6 -
PT 98
ATTENZIONE!
L'installazione del dispositivo PT98 deve essere effettuata da
personale tecnico professionalmente qualificato.
Prima di qualsiasi operazione di installazione
verificare che lo smontagomme sia scollegato
da ogni sua fonte di alimentazione.
DANGER!
The PT 98 device must be installed only by profes-
sionally qualified technical personnel.
Before any installation work, check to make sure
that the tyre changer is disconnected from
any power source.
Se fornito separatamente dallo smontagomme il dispositivo PT
98 viene imballato in una scatola di cartone con pallet.
Movimentare per mezzo di un fork-lift inserendo le lame sotto
l'mballo come indicato in
Fig. A
.
Le dimensioni dell'imballo sono mm. 1340 x 830 x 340 di altezza.
Il peso del dispositivo imballato è di 71 kg.
A
71 kg.
4.1
4.1
TRANSPORT
TRASPORTO
4.2
DISIMBALLO
4.2
UNPACKING
Dopo aver tolto l'imballaggio assicurarsi dell'integrità del dispo-
sitivo controllando che non vi siano parti visibilmente danneg-
giate. Gli elementi dell'imballaggio non devono essere lasciati
alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.
N.B.: Conservare l'imballo per eventuali trasporti futuri.
Once the packing material has been removed, check the
device visually for any signs of damage.
Keep the packing materials out of the reach of children as they
can be a source of danger.
N.B.: Keep the packing for possible future transport.
4.4
MONTAGGIO
4.4
MOUNTING
Per una corretta installazione procedere nel modo seguente:
1)
Scollegare lo smontagomme dalla rete di alimentazione
elettrica e dell'aria compressa.
2)
Scollegare il tubo pneumatico che dall'uscita dell'oliatore
entra nella carcassa (
1, Fig. B
).
3)
Smontare, dall'uscita dell'oliatore, il raccordo ad L e montare
For a correct installation proceed in the following way:
1)
Disconnect the tyre changer from the electric power source
and the compressed air circuit.
2)
Detach the air hose that goes from the lubricator glass and
passes into the casing (
1, Fig. B
).
3)
Remove the “L” fitting from the lubricator output and replace
B
2
1
3
4-2
8-6
4.3
DIMENSIONI D'INGOMBRO
4.3
OVERALL DIMENSIONS
A/2
La
Fig. A/2
indica le dimensioni d'ingombro del dispositivo PT
98 montato sullo smontagomme.
Sommare le quote qui riportate all'ingombro dello smontagom-
me, indicato sul relativo libretto, per stabilire l'area necessaria
ad un corretto posizionamento.
Ricordare che è necessario mantenere una distanza minima
di 500 mm da eventuali pareti.
If the PT 98 is supplied separately from the tyre changer, it will
be packed in a palletised cardboard box.
Move the machine with a fork-lift truck inserting the forks under
the pallet as illustrated in
Fig. A
.
The dimensions of the box are: 1340 x 830 x 340 (H) mm.
Shipping weight is 71 kg.
Fig. A/2
gives the overall dimensions of the PT 98 installed on
the tyre changer.
Add the dimensions of the PT 98 to the overall dimensions of
the tyre changer (listed in its Operator Manual) and you will
have the minimum footprint of the combination machine.
Don’t forget that you will need a minimum of 500 mm from
any wall.
Содержание PT 98
Страница 2: ...2 PT 98...