2
1
0525-M016-1-P1
3
-
Prendere
il
carter
colonna
e
posizionarlo
in
piedi
per
poter
montare
la
pulsantiera.
A
vvitare
(
non
completamente
)
le
q
uattro
viti
dietro
alla
pulsantiera
,
inserire
la
testa
delle
viti
nei
q
uattro
fori
presenti
sul
carter
,
premere
verso
il
basso
la
pulsantiera
e
serrare
le
viti.
-
M
ontare
il
supporto
cavo
elettrico.
-
P
osition the post guard in vertical position so to fit the push-button board.
Tighten -not completely- the four screws behind the push-button board.
F
it the screw
head into the four guard holes, press the push-button down and then tighten the screws.
-
F
it the electric cable support.
-
D
as
Säulengehäuse
herannehmen
und
aufstellen
,
so
dass
es
der
D
ruc
kk
opf
k
asten
daran
montiert
werden
k
ann.
D
ie
vier
Schrauben
(
nicht
voll
k
ommen
)
hinter
dem
D
ruc
kk
opf
k
asten
anschrauben
,
den
K
opf
der
Schrauben
in
die
vier
am
Gehäuse
vorhandenen
B
ohrungen
einf
ü
gen
,
den
D
ruc
kk
opf
k
asten
nach
unten
dr
ü
c
k
en
und
die
Schrauben
anziehen.
-
D
en
K
abelhalter
montieren.
-
P
rendre le carter colonne et le positionner debout pour monter le pupitre.
Visser (pas à fond) les quatre vis derrière le pupitre, introduire la t
ê
te des vis dans les
quatre orifices présents sur le carter, en appuyant le pupitre vers le bas, et serrer les
vis. - Monter le support câble électrique.
-
T
omar
el
c
á
rter
de
la
columna
y
colocarlo
en
posición
recta
para
poder
montar
la
botonera.
-
A
pretar
(
no
hasta
el
fondo
)
los
cuatro
tornillos
ubicados
en
la
botonera
,
insertar
la
cabeza
de
los
tornillos
en
los
cuatro
agujeros
presentes
en
el
c
á
rter
,
presionar
la
botonera
hacia
abajo
y
apretar
los
tornillos.
-
M
ontar
el
soporte
cable
el
é
ctrico.
14
-
T
ogliere
il
golfare
di
sollevamento
e
montare
il
carter
motore.
-
M
ontare
i
salvapiedi.
-
M
ontare
il
carter
e
fissarlo
mediante
le
apposite
viti
,
avendo
cura
di
montare
nella
parte
bassa
il
supporto
transpallet.
- Remove the lifting eyebolt and fit the motor guard. -
F
it feet protection.
-
C
lose the guard and secure through the suitable screws.
F
it the transpallet support at the
bottom.
-
D
ie
H
ebe
ö
se
entfernen
,
dann
das
M
otorgehäuse
montieren.
-
D
en
F
u
ß
schutz
montieren.
-
D
as
Gehäuse
unter
A
nwendung
der
entsprechenden
Schrauben
montieren
,
dabei
darauf
achten
,
dass
der
H
alter
f
ü
r
den
Palettenhubwagen
im
unteren
B
ereich
montiert
wurde.
- Enlever le piton de levage et monter le carter moteur. - Monter les protections pieds.
- Monter le carter et le fi
x
er au moyen des vis appropriées, en prenant soin de monter le
support transpalette dans la partie basse.
-
Q
uitar
la
armella
de
elevación
y
montar
el
c
á
rter
motor.
-
M
ontar
la
protección
pies.
-
M
ontar
el
c
á
rter
y
fijarlo
con
los
tornillos
espec
í
ficos
,
prestando
mucha
atención
a
montar
el
soporte
transpaleta
en
la
parte
baja.
15
D
opo
aver
rimosso
le
varie
parti
dell
imballo
,
riporle
in
appositi
luoghi
di
raccolta
inaccessibili
a
bambini
e
animali
per
poi
essere
smaltite.
After having removed the different pac
k
aging materials, ta
k
e them to special waste collecting areas far from children and animal
reach where they will subsequently be disposed of.
N
ach
dem
E
ntfernen
der
verschiedenen
V
erpac
k
ungsteile
,
sie
an
einen
f
ü
r
K
inder
und
T
iere
unzugänglichen
O
rt
aufbewahren
und
später
entsprechend
entsorgen.
Après avoir enlevé les différentes parties de lemballage, les déposer dans des lieu
x
de récupération inaccessibles au
x
enfants et
au
x
animau
x
afin quelles soient éliminées par la suite.
U
na
vez
q
uitadas
las
diferentes
partes
del
embalaje
,
colocarlas
en
un
lugar
de
recolección
espec
í
fico
,
inaccesible
a
ni
ñ
os
y
animales
,
y
luego
eliminarlas
conforme
a
las
normas
vigentes.
Содержание SM2104 NC
Страница 12: ...12 0525 M016 1 P1 2 Kg 2500...
Страница 22: ...22 0525 M016 1 P1 1 2 3...
Страница 24: ...24 0525 M016 1 P1 4 5 6 8 4 6 1 2 3 9...
Страница 28: ...28 0525 M016 1 P1 6 Q R1 R1 Q 3000 kg R1 1400 kg 2 3 4 1...
Страница 40: ...40 0525 M016 1 P1 7 E B D C A 2 3 4 12345 12345 12345 12345 12345 123456 123456 123456 123456 123456 2 3 4 1...
Страница 42: ...42 0525 M016 1 P1 7 1 2 E B D C A 12345 12345 12345 12345 12345 12345 12345 12345 12345 12345...
Страница 44: ...44 0525 M016 1 P1 7 2 3 4 1...
Страница 46: ...46 0525 M016 1 P1 7...
Страница 48: ...48 0525 M016 1 P1 7 2 1 E B D C A 1234 1234 1234 1234 1234 123456 123456 123456 123456 123456...
Страница 52: ...52 0525 M016 1 P1 9 1 2...
Страница 54: ...54 0525 M016 1 P1 9...