3
0705-M001-0-P1
SQ 351 LT_SQ 352 LT_SQ 355 LT_SQ 356 LT
SQ 401 LT_SQ 402 LT_SQ 405 LT_SQ 406 LT
ATTENZIONE!
ATTENTION!
This manual forms an integral part of the product and must be kept together with the lift at all times. Store it in an
easily accessible and well-known place, to be consulted upon need. All operators must be allowed to read it. The
manufacturer disclaims any liability or responsability for any damage arising from non-compilance with the
instructions provided in this manual.
Das vorliegende Handbuch ist ein Teil des Produkts. Es muß über die gesamte Standzeit der Hebebühnen hinweg
aufbewahrt werden und diese immer begleiten. Es ist an einem allgemein bekannten Ort und leicht erreichbar
aufzubewahren, damit jeder im Zweifelsfall darin nachschlagen kann. Allen Bediener, die mit dem Produkt zu tun
haben, muß die Einsicht bzw. das Lesen des Handbuchs ermöglicht werden. Jeder Schaden, der sich aus einem
Nichtbeachten der in diesem Handbuch angeführten Angaben ableiten läßt, können dem Hersteller nicht angelastet
werden und befreien die Hersteller von jeglicher Verantwortung.
ACHTUNG!
La présente notice est partie intégrante du produit; elle devra accompagner le pont élévateur pendant toute la durée
de son fonctionnement. Elle doit donc être conservée dans un endroit connu et facilement accessible et être consultée
toutes les fois qu’un doute se présente. Tous les opérateurs qui utilisent le pont doivent pouvoir lire la notice. Aucune
responsabilité ne peut engager le constructeur pour tout dédommagement de préjudices découlant du non-respect
des instructions énoncées dans cette notice.
ATTENTION!
¡ATENCIÓN!
El presente manual forma parte integrante del producto; tendrá que acompañar al elevador durante todo su
funcionamiento. Conservarlo por lo tanto en un sitio que conozcan todos, al que se pueda acceder con facilidad, y
consultarlo cada vez que surjan dudas.
Todas las personas que utilizan el elevador tienen que poder leer el manual. Cualquier daño que derive del
incumplimiento de las indicaciones contenidas en el presente manual exime el constructor de toda responsabilidad.
Il presente manuale costituisce parte integrante del prodotto; dovrà seguire tutta la vita operativa del sollevatore.
Conservarlo, quindi in un luogo noto e facilmente accessibile e consultarlo ogniqualvolta sorgano dubbi.
Tutti gli operatori al prodotto devono poter leggere il manuale. Ogni danno derivante dalla mancata osservanza delle
indicazioni contenute nel presente libretto non sarà addebitabile al costruttore ed esime il costruttore da ogni
responsabilità.
ZUSAMMENSETZUNG
DER ANLEITUNG
110 Seiten (inkl.
Deckblätter)
109 numerierte Seiten
1 leere Seite
28 Abbildungen
12 Ersatzteiltabellen
COMPOSITION DE LA
NOTICE
110 pages (pages de la
couverture incluses)
109 pages numérotées
1 page blanche
28 figures
12 planches des pièces
de rechange
COMPOSICIÓN DEL
MANUAL
110 páginas (incluidas
las portadas)
109 páginas numeradas
1 página en blanco
28 figuras
12 tablas recambios
COMPOSITION OF
MANUAL
110 pages (including
cover pages)
109 numbered pages
1 blank pages
28 figures
12 spare parts tables
COMPOSIZIONE
DEL MANUALE
110 pagine (copertine
comprese)
109 pagine numerate
1 pagine in bianco
28 figure
12 tavole ricambi