizioni di umidit o in presenza di acqua Avvertenza Proiezione oggetti Non utilizzare il tagliasiepi in p...

Страница 23: ...r questo particolare modello Tenere quindi in considerazione le condizioni di lavoro e il tipo di applicazione L impiego di per usi diversi da quelli previsti pu condurre a situazioni pericolose 5 4 M...

Страница 24: ...ature o deformazioni Verificare che l ammortizzatore sia privo di danni e fissato saldamente 8 4 Sbloccaggio rapido Accanto all anello di sospensione si trova un dispositivo di sbloccaggio rapido faci...

Страница 25: ...tire lo scorrimento laterale delle rondelle sotto la testa delle viti stesse Quando le lame sono regolate correttamente il gioco tra le stesse deve essere di 0 2 0 4 mm misurato in corrispondenza dell...

Страница 26: ...tubo dell albero come illustrato Serrare quindi saldamente la vite di bloccaggio D e la vite di riferimento C Variazione dell inclinazione del tagliasiepi Premere la leva di sicurezza E Premere quindi...

Страница 27: ...nzina e l olio in un contenitore pulito specifico per carburante Iniziare sempre con met della quantit di benzina da utilizzare Aggiungere quindi l intera quantit d olio Miscelare agitare il composto...

Страница 28: ...ore si avvia attenderne il riscaldamento con il blocco del gas inserito Quindi premere il comando del gas per sbloccarlo Fig 27 Non tirare completamente il cavo dello starter e non lasciare l impugnat...

Страница 29: ...imili ATTENZIONE Questa tecnica sottopone il filo a una maggiore usura In caso di lavoro vicino a pietre calcestruzzo recinzioni metalliche ecc il filo si usura pi rapidamente e deve essere alimentato...

Страница 30: ...o L uso di candele di tipo non corretto pu danneggiare i pistoni cilindri Verificare che la candela sia dotata di dispositivo di soppressione delle interferenze radio 12 CALENDARIO DELLA MANUTENZIONE...

Страница 31: ...Se mancasse questa tessera la chieda immediatamene alsuorivenditore La garanzia si limita unicamente ai difettidifabbricazione o di meccanizzato e cessa quando i pezzi siano stati smontati manipolatio...

Страница 32: ...ing 38 11 4 General working instructions 38 11 4 1 Basic working techniques 39 11 4 2 Grass clearing using a grass blade 39 11 4 3 Grass trimming with a trimmer head 39 11 4 4 Trimming branch or leave...

Страница 33: ...ing use Extremely hot surface Do not touch a hot muffler gear box or cylinder You may get burned These parts get extremely hot from operation and remain hot a short time after the unit is turned off 5...

Страница 34: ...mits exhaust fumes Ensure bystanders keep a safe distance Ensure you use oil mix fuel Ensure that you mix 40 parts unleaded fuel to 1 part 2 stroke oil If not the engine will overheat and cause damage...

Страница 35: ...ting attachment or an incorrectly sharpened blade increases the risk of blade thrust 9 1 Cutting attachment Grass blades and grass cutters are intended for cutting coarse grass Fig 8 A trimmer head is...

Страница 36: ...Enter the guard extension guide in the slot of the combination guard Then click the guard extension into position on the guard with some claws Fig 14 The guard extension is removed easily using a scre...

Страница 37: ...f oil to be mixed to ensure that the correct mixture is obtained When mixing small amounts of fuel even small inaccuracies can drastically affect the ratio of the mixture Fuel and fuel fumes are highl...

Страница 38: ...need not be completely filled Fig 22 Choke Set the choke knob in the choke position Fig 23 Throttle lock button When pressing throttle trigger lock out and throttle trigger press the throttle lock bu...

Страница 39: ...d work at its own pace Never press the cord into the area to be cut The cord can easily remove grass and weeds up against walls fences trees and borders however it can also damage sensitive bark on tr...

Страница 40: ...nded Spark plug type Always use the recommended spark plug type Use of the wrong spark plug can damage the piston cylinder Check that the spark plug is fitted with a suppressor 12 MAINTENANCE TIMESCAL...

Страница 41: ...ing receipt or invoice and you should receive a receipt Note If you cannot find the warranty card within the documentation you must ask for it through your supplier The warranty is limited only to man...

Страница 42: ...NOTAS 42...

Страница 43: ...NOTAS 43...

Страница 44: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: